【の】の例文_891
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
8강전 경기는 기억에 남을 거예요.
準々決勝戦いは記憶に残るでしょう。
8강전 상대를 자세히 분석하고 있습니다.
準々決勝相手を詳しく分析しています。
8강전 결과에 기대하고 있습니다.
準々決勝結果に期待しています。
8강전 전날 긴장해서 잠을 못 잤어요.
準々決勝前日、緊張で眠れませんでした。
8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다.
準々決勝で経験が、選手たちを成長させます。
8강전 경기 결과가 다음에 영향을 미칩니다.
準々決勝試合結果が次に影響します。
8강전 승리를 목표로 노력하겠습니다.
準々決勝で勝利を目指して頑張ります。
8강전 경기는 역사적인 순간이 될 수도 있어요.
準々決勝試合は歴史的な瞬間になるかもしれません。
8강전 경기는 힘든 싸움이 될 것 같아요.
準々決勝試合は厳しい戦いになりそうです。
8강전을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チーム士気が高まっています。
8강전 일정이 발표되었습니다.
準々決勝スケジュールが発表されました。
어제 게임에서 대패했어요.
昨日ゲームで大負けしてしまいました。
대패한 경기 영상을 몇 번이나 돌려봤어요.
大敗した試合映像を何度も見返しました。
대패했지만 다음 경기를 위해 열심히 하겠습니다.
大敗してしまったけれど、次試合に向けて頑張ります。
대패한 경기 내용을 되돌아봤어요.
大負けした試合内容を振り返りました。
우리나라의 축구 대표팀이 대패해 맥이 풀렸다.
わが国サッカー代表チームが大敗して喫しガックリした。
불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다.
不名誉なことに彼チームはそ試合で大敗してしまった。
상대의 능력을 과소평가한 것이 대패한 원인이었다.
相手能力過小評価が大敗した原因だった。
우리 팀은 초전에 대패했다.
我々チームは初戦で大敗した。
대패의 경험이, 새로운 성장의 계기가 됩니다.
大負け経験が、さらなる成長きっかけになります。
대패의 결과를 보고 팀 전체가 반성하고 있습니다.
大負け結果を見て、チーム全体が反省しています。
대패의 영향을 최소화하기 위해 노력하겠습니다.
大負け影響を最小限に抑えるために、頑張ります。
대패의 순간을 잊을 수가 없어요.
大負け瞬間が忘れられません。
대패를 경험해서, 자신의 약점이 보이기 시작했습니다.
大負けを経験し、自分弱点が見えてきました。
대패한 경기 영상을 돌려봤어요.
大負けした試合映像を見返しました。
대패 후 다음 경기를 향한 각오가 중요합니다.
大敗後、次試合に向けて意気込みが大切です。
대패 이유를 냉정하게 생각하고 있습니다.
大敗理由を冷静に考えています。
대패 후 팬들의 응원이 격려가 되었습니다.
大敗後、ファンから応援が励みになりました。
대패의 원인을 제대로 분석하겠습니다.
大敗原因をしっかりと分析します。
대패의 영향으로 사기가 떨어져 버린 것 같습니다.
大敗影響で、士気が下がってしまったようです。
대패 후의 선수들 표정이 궁금해요.
大敗後選手たち表情が気になります。
어제 경기에서 대패를 당했어요.
昨日試合で大敗を喫しました。
슬롯머신 보너스가 당첨되었습니다!
スロットマシーンボーナスが当たりました!
새로운 기종의 슬롯머신이 늘어나고 있네요.
スロットマシーン新しい機種が増えていますね。
슬롯머신 잭팟을 노리고 있습니다.
スロットマシーンジャックポットを狙っています。
슬롯머신 사용법 좀 알려주시겠어요?
スロットマシーン使い方を教えていただけますか?
슬롯머신 기종을 몇 가지 시도해 봤어요.
スロットマシーン機種をいくつか試してみました。
어떤 슬롯머신이 인기가 있나요?
スロットマシーンが人気ですか?
경정 규칙을 익힘으로써 관전이 더욱 즐거워졌습니다.
競艇ルールを覚えることで、観戦がさらに楽しくなりました。
경정 예상이 맞았을 때 매우 기뻤습니다.
競艇予想が当たった時はとても嬉しかったです。
경정 레이스 결과가 매우 접전이었습니다.
競艇レース結果がとても接戦でした。
경정 레이스가 끝난 후 기념사진을 찍었습니다.
競艇レースが終わった後、記念写真を撮りました。
경정 선수의 체력과 집중력에 감탄했습니다.
競艇選手体力と集中力に感心しました。
경정 레이스에 참가하려면 어떻게 해야 하나요?
競艇レースに参加するにはどうすればいいですか?
경정 선수의 훈련 방법에 관심이 있습니다.
競艇選手トレーニング方法に興味があります。
경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요.
競艇選手インタビューが興味深かったです。
경정 레이스는 어떻게 결정되나요?
競艇レースはどようにして決まるですか?
경정 티켓을 구입했습니다.
競艇チケットを購入しました。
사격 시 안전장비를 반드시 착용해 주십시오.
射撃際は、安全装備を必ず着用してください。
사격 명중률을 높이려면 집중력이 중요합니다.
射撃命中率を高めるには集中力が大切です。
[<] 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900  [>] (891/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.