<のの韓国語例文>
| ・ | 이 비상시용 앱을 다운로드 해 둡시다. |
| この非常時用のアプリをダウンロードしておきましょう。 | |
| ・ | 비상시를 위해 물 비축이 필요합니다. |
| 非常時のために水の備蓄が必要です。 | |
| ・ | 비상시에 사용하기 위한 손전등을 가지고 있습니다. |
| 非常時に使用するための懐中電灯を持っています。 | |
| ・ | 비상시에는 이 문으로 대피하세요. |
| 非常時にはこのドアから避難してください。 | |
| ・ | 이 버튼은 비상시에만 사용하십시오. |
| このボタンは非常時にのみ使用してください。 | |
| ・ | 비상시를 위해 언제나 식량을 준비를 해 놓다. |
| いざというときのために常に食料を準備しておく。 | |
| ・ | 정원 정비를 위해 전문 제초기를 구입했다. |
| 庭の整備をするために、専門の除草機を購入した。 | |
| ・ | 제초제 사용에는 주의가 필요하다. |
| 除草剤の使用には注意が必要だ。 | |
| ・ | 새로운 공동주택은 지역 상점이나 레스토랑에 가까운 입지입니다. |
| 新しい集合住宅は地元のショップやレストランに近い立地です。 | |
| ・ | 우리의 공동주택에는 여름 한정 야외 수영장이 있습니다. |
| 私たちの集合住宅には夏季限定の屋外プールがあります。 | |
| ・ | 우리 공동주택에는 자동차 세차장이 있습니다. |
| 私たちの集合住宅には自動車の洗車場があります。 | |
| ・ | 공동주택 주차장에는 자전거 전용 공간이 있습니다. |
| 集合住宅の駐輪場には自転車専用のスペースがあります。 | |
| ・ | 우리 공동주택에는 바비큐 지역이 있습니다. |
| 私たちの集合住宅にはバーベキューエリアがあります。 | |
| ・ | 이 공동주택에는 보안 카메라가 설치되어 있습니다. |
| この集合住宅にはセキュリティカメラが設置されています。 | |
| ・ | 공동주택의 쓰레기 수집은 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
| 集合住宅のゴミ収集は定期的に行われています。 | |
| ・ | 이 지역의 공동주택은 대중교통에 접근하기 쉽습니다. |
| この地域の集合住宅は、公共交通機関にアクセスしやすいです。 | |
| ・ | 공동주택의 주민들은 1년에 한 번 총회를 엽니다. |
| 集合住宅の住人たちは年に一度、総会を開きます。 | |
| ・ | 이 지역에서는 고층의 공동주택이 증가하고 있습니다. |
| この地域では、高層の集合住宅が増えています。 | |
| ・ | 우리 공동주택에는 애완동물을 키울 수 없어요. |
| 私たちの集合住宅にはペットを飼うことができません。 | |
| ・ | 공동주택 옥상에는 정원이 있습니다. |
| 集合住宅の屋上には庭園があります。 | |
| ・ | 우리의 공동주택에는 수영장과 헬스장이 있습니다. |
| 私たちの集合住宅にはプールとジムがあります。 | |
| ・ | 공동주택 관리비는 한 달에 한 번 내야 합니다. |
| 集合住宅の管理費は月に一度支払わなければなりません。 | |
| ・ | 우리 마을에는 많은 공동주택이 있습니다. |
| 私たちの町にはたくさんの集合住宅があります。 | |
| ・ | 공동주택 관리인이 야간에 엘리베이터 주위를 순찰한다. |
| 集合住宅の管理人が夜間にエレベーター周りをパトロールする。 | |
| ・ | 경찰관이 순찰 중에 길거리에서 오토바이 사고를 당했다. |
| 警察官がパトロール中に路上でバイクの事故に遭遇した。 | |
