<のの韓国語例文>
| ・ | 우리는 산맥의 정상에서 멋진 경치를 바라보았습니다. |
| 私たちは山脈の頂上で素晴らしい景色を眺めました。 | |
| ・ | 그 나라는 웅장한 산맥으로 둘러싸여 있습니다. |
| この地域は周囲を壮大な山脈に囲まれています。 | |
| ・ | 우리는 산맥 기슭에 있는 호수에서 캠핑을 했어요. |
| 私たちは山脈の麓にある湖でキャンプをしました。 | |
| ・ | 이 지역은 많은 활화산이 이어지는 산맥이었습니다. |
| この地域は多くの活火山が連なる山脈でした。 | |
| ・ | 그 작은 마을은 산맥 기슭에 위치해 있어요. |
| その小さな町は山脈のふもとに位置しています。 | |
| ・ | 그 국경선은 인접한 산맥을 따라 있습니다. |
| その国境線は隣接する山脈に沿っています。 | |
| ・ | 우리는 산맥의 정상에 올랐습니다. |
| 私たちは山脈の頂上に登りました。 | |
| ・ | 그 작은 마을은 아름다운 산맥으로 둘러싸여 있어요. |
| その小さな村は美しい山脈に囲まれています。 | |
| ・ | 그 지역은 장대한 산맥으로 둘러싸여 있습니다. |
| その地域は壮大な山脈で囲まれています。 | |
| ・ | 그 나라에는 아름다운 산맥이 펼쳐져 있습니다. |
| その国には美しい山脈が広がっています。 | |
| ・ | 그 산맥은 웅장한 규모로 펼쳐져 있습니다. |
| その山脈は壮大なスケールで広がっています。 | |
| ・ | 그 음악은 웅장한 교향곡이었습니다. |
| その音楽は壮大な交響曲でした。 | |
| ・ | 우리는 웅장한 바다가 펼쳐진 것을 보고 감동했습니다. |
| 私たちは壮大な海の広がりを見て感動しました。 | |
| ・ | 그 거대한 빙하는 웅장한 경치를 만들어 내고 있습니다. |
| その巨大な氷河は壮大な景色を作り出しています。 | |
| ・ | 그 건물의 디자인은 웅장했습니다. |
| その建物のデザインは壮大でした。 | |
| ・ | 웅장한 자연의 풍경이 마음에 감동을 준다. |
| 雄大な自然の風景が心に感動を与える。 | |
| ・ | 웅장한 빙하가 지구의 역사를 말해준다. |
| 雄大な氷河が地球の歴史を物語っている。 | |
| ・ | 웅장한 호수의 수면이 고요히 빛나고 있다. |
| 雄大な湖の水面が静かに輝いている。 | |
| ・ | 웅장한 밤하늘에 무수한 별들이 빛나고 있다. |
| 雄大な夜空には無数の星が輝いている。 | |
| ・ | 웅장한 하늘 아래 별이 빛나고 있다. |
| 雄大な空の下で星が輝いている。 | |
| ・ | 그 군인이 어려운 상황에 웅장하게 맞서는 모습은 모두를 감동시켰다. |
| その軍人が困難な状況に勇壮に立ち向かう姿は皆を感動させた。 | |
| ・ | 그의 발명은 장대한 기술의 진보를 가져왔습니다. |
| 彼の発明は壮大な技術の進歩をもたらしました。 | |
| ・ | 그 폭포는 장대한 물보라를 일으키고 있습니다. |
| その滝は壮大な水しぶきを上げています。 | |
| ・ | 그의 소설은 장대한 이야기를 담고 있습니다. |
| 彼の小説は壮大な物語を語っています。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 장대한 규모로 계획되었습니다. |
| そのプロジェクトは壮大な規模で計画されました。 | |
| ・ | 그 영화의 종반에는 장대한 클라이맥스가 있습니다. |
| その映画の終盤には壮大なクライマックスがあります。 | |
| ・ | 그의 목표는 장대한 것이었지만 달성했습니다. |
| 彼の目標は壮大なものでしたが、達成しました。 | |
| ・ | 그의 작품은 장대한 로맨스를 그리고 있습니다. |
| 彼の作品は壮大なロマンスを描いています。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 장대한 비전을 가지고 있습니다. |
| そのプロジェクトは壮大なビジョンを持っています。 | |
| ・ | 그 예술가의 작품은 장대한 스케일이었습니다. |
| その芸術家の作品は壮大なスケールでした。 | |
| ・ | 그 영화는 장대한 우주 여행을 그리고 있습니다. |
| その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。 | |
| ・ | 그의 연설은 장대한 비전을 보여주었습니다. |
| 彼の演説は壮大なビジョンを示していました。 | |
| ・ | 그의 계획은 장대한 것이었습니다. |
| 彼の計画は壮大なものでした。 | |
| ・ | 그 산의 경치는 장대했습니다. |
| その山の景色は壮大でした。 | |
| ・ | 그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다. |
| その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。 | |
| ・ | 이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다. |
| この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。 | |
| ・ | 그의 그림은 환상적인 판타지의 풍경을 그리고 있습니다. |
| 彼の絵は、幻想的なファンタジーの風景を描いています。 | |
| ・ | 그 만화는 판타지 캐릭터와 마법의 모험을 그리고 있습니다. |
| その漫画は、ファンタジーのキャラクターと魔法の冒険を描いています。 | |
| ・ | 그 소설은 고대의 전설과 판타지의 요소를 융합시키고 있습니다. |
| その小説は、古代の伝説とファンタジーの要素を融合させています。 | |
| ・ | 그는 판타지 영화에 출연하는 꿈을 계속 쫓고 있습니다. |
| 彼は、ファンタジーの映画に出演する夢を追い続けています。 | |
| ・ | 그녀의 소설은 판타지 요소를 가진 로맨스입니다. |
| 彼女の小説は、ファンタジーの要素を持つロマンスです。 | |
| ・ | 저는 판타지 영화를 보는 것을 매우 좋아합니다. |
| 私は、ファンタジーの映画を見るのが大好きです。 | |
| ・ | 그 작가는 판타지 세계를 구축하기 위해 독자적인 언어를 개발했습니다. |
| その作家は、ファンタジーの世界を構築するために独自の言語を開発しました。 | |
| ・ | 그 TV 프로그램은 판타지 요소를 도입한 코미디입니다. |
| そのテレビ番組は、ファンタジーの要素を取り入れたコメディです。 | |
| ・ | 이 애니메이션 영화는 아이들에게 판타지 모험을 제공합니다. |
| このアニメーション映画は、ファンタジーの冒険を子供たちに提供しています。 | |
| ・ | 이 아트 작품은 판타지의 세계를 아름답게 표현하고 있습니다. |
| このアート作品は、ファンタジーの世界を美しく表現しています。 | |
| ・ | 판타지 소설의 새로운 시리즈를 기대하고 있습니다. |
| 小説は、ファンタジーと冒険の要素が満載です。 | |
| ・ | 그의 소설은 판타지와 모험의 요소가 가득합니다. |
| 彼は、ファンタジーの世界で自分の物語を作りたいと考えています。 | |
| ・ | 이 그림책은 아이들에게 판타지의 세계를 소개하고 있습니다. |
| この絵本は、子供たちにファンタジーの世界を紹介しています。 | |
| ・ | 그 시리즈는 판타지 요소를 포함한 스릴 넘치는 플롯을 전개하고 있습니다. |
| 彼らは、ファンタジーの物語を読み聞かせしてくれました。 |
