<アパートの韓国語例文>
| ・ | 새로운 아파트에 입주하다. |
| 新しいアパートに入居する。 | |
| ・ | 그 아파트는 다음 달에 준공됩니다. |
| そのアパートは来月竣工します。 | |
| ・ | 살고 있는 아파트의 설비가 열악하다고 느끼고 있어요. |
| 住んでいるアパートの設備が劣悪だと感じています。 | |
| ・ | 아파트는 조용한 교외에 위치한다. |
| アパートは静かな郊外に位置する。 | |
| ・ | 초고층 아파트를 짓다. |
| 超高層アパートを建てる。 | |
| ・ | 낡은 아파트를 개보수하여 주민의 생활환경을 향상시킨다. |
| 古いアパートを改修して、住民の生活環境を向上させる。 | |
| ・ | 퇴거하기 전에 아파트를 깨끗하게 할 필요가 있다. |
| 退去する前に、アパートをきれいにする必要がある。 | |
| ・ | 그는 아파트에서 퇴거를 요구받았다. |
| 彼はアパートからの退去を要求された。 | |
| ・ | 노숙자로부터 벗어나 아파트 등에서 자립한 생활을 시작했다. |
| ホームレスから抜け出し、アパートなどで自立した暮らしを始めた。 | |
| ・ | 이사할 곳의 새 아파트는 널찍합니다. |
| 引っ越し先の新しいアパートは広々としています。 | |
| ・ | 룸메이트끼리 집안일을 분담하여 아파트를 청결하게 유지하고 있습니다. |
| ルームメート同士が家事を分担し、アパートを清潔に保っています。 | |
| ・ | 홀로 아파트에 돌아왔을 때 불안과 고독이 그녀를 덮쳤다. |
| ひとりアパートに帰った時、不安と孤独が彼女を襲った。 | |
| ・ | 새 아파트로 이사했습니다. |
| 新しいアパートに引っ越しました。 | |
| ・ | 새 아파트로 이사하기 전에 짐을 정리해야 해요. |
| 新しいアパートに引っ越す前に、荷造りをしなければなりません。 | |
| ・ | 그 아파트의 소유자는 관리 회사입니다. |
| そのアパートの所有者は管理会社です。 | |
| ・ | 이 아파트를 빌리기 위해 보증금이 필요합니다. |
| このアパートを借りるために保証金が必要です。 | |
| ・ | 공실이 많기 때문에 아파트 월세가 떨어지고 있어요. |
| 空室が多いので、アパートの家賃が下がっています。 | |
| ・ | 그들은 도시에서 아파트를 빌려 동거 생활을 시작했어요. |
| 彼らは都市でアパートを借りて同棲生活を始めました。 | |
| ・ | 아파트 주민이라면 누구나 참여하실 수 있습니다. |
| アパートの住民であれば誰でも参加することができます。 | |
| ・ | 이곳은 독신자용 아파트입니다. |
| ここは独身者用のアパートです。 | |
| ・ | 난 저기 건너편 아파트에 살아요. |
| 私は向かい側のアパートに住んでます。 | |
| ・ | 아버지는 아파트 관리사무소에서 근무하고 있다. |
| 父はアパートの管理事務所で働いている。 | |
| ・ | 아파트에 살고 있어요. |
| アパートに住んでいます。 | |
| ・ | 아파트는 폭격으로 아예 형체를 알아보기 어렵게 무너졌다. |
| アパートは、爆撃で元の形が分からないくらい破壊された。 | |
| ・ | 이 아파트는 몇 평이에요? |
| このアパートは何坪ですか? | |
| ・ | 날마다 아파트 현관에 나와 이웃들과 얘기를 나눴다. |
| 毎日アパートの玄関に現れ、近所の人と会話した。 | |
| ・ | 서울에 가면 아파트가 널려있다. |
| ソウルに行くと、アパートがありふれている。 | |
| ・ | 아파트 거실에는 그 흔한 소파 하나도 없었다. |
| アパート居間にはどこにでもあるソファ一つもなかった。 | |
| ・ | 30층짜리 아파트의 꼭대기 층에 살고 있습니다. |
| 30階立てアパートのてっぺんに住んでいます。 | |
| ・ | 정부는 서민들의 주택난을 해결하기 위해 급히 임대아파트를 지었다. |
| 政府は庶民の住宅難を解決するために急いで賃貸アパートを建てた。 | |
| ・ | 40년 이상 된 이 아파트는 붕괴 위험이 있어 재건축에 들어갔다. |
| 40年以上たったこのアパートは崩壊の危険があり、建て替えに入った。 | |
| ・ | 연립주택도 살기 좋지만 고층아파트로 이사가고 싶어요. |
| 連立住宅も住みやすいけれども、高層アパートに引っ越したいです。 |
| 1 2 | (2/2) |
