| ・ |
특별 강사 섭외를 위해 연락했다. |
|
特別講師を依頼するためにコンタクトを取った。 |
| ・ |
각막염은 콘택트렌즈 사용과 관련이 있다. |
|
角膜炎はコンタクトレンズの使用と関係がある。 |
| ・ |
찜닭과 맥주의 조합은 최고예요. |
|
チムタクとビールの組み合わせは最高です。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 사용하기 전에 반드시 손을 씻으세요. |
|
コンタクトレンズを使う前に、必ず手を洗ってください。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 새로 바꿨습니다. |
|
コンタクトレンズを新しく買い替えました。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬게 하는 것이 중요합니다. |
|
コンタクトレンズを外した後、目をしっかり休ませることが重要です。 |
| ・ |
콘택트렌즈는 편리하지만, 정기적으로 교환해야 합니다. |
|
コンタクトレンズは便利ですが、定期的に交換しなければなりません。 |
| ・ |
오랫동안 콘택트렌즈를 착용하면 눈이 건조해지기 쉽습니다. |
|
長時間コンタクトレンズを着けていると、目が乾燥しやすくなります。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 뺄 때 손을 깨끗하게 유지하는 것이 중요합니다. |
|
コンタクトレンズを外すとき、手を清潔に保つことが大切です。 |
| ・ |
새 콘택트렌즈를 사서 시력이 더 좋아졌습니다. |
|
新しいコンタクトレンズを買ったので、視力がもっと良くなりました。 |
| ・ |
콘택트렌즈가 눈에 맞지 않아 약간의 통증을 느낍니다. |
|
コンタクトレンズが目に合わなくて、少し痛みを感じます。 |
| ・ |
그녀는 콘택트렌즈를 사용하지만, 안경도 가지고 있어요. |
|
彼女はコンタクトレンズを使っていますが、メガネも持っています。 |
| ・ |
아침에 일어나자마자 바로 콘택트렌즈를 꼈어요. |
|
朝起きたら、すぐにコンタクトレンズを入れました。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 사용하기 시작한 후, 시야가 매우 선명해졌어요. |
|
コンタクトレンズを使い始めてから、視界がとてもクリアになりました。 |
| ・ |
눈이 건조해져서 콘택트렌즈를 뺐습니다. |
|
目が乾燥してきたので、コンタクトレンズを外しました。 |
| ・ |
콘택트 렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬게 하는 것이 중요합니다. |
|
コンタクトレンズを外した後、目をしっかり休ませることが重要です。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 너무 오래 끼면 눈에 부담이 갑니다. |
|
コンタクトレンズを長時間つけすぎると、目に負担がかかります。 |
| ・ |
콘택트렌즈를 끼면 안경을 쓸 필요가 없습니다. |
|
コンタクトレンズをつけていると、眼鏡をかける必要がありません。 |
| ・ |
콘택트 렌즈를 끼고 있을 때와 안경을 쓸 때 인상이 다릅니다. |
|
コンタクトレンズをつけているときとメガネをかけているとき、印象が違います。 |
| ・ |
검안 시에는 콘택트렌즈를 빼주세요. |
|
検眼時には、コンタクトレンズを外してください。 |
| ・ |
검안 후 콘택트렌즈를 구매했습니다. |
|
検眼の後、コンタクトレンズを購入しました。 |
| ・ |
일반적으로 덕후라고 하면 사회성이 부족한 사람이라는 인식이 강하다. |
|
一般的にオタクと言えば社会性が不足した人間だという認識が強い。 |
| ・ |
그는 성공한 덕후로서, 이제 자신의 유튜브 채널을 운영하고 있어요. |
|
彼は成功したオタクとして、今では自分のYouTubeチャンネルを持っている。 |
| ・ |
그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요. |
|
