【の】の例文_1906
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
나이를 먹으면 체력이 쇠약해지는 법이다.
歳を取れば、体力は衰えるもだ。
나태한 태도는 개인과 조직의 성장을 저해한다.
怠惰な態度は個人と組織成長を阻害する。
나태한 생활 태도가 그의 인생을 망치고 있다.
怠惰な生活態度が彼人生を台無しにしている。
나태한 태도는 그의 성공에 장애물이다.
怠惰な態度は彼成功障害だ。
나태한 태도는 그의 재능을 망치고 있다.
怠惰な態度は彼才能を台無しにしている。
그의 나태한 태도가 직장 동료들에게 영향을 주고 있다.
怠惰な態度が仕事仲間に影響を与えている。
나태한 사람들은 성장의 기회를 놓친다.
怠惰な人々は成長機会を逃す。
그의 나태한 성격이 그를 곤경에 빠뜨리고 있다.
怠惰な性格が彼を苦境に陥れている。
그의 나태한 태도가 문제의 근원이다.
怠惰な態度が問題根源だ。
그 학생은 수업 중에 나태하다.
生徒は授業中に怠惰だ。
게으른 삶은 삶의 만족도를 떨어뜨릴 수 있다.
怠惰な生活は、人生満足度を低下させる可能性がある。
그의 게으른 성격은 그의 가족에게도 영향을 주고 있다.
怠惰な性格は彼家族にも影響を与えている。
그의 게으른 태도가 그의 성공을 방해하고 있다.
怠惰な態度が彼成功を妨げている。
나약한 태도는 개인이나 조직의 성장을 방해하는 요인이 됩니다.
惰弱な姿勢は、組織目標達成に悪影響を与える可能性があります。
그의 나약함이 그의 목표 달성에 장애가 되고 있습니다.
惰弱さが、彼目標達成障害となっています。
그의 태도는 나약해서 성과를 낼 수 없어요.
態度は惰弱であり、成果を出すことができません。
그 직원은 나약한 성격이며 책임감이 부족합니다.
社員は惰弱な性格であり、責任感が不足しています。
자신의 나약함을 절대 드러내선 안 된다.
自身弱さを絶対に見せてはいけない。
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
그의 정신 상태는 스트레스에 의해 취약해지고 있어요.
精神状態はストレスによって脆弱になっています。
그 사회는 경제적으로 취약한 지역에 대한 지원을 필요로 합니다.
社会は経済的に脆弱な地域に対する支援を必要としています。
시스템은 보안상 문제로 인해 취약합니다.
システムはセキュリティ上問題により脆弱です。
그 지역은 날씨 변동에 취약합니다.
地域は天候変動に脆弱です。
그의 건강 상태는 질병에 의해 취약해지고 있습니다.
健康状態は病気によって脆弱になっています。
그 시스템은 해커 공격에 취약한 것으로 증명되었습니다.
システムはハッカー攻撃に脆弱であることが証明されました。
이 구조는 지진에 취약합니다.
構造は地震に脆弱です。
그 나라는 정치적으로 취약한 상태에 있습니다.
国は政治的に脆弱な状態にあります。
이 시스템은 보안상 취약합니다.
システムはセキュリティ上脆弱です。
그 소프트웨어는 보안이 취약하다.
ソフトウェアはセキュリティーが弱い。
가족 전원의 동의로 환자의 연명치료를 중단했다.
族全員同意で患者延命治療を中止した。
이 사이트에 로그인 정보를 저장해 두는 것은 안전한가요?
サイトにログイン情報を保存しておくは安全ですか?
이 응용 프로그램은 자동으로 변경 사항을 저장합니다.
アプリケーションは自動的に変更を保存します。
이 프로젝트의 진행 상황을 저장해야 합니다.
プロジェクト進行状況を保存する必要があります。
이 사진을 저장하고 싶은데 어디에 저장하면 되나요?
写真を保存したいですが、どこに保存すればいいですか?
그녀는 음식을 저장하기 위한 밀폐 용기를 사용하고 있습니다.
彼女は食べ物を保存するため密閉容器を使っています。
녹음 아래에서는 식물의 향기가 기분 좋게 풍깁니다.
緑陰下では、植物香りが心地よく漂います。
녹음 속에서 느긋하게 지내면 스트레스가 해소됩니다.
緑陰中でんびりすると、ストレスが解消されます。
녹음 속에서의 산책은 심신을 재충전할 수 있습니다.
緑陰中で散歩は、心身ともにリフレッシュできます。
녹음은 도시 속에서 자연을 느끼는 곳입니다.
緑陰は都会中で自然を感じる場所です。
녹음 속에서 자연의 숨결을 느낍니다.
緑陰中で、自然息吹を感じます。
녹음 속을 걸으면 자연과의 조화를 느낍니다.
緑陰中を歩くと、自然と調和を感じます。
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다.
中には緑陰に覆われた小道がたくさんあります。
공원의 녹음에서 새소리를 들으며 쉬는 것을 좋아합니다.
公園緑陰で鳥さえずりを聞きながら休むが好きです。
녹음이 우거진 수풀은 어머니의 품처럼 푸근한 느낌을 줍니다.
木陰が茂った森林は、母ように暖かい感じを与えます。
우물 주위에는 녹음이 우거져 있다.
井戸周りには緑が茂っている。
녹음은 자연 속에서 평온한 시간을 보내는 곳입니다.
緑陰は自然中で穏やかな時間を過ごす場所です。
기타 연주를 녹음해서 악곡을 제작했습니다.
ギター演奏を録音して、楽曲を制作しました。
세미나 강연을 녹음해서 나중에 참가자들과 공유했어요.
セミナー講演を録音して、後で参加者と共有しました。
회화를 녹음해서 어학 공부를 했어요.
会話を録音して、語学勉強をしました。
[<] 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910  [>] (1906/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.