【の】の例文_1842
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
회계 투명성을 높이고 경영자의 전횡을 막아야 한다.
会計透明性を高め、経営者専横を防ぐべきだ。
정부는 국민의 안전을 확보하기 위해 적절한 대책을 강구해야 합니다.
政府は国民安全を確保するために適切な対策を講じるべきです。
국민의 요구에 맞는 주택 정책이 필요합니다.
国民ニーズに合った住宅政策が必要です。
국민의 참여와 협력이 사회 발전에 필수적입니다.
国民参加と協力が社会発展に不可欠です。
국민의 요구에 맞는 사회복지제도가 필요합니다.
国民ニーズに合った社会福祉制度が必要です。
국민의 안전을 확보하기 위해 경찰의 존재가 중요합니다.
国民安全を確保するために警察存在が重要です。
국민의 노동 조건을 개선하기 위한 정책이 필요합니다.
国民労働条件を改善するため政策が必要です。
국민의 교육에 투자하는 것은 미래의 성장과 발전으로 이어집니다.
国民教育に投資することは、将来成長と発展につながります。
국민의 의견을 존중하는 것이 중요합니다.
国民意見を尊重することが重要です。
국민의 경제적 번영은 정부의 주요 목표 중 하나입니다.
国民経済的な繁栄は、政府主要な目標一つです。
정부는 국민의 행복을 추구할 책임이 있습니다.
政府は国民幸福を追求する責任があります。
국민의 건강을 지키기 위해 예방책이 필요합니다.
国民健康を守るために予防策が必要です。
국민의 안전이 최우선 사항입니다.
国民安全が最優先事項です。
국민의 목소리가 정책에 반영되어야 합니다.
国民声が政策に反映されるべきです。
아메리카의 독립과 프랑스 혁명을 경계로 정치 무대에 본격적으로 국민이 등장하게 되었다.
アメリカ独立とフランス革命を境に、政治舞台に本格的に国民が登場するようになった。
정치가는 국민이 원하는 바가 무엇인지 귀기울여야 한다.
政治家は国民が願うことが何なか、耳を傾けなければならない。
모든 권력은 국민으로부터 나온다.
すべて権力は国民から出る。
민족의 단결은 사회의 안정과 발전에 필수적입니다.
民族団結は、社会安定と発展に欠かせません。
민족의 유산은 새로운 세대에게 전해야 할 귀중한 자원입니다.
民族遺産は、新しい世代に伝えるべき貴重な資源です。
민족의 유산을 지키는 것은 문화의 다양성을 유지하는 데 도움이 됩니다.
民族遺産を守ることは、文化多様性を維持するに役立ちます。
민족의 조화는 사회의 발전과 번영에 필수적입니다.
民族調和は、社会発展と繁栄に不可欠です。
민족의 정체성은 언어나 종교, 문화에 의해 형성됩니다.
民族アイデンティティは、言語や宗教、文化によって形成されます。
민족의 다양성을 이해하는 것은 편견과 차별을 줄이는 데 도움이 됩니다.
民族多様性を理解することは、偏見と差別を減らすに役立ちます。
그는 민족의 긍지를 가지고 자신의 문화를 지키고 있습니다.
彼は民族誇りを持って自分文化を守っています。
민족의 차이는 사회의 풍요로움의 원천입니다.
民族違いは、社会豊かさ源泉です。
민족의 정체성은 개별 사람들의 생활에 큰 영향을 미칩니다.
民族アイデンティティは、個々人々生活に大きな影響を与えます。
그는 다양한 민족의 친구들과 친한 관계를 맺고 있습니다.
彼は様々な民族友人と親しい関係を築いています。
그는 자기 민족 역사를 자랑스럽게 생각하고 있어요.
彼は自分民族歴史を誇りに思っています。
다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
様々な民族文化を学ぶことは非常に興味深いです。
민족의 다양성을 존중할 필요가 있습니다.
民族多様性を尊重する必要があります。
그는 자기 민족의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
彼は自分民族伝統を大切にしています。
민족 간의 대립이 격화되고 있습니다.
民族間対立が激化しています。
그 나라는 다양한 민족이 공존하고 있습니다.
国は様々な民族が共存しています。
종족 간의 이해를 높이기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다.
種族間理解を深めるために、教育プログラムが実施されています。
그는 인종과 종족의 벽을 넘어 사람들과의 유대를 쌓고 있습니다.
彼は人種や種族壁を超えて、人々と絆を築いています。
그 나라는 인종이나 종족에 관계없이 모든 시민에게 평등한 기회를 제공하고 있습니다.
国は、人種や種族に関わらずすべて市民に平等な機会を提供しています。
그 지역에서는 다양한 종족의 문화가 풍부한 다양성을 만들어 내고 있습니다.
地域では、様々な種族文化が豊かな多様性を生み出しています。
그는 자신의 종족에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分種族に誇りを持っています。
우리는 모든 종족이 평등하게 기회를 가져야 한다고 믿습니다.
私たちはすべて種族が平等に機会を持つべきだと信じています。
저는 그의 종족이나 국적에 대해 관심을 가지고 있습니다.
私は彼種族や国籍について興味を持っています。
그 나라는 다양한 종족과 문화가 혼재되어 있어요.
国は多様な種族や文化が混在しています。
우리는 종족 간의 대립을 해소하기 위해 협력할 필요가 있습니다.
私たちは、種族間対立を解消するために協力する必要があります。
이 지역에서는 다양한 민족과 종족이 살고 있습니다.
地域では、様々な民族や種族が暮らしています。
종족이란 공통의 특징을 가진 생물의 집단을 가리킨다.
種族とは、共通特徴を持った生物集団を指す。
그녀는 우리의 도착을 알아차렸다.
彼女は私たち到着を気付かれた。
그는 그의 실수를 알아차렸다.
彼は彼間違いに気付いた。
그는 자신의 잘못을 알아차리지 못했다.
彼は自分過ちに気付かなかった。
딸의 아픈 마음을 전혀 알아차리지 못했다.
辛い思いを全く見抜けなかった。
그녀는 자신의 태도가 문제임을 깨달았다.
彼女は自分態度が問題であることに気付いた。
그는 그의 말이 그녀에게 상처를 줬다는 것을 깨달았다.
彼は彼言葉が彼女を傷つけたことに気付いた。
[<] 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850  [>] (1842/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.