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。 |
| ・ |
성공한 덕후로서 그는 자신의 블로그를 운영하고, 많은 팔로워를 모았어요. |
|
成功したオタクとして、彼は自分のブログを持ち、多くのフォロワーを集めている。 |
| ・ |
성덕으로서 그녀는 자신의 블로그에서 코스프레에 대해 쓰고 있어요. |
|
成功したオタクとして、彼女は自分のブログでコスプレについて書いています。 |
| ・ |
그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요. |
|
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成功したオタクと言えます。 |
| ・ |
성덕으로서 그는 자신이 좋아하는 애니메이션 제작에 참여하고 있어요. |
|
成功したオタクとして、彼は自分の好きなアニメの制作に関わっています。 |
| ・ |
오덕후로서의 열정을 공유하기 위해 그는 온라인 커뮤니티에 참여하고 있다. |
|
オタクとしての情熱を共有するために、彼はオンラインコミュニティに参加している。 |
| ・ |
택트를 사용하여 연주를 리드합니다. |
|
タクトを使って演奏をリードします。 |
| ・ |
지휘봉을 사용해서 지휘 연습을 하고 있습니다. |
|
タクトを使って指揮の練習をしています。 |
| ・ |
지휘봉 움직임에 맞춰 연주합니다. |
|
タクトの動きに合わせて演奏します。 |
| ・ |
지휘봉을 정성스럽게 흔들어요. |
|
タクトを丁寧に振ります。 |
| ・ |
지휘봉을 들고 지휘를 합니다. |
|
タクトを持って指揮をします。 |
| ・ |
지휘봉을 사용해서 곡을 지휘합니다. |
|
タクトを使って曲を指揮します。 |
| ・ |
지휘봉을 흔들다. |
|
タクトを振る。 |
| ・ |
지휘봉을 사용하여 연주를 지도합니다. |
|
タクトを使って演奏を指導します。 |
| ・ |
공상 과학 소설에서는 외계인과의 접촉이 테마가 되는 경우가 많다. |
|
SF小説では異星人とのコンタクトがテーマとなることが多い。 |
| ・ |
노안 치료에는 안경이나 콘택트렌즈가 사용되는 경우가 많다. |
|
老眼の治療には、眼鏡やコンタクトレンズが使われることが多い。 |
| ・ |
원시인 사람이 스포츠를 하는 경우, 콘택트 렌즈가 편리합니다. |
|
遠視の人がスポーツをする場合、コンタクトレンズが便利です。 |
| ・ |
원시 치료법에는 안경이나 콘택트렌즈가 있다. |
|
遠視の治療法には、メガネやコンタクトレンズがある。 |
| ・ |
이 안약은 콘택트 렌즈와 병용할 수 있습니다. |
|
この目薬はコンタクトレンズと併用できます。 |
| ・ |
최근에는 안경을 쓰는 것 보다 콘텐트렌즈를 끼는 사람이 많아요. |
|
最近はメガネをかけるよりコンタクトをする人が多いですね。 |
| ・ |
DM은 관심 있는 상대에게 가볍게 연락할 수 있는 메리트가 있다. |
|
DMは気になる相手と気軽にコンタクトが取れるメリットがある。 |
| ・ |
렌즈를 끼다. |
|
コンタクトを入れる。 |
| ・ |
약시란, 안경이나 콘텍트렌즈로 교정해도 시력이 높아지지 않는 눈을 말합니다. |
|
弱視とは、メガネやコンタクトレンズで矯正しても視力が上がらない眼をいいます。 |
| ・ |
약시란, 안경이나 콘텍트렌즈 등을 해도, 시력이 충분히 나오지 않는 상태를 가리킵니다. |
|
弱視とは、眼鏡やコンタクトレンズなどをしても、視力が十分に出ない状態をさします。 |
| ・ |
안경이나 콘텍트렌즈를 사용하면 가까운 것이 잘 보이게 됩니다. |
|
メガネやコンタクトレンズを使用すれば近くのものが見えやすくなります。 |
| ・ |
콘텍트렌즈의 위화감의 원인은 다양하지만 눈의 건조는 그 원인 중에 하나입니다. |
|
コンタクトレンズの違和感の原因は様々ですが目の乾燥はその原因の1つです。 |
| ・ |
마림바는 피아노 건반처럼 배열한 목제 소리판을 치면 소리가 납니다. |
|
マリンバはピアノの鍵盤のように並んだ木製の音板をたたくと音が鳴ります。 |