【の】の例文_1882
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 책은 사자의 생태에 대해 자세히 설명하고 있습니다.
本は、ライオン生態について詳しく説明しています。
그 야생 동물 보호 단체는 사자 보호 활동을 하고 있습니다.
野生動物保護団体は、ライオン保護活動を行っています。
사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다.
ライオン群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。
사자의 눈은 어둠 속에서도 사냥감을 찾는 데 도움이 됩니다.
ライオン目は、暗闇中でも獲物を見つけるに役立ちます。
사자는 사냥하는 동안 매우 빨리 달릴 수 있습니다.
ライオンは狩猟間に非常に速く走ることができます。
그는 사자와 같은 용감함을 가지고 있습니다.
彼はライオンような勇敢さを持っています。
사자의 포효는 정글 속에서 멀리까지 울려 퍼집니다.
ライオン咆哮は、ジャングル中で遠くまで響き渡ります。
정글 사파리에서는 사자 무리를 볼 수 있을지도 모릅니다.
ジャングルサファリでは、ライオン群れを見ることができるかもしれません。
아프리카에서 사자는 야생동물 보호의 상징으로 간주되고 있습니다.
アフリカでは、ライオンは野生動物保護象徴と見なされています。
그 영화는 사자의 왕국에 관한 놀랍도록 아름다운 다큐멘터리입니다.
映画は、ライオン王国に関する驚くほど美しいドキュメンタリーです。
사자는 사바나에서 가장 강력한 육식 동물 중 하나입니다.
ライオンはサバンナで最も力強い肉食動物一つです。
사육사가 암컷 사자에게 습격당해 숨지는 사고가 일어났다.
飼育員がメスライオンに襲われ死亡する事故が起きた。
고양이과 중에서 사자는 유일하게 무리를 지어 살아가는 동물이다.
ネコ科なかではライオンは唯一群れを形成する動物である。
사자는 '백수의 왕'이라 불린다.
ライオンは「百獣王」と呼ばれる。
뱀은 풀숲이나 나무 사이로 몸을 숨길 수 있다.
ヘビは草むらや木間に身を隠すことができる。
뱀은 눈을 감고 있는 동안에도 주위의 움직임을 감지한다.
ヘビは目を閉じている間も周囲動きを感知する。
뱀은 긴 혀를 사용해 사냥감의 냄새를 맡는다.
ヘビは長い舌を使って獲物臭いを嗅ぐ。
뱀의 눈은 특수한 구조를 가지고 있다.
ヘビ目は特殊な構造をしている。
뱀의 독은 매우 강력하다.
ヘビ毒は非常に強力だ。
저 뱀은 독을 가지고 있기 때문에 만지지 않는 게 좋아요.
ヘビは毒を持っているから触らない方がいいですよ。
그 뱀은 아름다운 무늬를 가지고 있다.
ヘビは美しい模様を持っている。
뱀은 서양에서는 악의 상징으로 본다.
蛇は西洋では悪象徴と見ている。
동양화는 생명의 숨결과 자연의 아름다움을 찬양한다.
東洋画は生命息吹や自然美を讃える。
동양화 속에는 사계절의 변화가 그려져 있다.
東洋画中には四季移り変わりが描かれている。
동양화는 섬세한 색채와 독특한 구도로 알려져 있다.
東洋画は繊細な色彩と独特構図で知られている。
그 동양화는 붓 터치가 섬세하다.
東洋画は筆タッチが繊細である。
동양화는 자연과 계절의 아름다움을 표현한다.
東洋画は自然や季節美しさを表現している。
동양화의 풍경은 독특한 분위기를 가지고 있다.
東洋画風景は独特雰囲気を持っている。
그림에 관심이 있어 문화센터에서 동양화 강의를 듣게 되었다.
絵に興味があり、文化センターで東洋画講義を受けることになった。
서양화의 역사는 예술사에서도 중요한 위치를 차지하고 있다.
西洋画歴史は芸術史中でも重要な位置を占めている。
그는 서양화 기법을 습득하기 위해 유럽에서 유학했.
彼は西洋画技法を習得するためにヨーロッパに留学した。
서양화 중에는 풍경과 정물, 인물 등 여러 장르가 있다.
西洋画中には風景や静物、人物など様々なジャンルがある。
서양화는 고대부터 현대까지 많은 화가들에 의해 발전되어 왔다.
西洋画は古代から現代まで多く画家によって発展してきた。
그의 작품은 서양화의 전통을 존중하면서 현대의 시각에서 그려지고 있다.
作品は西洋画伝統を尊重しつつ、現代視点から描かれている。
서양화의 기법은 세련된 색채와 치밀한 묘사가 특징이다.
西洋画技法は洗練された色彩や緻密な描写が特徴だ。
서양화 중에는 종교적 주제를 다룬 작품도 있다.
西洋画中には宗教的なテーマを扱った作品もある。
서양화는 사람들의 감정이나 사고를 풍부하게 표현하는 수단이다.
西洋画は人々感情や思考を豊かに表現する手段だ。
그녀는 서양화 거장들의 기법을 연구하고 있다.
彼女は西洋画巨匠たち技法を研究している。
그의 그림은 서양화의 여러 양식을 조합하고 있다.
絵は西洋画様々な様式を組み合わせている。
서양화 중에서도 특히 인상파 작품이 인기다.
西洋画中でも特に印象派作品が人気だ。
서양화의 작품은 폭넓은 주제를 다루고 있다.
西洋画作品は幅広いテーマを扱っている。
그는 서양화의 거장들로부터 많은 것을 배웠다.
彼は西洋画巨匠たちから多くを学んだ。
그의 스타일은 서양화의 영향을 받고 있다.
スタイルは西洋画影響を受けている。
그 미술관은 주로 서양화를 전시하고 있다.
美術館は主に西洋画を展示している。
서양화의 아름다움은 그 리얼리즘에 있다.
西洋画美しさはそリアリズムにある。
붓이 그리는 것은 단순한 글자나 그림이 아니라 감정의 표현이다.
筆が描くは単なる文字や絵ではなく、感情表現だ。
붓놀림에는 작가의 열정이 깃들어 있다.
動きには作者情熱が宿っている。
붓끝이 종이에 닿으면 독특한 감촉이 느껴진다.
筆先が紙に触れると独特感触がする。
그 서예가는 힘차게 붓을 놀린다.
書道家は力強く筆を走らせる。
그는 고풍스러운 붓으로 편지 쓰는 것을 좋아한다.
彼は古風な筆で手紙を書くが好きだ。
[<] 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890  [>] (1882/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.