<のの韓国語例文>
| ・ | 카키색 백팩은 학생들에게 인기입니다. |
| カーキ色のバックパックは学生に人気です。 | |
| ・ | 카키색 트렌치코트는 유행에 좌우되지 않습니다. |
| カーキ色のトレンチコートは、流行に左右されません。 | |
| ・ | 카키색 커튼이 방에 자연스러운 분위기를 줍니다. |
| カーキ色のカーテンが部屋に自然な雰囲気を与えます。 | |
| ・ | 카키색 가방은 휴대가 간편하고 편하게 사용할수 있어요. |
| カーキ色のバッグは持ちやすく、使いやすいです。 | |
| ・ | 카키색 모자가 아웃도어에 딱이에요. |
| カーキ色の帽子がアウトドアにぴったりです。 | |
| ・ | 카키색 신발은 어떤 색과도 궁합이 좋아요. |
| カーキ色の靴はどんな色とも相性が良いです。 | |
| ・ | 카키색 치마는 고급스러운 느낌을 줘요. |
| カーキ色のスカートが上品な印象を与えます。 | |
| ・ | 카키색 셔츠는 캐주얼한 스타일에 아주 좋아요. |
| カーキ色のシャツはカジュアルなスタイルに最適です。 | |
| ・ | 카키색 배낭은 어떤 옷에도 잘 어울려요. |
| カーキ色のリュックサックはどんな服にも合います。 | |
| ・ | 그는 카키색 바지를 자주 입고 있어요. |
| 彼はカーキ色のパンツをよく履いています。 | |
| ・ | 카키색 자켓은 가을에 딱 맞아요. |
| カーキ色のジャケットは秋にぴったりです。 | |
| ・ | 거무스름한 커버의 노트를 샀습니다. |
| 黒っぽいカバーのノートを買いました。 | |
| ・ | 그 거무스름한 재킷은 차분한 인상을 줍니다. |
| その黒っぽいジャケットは落ち着いた印象を与えます。 | |
| ・ | 그림자는 왜 거무스름한 색이지? |
| 影はなぜ黒っぽい色をしているの。 | |
| ・ | 최근 대변의 색깔이 거무스름하다. |
| 最近、便の色が黒っぽい。 | |
| ・ | 밝은색 커튼이 방 전체를 밝게 합니다. |
| 明るい色のカーテンが部屋全体を明るくします。 | |
| ・ | 밝은색 볼펜으로 편지를 썼어요. |
| 明るい色のボールペンで手紙を書きました。 | |
| ・ | 밝은색 조명으로 방의 분위기가 바뀝니다. |
| 明るい色の照明で部屋の雰囲気が変わります。 | |
| ・ | 밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽게 합니다. |
| 明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。 | |
| ・ | 밝은색 가구로 거실이 한층 밝아졌어요. |
| 明るい色の家具でリビングが一段と明るくなりました。 | |
| ・ | 밝은색 셔츠를 입으면 건강한 느낌을 줍니다. |
| 明るい色のシャツを着ると、元気な印象を与えます。 | |
| ・ | 밝은색 네일아트가 너무 멋져요. |
| 明るい色のネイルアートがとても素敵です。 | |
| ・ | 밝은색 차는 도로에서 눈에 띕니다. |
| 明るい色の車は道路で目立ちます。 | |
| ・ | 밝은색 모자가 너무 잘 어울리네요. |
| 明るい色の帽子がとても似合っていますね。 | |
| ・ | 밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다. |
| 明るい色の風船が空に舞い上がります。 | |
| ・ | 밝은색 그림은 거실을 밝게 합니다. |
| 明るい色の絵画はリビングを明るくします。 | |
| ・ | 밝은색 셔츠를 입으면 기분이 가벼워져요. |
| 明るい色のシャツを着ると気持ちが軽くなります。 | |
| ・ | 밝은색 펜으로 메모를 썼어요. |
| 明るい色のペンでメモを書きました。 | |
| ・ | 밝은색 벽지가 방을 넓게 보이게 해요. |
| 明るい色の壁紙が部屋を広く見せます。 | |
| ・ | 밝은색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 明るい色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 방에 밝은색 커튼을 걸었어요. |
| 部屋に明るい色のカーテンを掛けました。 | |
| ・ | 밝은색 옷은 기분을 밝게 합니다. |
| 明るい色の服は気分を明るくします。 | |
| ・ | 밝은색의 바닥재가 늘고 있다. |
| 明るい色の床材が増えています。 | |
| ・ | 무색 접착제는 마르면 보이지 않게 됩니다. |
| 無色の接着剤は乾くと見えなくなります。 | |
| ・ | 무색 보호 필름을 스마트폰에 붙였습니다. |
| 無色の保護フィルムをスマホに貼りました。 | |
| ・ | 무색 스티커는 붙여도 눈에 띄지 않습니다. |
| 無色のシールは貼っても目立ちません。 | |
| ・ | 이 무색 액체는 강력한 세정 효과가 있습니다. |
| この無色の液体は強力な洗浄効果があります。 | |
| ・ | 이 무색 액체는 강력한 세정 효과가 있습니다. |
| この無色の液体は強力な洗浄効果があります。 | |
| ・ | 무색 병에 액체를 담았습니다. |
| 無色のボトルに液体を詰めました。 | |
| ・ | 무색 광물은 매우 희귀합니다. |
| 無色の鉱物はとても希少です。 | |
| ・ | 무색 스프레이를 뿌리면 윤기가 납니다. |
| 無色のスプレーを吹きかけると艶が出ます。 | |
| ・ | 무색 액체는 음료인지 확인이 필요합니다. |
| 無色の液体は飲み物かどうか確認が必要です。 | |
| ・ | 이 무색 약품은 주의해서 취급해야 합니다. |
| この無色の薬品は注意して取り扱う必要があります。 | |
| ・ | 무색 플라스틱은 다양한 제품에 사용되고 있습니다. |
| 無色のプラスチックは様々な製品に使用されています。 | |
| ・ | 이 무색 액체는 화학 실험에 사용됩니다. |
| この無色の液体は化学実験に使われます。 | |
| ・ | 무색 액체는 언뜻 보면 그냥 물처럼 보여요. |
| 無色の液体は一見するとただの水のように見えます。 | |
| ・ | 무색 유리는 투명도가 높습니다. |
| 無色のガラスは透明度が高いです。 | |
| ・ | 우파루파는 특히 저온의 물에서 쾌적하게 지냅니다. |
| ウーパールーパーは特に低温の水で快適に過ごします。 | |
| ・ | 저온에서 컴퓨터 동작이 느려질 수 있습니다. |
| 低温でコンピューターの動作が遅くなることがあります。 | |
| ・ | 저온 때문에 식물의 성장이 느려집니다. |
| 低温のため、植物の成長が遅くなります。 |