| ・ | 내 꿈은 경찰관이다. |
| 僕の夢は警察官だ。 | |
| ・ | 순찰 중에 공원에서 노는 아이들의 웃음소리가 들렸다. |
| パトロール中に公園で遊ぶ子供たちの笑い声が聞こえた。 | |
| ・ | 순찰 중 학교 근처에서 등굣길 아이들과 마주쳤다. |
| パトロール中に学校の近くで登校途中の子供たちとすれ違った。 | |
| ・ | 순찰 중에 지역 상가에서 수상한 인물을 발견했다. |
| パトロール中に地元の商店街で不審な人物を発見した。 | |
| ・ | 경찰관은 순찰 중에 근처 커뮤니티 센터에 들렀다. |
| 警察官はパトロール中に近所のコミュニティセンターに立ち寄った。 | |
| ・ | 순찰 중에 공원의 놀이기구가 안전한지 확인했다. |
| パトロール中に公園の遊具が安全かどうかを確認した。 | |
| ・ | 순찰 중에 빌딩 경비원과 정보를 공유했다. |
| パトロール中にビルの警備員と情報を共有した。 | |
| ・ | 순찰 중에 도로 상태를 확인하고 있다. |
| パトロール中に道路の状態を確認している。 | |
| ・ | 경찰관은 순찰 중에 공공 시설의 경비를 강화했다. |
| 警察官はパトロール中に公共施設の警備を強化した。 | |
| ・ | 순찰 중에 아이들이 공원에서 놀고 있는 것을 지켜봤다. |
| パトロール中に子供たちが公園で遊んでいるのを見守った。 | |
| ・ | 순찰 중에 지역의 안전을 지키기 위해 노력한다. |
| パトロール中に地域の安全を守るために努める。 | |
| ・ | 순찰 중에 이웃 주민과 인사를 나눴다. |
| パトロール中に近所の住人と挨拶を交わした。 | |
| ・ | 순찰 중인 경찰 차량이 사이렌을 울리며 치안을 유지하고 있었다. |
| パトロール中の警察車両がサイレンを鳴らし、治安を維持していた。 | |
| ・ | 화재 발생 시에는 사이렌으로 주민들에게 경고가 내려진다. |
| 火事の発生時にはサイレンで住民に警告が発せられる。 | |
| ・ | 긴급 상황이 발생해 병원 주위에 사이렌이 울려 퍼졌다. |
| 緊急事態が発生し、病院の周りにサイレンが鳴り響いた。 | |
| ・ | 도로에서 사이렌 소리가 들리고 순찰차가 지나갔다. |
| 道路でサイレンの音が聞こえ、パトロールカーが通り過ぎた。 | |
| ・ | 야간, 조용한 마을에 갑자기 사이렌 소리가 울려 퍼졌다. |
| 夜間、静かな町に突然サイレンの音が響き渡った。 | |
| ・ | 집합 장소에서 사이렌 소리에 맞춰 대피 훈련이 진행됐다. |
| 集合場所でサイレンの音に合わせて避難訓練が行われた。 | |
| ・ | 방재 훈련 때, 학교 안에 사이렌이 울려 퍼졌다. |
| 防災訓練の際、学校中にサイレンが鳴り響いた。 | |
| ・ | 사이렌 소리에 놀라 사람들이 길가에 멈춰섰다. |
| サイレンの音に驚いて、人々が道端で立ち止まった。 | |
| ・ | 한밤중에 갑자기 경찰 차량의 사이렌이 들렸다. |
| 夜中に突然警察車両のサイレンが聞こえた。 | |
| ・ | 병원 밖에서 사이렌이 울리고 구급차가 분주하게 왔다. |
| 病院の外でサイレンが鳴り響き、救急車が慌ただしくやってきた。 | |
| ・ | 사이렌 소리가 울리다. |
| サイレンの音が鳴る。 | |
| ・ | 그녀의 디자인은 창의적이어서 패션 업계에서 화제가 되고 있다. |
| 彼女のデザインはクリエイティブで、ファッション業界で話題になっている。 | |
| ・ | 남들과 똑같이 입는 건 패션이 아니다. |
| 他の人たちと同じ服を着るのはファッションではない。 |
