<のの韓国語例文>
| ・ | 공기의 부피가 변화했습니다. |
| 空気の体積が変化しました。 | |
| ・ | 상자의 부피를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다. |
| 箱の体積を測定するためにメジャーを使用しました。 | |
| ・ | 공의 부피를 계산하는 데 원기둥의 공식을 사용했습니다. |
| ボールの体積を計算するのに円柱の公式を使用しました。 | |
| ・ | 식품 용기의 부피를 조사했습니다. |
| 食品容器の体積を調べました。 | |
| ・ | 거실의 부피를 측정했습니다. |
| リビングルームの体積を測定しました。 | |
| ・ | 휘발유 탱크의 부피를 확인했습니다. |
| ガソリンタンクの体積を確認しました。 | |
| ・ | 상자의 부피를 계산했습니다. |
| 箱の体積を計算しました。 | |
| ・ | 주스 팩의 부피가 500밀리리터입니다. |
| ジュースのパックの体積が500ミリリットルです。 | |
| ・ | 물의 부피는 1리터입니다. |
| 水の体積は1リットルです。 | |
| ・ | 박스 부피가 큽니다. |
| ボックスの体積が大きいです。 | |
| ・ | 액체의 부피를 측정했습니다. |
| 液体の体積を測定しました。 | |
| ・ | 축구공의 부피는 어느 정도인가요? |
| サッカーボールの体積はどのくらいですか? | |
| ・ | 기체의 부피는 온도의 변화에 따라 변동합니다. |
| 気体の体積は温度の変化に連れて変動します。 | |
| ・ | 선물은 가볍고 부피가 작은 게 좋아요. |
| お土産は軽くてかさばらないのがよいです。 | |
| ・ | 질량은 중력의 영향을 제외한 물체 그 자체의 양입니다. |
| 質量は重力の影響を除いた物体そのものの量の事です。 | |
| ・ | 물질이란 물체가 지구상이나 우주상의 어디에 있든지 변화하지 않는다. |
| 質量とは、物体が地球上や宇宙上のどこであっても変化しない。 | |
| ・ | 질량은 물체가 포함한 물질의 양이다. |
| 質量は物体が含む物質の量である。 | |
| ・ | 중력은 인력과 원심력의 합력이라서 장소에 따라 변하지만, 질량은 불변합니다. |
| 重量は引力と遠心力の合力ですので、場所により変わりますが、質量は不変です。 | |
| ・ | 물체의 질량을 재다. |
| 物体の質量をはかる。 | |
| ・ | 대기 중의 산소 농도가 충분하지 않으면 사람들은 호흡에 문제를 가질 가능성이 있습니다. |
| 大気中の酸素濃度が十分でないと、人々は呼吸に問題を抱える可能性があります。 | |
| ・ | 혈액 속의 당분 농도가 높으면 당뇨병일 가능성이 있습니다. |
| 血液中の糖分濃度が高いと糖尿病の可能性があります。 | |
| ・ | 오염된 토양의 중금속 농도를 측정했습니다. |
| 汚染された土壌の重金属濃度を測定しました。 | |
| ・ | 수영장의 염소 농도를 정기적으로 체크합니다. |
| プールの塩素濃度を定期的にチェックします。 | |
| ・ | 공기 중의 이산화탄소 농도가 증가하고 있습니다. |
| 空気中の二酸化炭素濃度が増加しています。 | |
| ・ | 시료 내 물질의 농도가 높은 것으로 나타났습니다. |
| 試料中の物質の濃度が高いことが示されました。 | |
| ・ | 용액의 농도를 계측했습니다. |
| 溶液の濃度を計測しました。 | |
| ・ | 이산화탄소 농도를 측정하기 위해 센서가 사용됩니다. |
| 二酸化炭素の濃度を測定するためにセンサーが使用されます。 | |
| ・ | 이 지역의 대기 중 먼지 밀도는 높습니다. |
| この地域の大気中の塵の密度は高いです。 | |
| ・ | 가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라 변화합니다. |
| ガスの密度は通常、温度と圧力によって変化します。 | |
| ・ | 지구 대기권 바깥에 있는 우주 공간의 밀도는 매우 낮습니다. |
| 地球の大気圏の外側にある宇宙空間の密度は非常に低いです。 | |
| ・ | 물체의 밀도는 그 물체의 질량과 부피에 따라 결정됩니다. |
| 物体の密度は、その物体の質量と体積によって決まります。 | |
| ・ | 냉각된 기체의 밀도는 따뜻한 기체보다 높습니다. |
| 冷却された気体の密度は、温かい気体よりも高いです。 | |
| ・ | 큰 바위가 물에 뜨는 것은 그 밀도가 물보다 작기 때문입니다. |
| 大きな岩が水に浮かぶのは、その密度が水よりも小さいためです。 | |
| ・ | 대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
| 大気中の空気の密度は高度によって変化します。 | |
| ・ | 물체의 밀도가 높을수록 그 물체는 더 무거워집니다. |
| 物体の密度が高いほど、その物体はより重くなります。 | |
| ・ | 바닷물의 밀도는 담수보다 높습니다. |
| 海水の密度は淡水よりも高いです。 | |
| ・ | 재료의 밀도가 다르기 때문에 탄성률도 다릅니다. |
| 材料の密度が異なるため、弾性率も異なります。 | |
| ・ | 공기의 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
| 空気の密度は高度によって変化します。 | |
| ・ | 액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다. |
| 液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。 | |
| ・ | 납의 밀도는 다른 금속보다 높습니다. |
| 鉛の密度は他の金属よりも高いです。 | |
| ・ | 물체의 밀도를 계산하기 위해 질량과 부피를 측정합니다. |
| 物体の密度を計算するために、質量と体積を測定します。 | |
| ・ | 이 금속의 밀도는 매우 높습니다. |
| この金属の密度は非常に高いです。 | |
| ・ | 시간의 밀도를 짙게 하려면 건강이 필요하다. |
| 時間の密度を濃くするには健康が必要だ。 | |
| ・ | 이산화탄소의 레벨이 상승하면 해수면 상승이 진행됩니다. |
| 二酸化炭素のレベルが上昇すると海面上昇が進みます。 | |
| ・ | 남극의 빙하가 녹거나 해수가 팽창하거나 해서 해수면이 상승하고 있다. |
| 南極の氷が溶けたり海水が膨張したりして海水面が上昇している。 | |
| ・ | 이산화탄소는 지구 대기의 주요 성분 중 하나입니다. |
| 二酸化炭素は地球の大気の主要成分の一つです。 | |
| ・ | 화석 연료의 연소에 의해 이산화탄소가 대기중으로 방출됩니다. |
| 化石燃料の燃焼によって二酸化炭素が大気中に放出されます。 | |
| ・ | 이산화탄소 농도가 상승하면 지구의 온난화가 진행됩니다. |
| 二酸化炭素の濃度が上昇すると地球の温暖化が進みます。 | |
| ・ | 기후 변화의 원인 중 하나로 이산화탄소가 꼽히고 있습니다. |
| 気候変動の原因の一つに二酸化炭素が挙げられています。 | |
| ・ | 이산화탄소는 화산 폭발 시에도 방출됩니다. |
| 二酸化炭素は火山の噴火時にも放出されます。 |
