【の】の例文_1834
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
실패를 두려워하지 않고 자신의 행동을 솔직하게 반성한다.
失敗を恐れず、自分行動を率直に反省する。
성공 뒤에는 노력과 반성이 있다.
成功裏には努力と反省がある。
자신의 행동이 어떻게 다른 사람에게 영향을 주는지 항상 반성한다.
自分行動がどように他人に影響を与えるかを常に反省する。
그녀는 과거의 결정에 대해 반성하고 그로부터 배웠다.
彼女は過去決定について反省し、それから学んだ。
이번 분기의 실적을 반성한 후 새로운 전략을 세웠습니다.
今期実績を反省した上で、新しい戦略を立てました。
이번 실수에 대해 깊이 반성하고 있어요.
今回ミスについて深く反省しています。
잘못을 인정하며 반성하는 모습을 보였다.
過ちを認め、反省姿勢を示した。
그는 자신의 잘못을 남의 탓으로 돌리는 것이 습관화되어 있다.
彼は自分不注意を他人せいにして許しを求めた。
그녀는 항상 남을 탓하고 자신을 감싸려고 한다.
彼は失敗を他行動結果にせいにして、自分を責めない。
남을 탓할 것이 아니라 자신의 책임을 인정해야 한다.
他人をせいにするではなく、自分責任を認めるべきだ。
자신의 행동에 책임을 지는 것이 중요하며 남을 탓하는 것은 피해야 한다.
自分行動に責任を持つことが大切であり、他人をせいにするは避けるべきだ。
그는 자신의 무지를 탓했다.
彼は自分無知を咎めた。
그는 자신의 결점을 탓했다.
彼は自分欠点を咎めた。
잘 되면 내 탓이고 못되면 조상 탓.
いいことは自分せいで悪いことは祖先せい。
아무도 탓할 마음은 없습니다.
せいにもするつもりはありません。
나는 그녀를 탓하지 않는다. 그것은 그녀의 어머니 책임이다.
私は彼女を責めない。それは彼女母親責任だ。
이렇게 된 건 다 그녀 탓이에요.
こうなったは全部彼女せいです。
자신를 탓하지 마세요.
自分せいにしないでください。
그는 자신의 실패를 남의 탓으로 돌렸다.
彼は自分失敗を他人せいにした。
그는 자신의 태만을 주위의 상황 탓으로 돌렸다.
彼は自分怠慢を周囲状況せいにした。
그는 자신의 부주의를 남의 탓으로 돌리고 용서를 구했다.
彼は自分不注意を他人せいにして許しを求めた。
나이 탓인지 신체가 약해지고 걷는 힘이나 삼키는 힘이 상실되었다.
せいか身体が弱まり、歩く力や飲みこむ力が失われてしまった。
이런 성격 탓에 마찰이 생기기도 한다.
こんな性格為、摩擦が起こる事もある。
계속 내 탓을 하니까 화가 났다.
ずっと私せいにするから腹が立った。
그 모든 게 내가 부족한 탓이라 여겼다.
全てことが私が至らないせいだと考えました。
실패를 남의 탓으로 해서는 안 된다.
失敗を人せいにしてはならない。
남의 탓이라고 하는 사람은 성장하지 못한다.
せいにする人は成長しない。
모든 것을 남의 탓이라고 하면 안 됩니다.
すべてを人せいにしてはいけません。
다 날씨 탓입니다.
すべて天気せいだ。
모든 게 니 탓이다.
すべてお前せいだ。
감기 탓에 체력이 떨어진 것 같다.
風邪せいで体力が落ちたようだ。
담당자의 태만을 책망하다.
担当者怠慢を責めつける。
타인의 실패를 책망하다.
他人失敗をとがめる。
그의 말은 우리를 훈계하는 것이었어요.
言葉は私たちを戒めるもでした。
경고의 의미로 그는 그 행동을 훈계했다.
警告意味を持って彼はそ行動を戒めた。
그 행동은 부모로부터 꾸중을 들었어야 했다.
行動は親から叱られるべきだった。
아이를 꾸집을 때 중요한 것은 애정과 신뢰를 갖는 것입니다.
子供を叱る時に大切なは、愛情と信頼をもつことです。
우리 아들은 아무리 말로 꾸짖어도 안 돼요.
うち息子はいくら言葉でしかってもダメですよ。
아이를 꾸짖는 것은 칭찬하는 것 이상으로 어렵다.
子どもを叱るは褒める以上に難しい。
상사는 부하를 질책하고 지각한 이유를 듣고 있었다.
上司は部下を叱咤し、遅刻理由を聞いていた。
어머니는 아이들을 질타하며 방 정리를 하라고 했다.
母親は子供たちを叱咤して、部屋片付けをするように言った。
경찰은 부주의한 운전자를 질타하고 교통 위반의 위험성을 설파했다.
警官は不注意な運転手を叱咤し、交通違反危険性を説いた。
선생님은 학생들을 질타하며 수업의 집중력을 높이려고 했다.
先生は生徒たちを叱咤して、授業集中力を高めようとした。
코치는 선수들에게 질타하면서 경기 준비를 진행했다.
コーチは選手たちに叱咤しながら試合準備を進めた。
상사는 일갈하며 부하의 실수를 질책했다.
上司は一喝して、部下ミスを叱責した。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督一喝で、選手たちは自分たち限界に挑戦する決意を固めた。
교사는 학생들에게 일갈하고 수업의 집중력을 높이라고 요구했다.
教師は生徒たちに一喝し、授業集中力を高めるように求めた。
지도자의 일갈로 팀은 다시 집중력을 되찾았다.
指導者は一喝して、チーム努力不足を叱咤した。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督一喝で、選手たちは自分たち限界に挑戦する決意を固めた。
코치의 일갈로 선수들은 팀 플레이를 개선했다.
コーチ一喝により、選手たちはチームプレイを改善した。
[<] 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840  [>] (1834/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.