<マスの韓国語例文>
| ・ | 배관공이 화장실 배관을 수리하고 있습니다. |
| 配管工がトイレの配管を修理しています。 | |
| ・ | 배관공이 보일러 배관을 교체하고 있습니다. |
| 配管工がボイラーの配管を交換しています。 | |
| ・ | 배관공이 배수관을 수리하고 있습니다. |
| 配管工が排水管を修理しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관을 점검하고 있습니다. |
| 配管工は配管の点検を行っています。 | |
| ・ | 배관의 보수 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
| 配管の保守点検が定期的に行われています。 | |
| ・ | 배관의 통기를 확보해야 합니다. |
| 配管の通気を確保する必要があります。 | |
| ・ | 배관 청소를 해야 합니다. |
| 配管の清掃を行う必要があります。 | |
| ・ | 싱크대 배관이 막혀 있어요. |
| シンクの配管が詰まっています。 | |
| ・ | 새 집의 배관 설계를 검토하고 있습니다. |
| 新しい家の配管設計を検討しています。 | |
| ・ | 세탁기 배관이 새고 있어요. |
| 洗濯機の配管が漏れています。 | |
| ・ | 방의 배관이 낡았습니다. |
| 部屋の配管は古くなっています。 | |
| ・ | 주방 배관이 막혀 있어요. |
| キッチンの配管が詰まっています。 | |
| ・ | 그의 심미안은 그의 집 인테리어에 반영되어 있습니다. |
| 彼の審美眼は彼の家の内装に反映されています。 | |
| ・ | 그들은 지역 환경 보호에 적극적으로 공헌하고 있습니다. |
| 彼らは地域の環境保護に積極的に貢献しています。 | |
| ・ | 그 단체는 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
| その団体は地元の経済に貢献しています。 | |
| ・ | 그는 지역사회에 공헌하기 위해 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 彼は地域社会に貢献するために毎週ボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 그녀의 봉사활동은 지역사회에 공헌하고 있습니다. |
| 彼女のボランティア活動は地域社会への貢献となっています。 | |
| ・ | 지역 사회 발전에 공헌하기 위해 적극적으로 지역 활동에 참가하고 있습니다. |
| 地域社会の発展に貢献するため、積極的に地域の活動に参加しております。 | |
| ・ | 그녀의 리더십은 조직의 성장에 기여했습니다. |
| 彼女のリーダーシップは組織の成長への貢献となっています。 | |
| ・ | 그의 겸손함을 칭찬하고 싶습니다. |
| 彼の謙虚さを褒め称えたいと思います。 | |
| ・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
| 彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
| ・ | 공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다. |
| 共同でこの貯水池の水を利用しています。 | |
| ・ | 인생 가운데 결단력이 요구되는 경우는 종종 찾아옵니다. |
| 人生の中で決断力が求められるケースは度々訪れます。 | |
| ・ | 그의 업적은 칭찬받아 마땅하다고 생각합니다. |
| 彼は彼の成果を褒め称える価値があると思います。 | |
| ・ | 여성을 능숙하게 칭찬하는 남성은 절대적으로 인기가 있습니다. |
| 女性を上手に褒める男性は絶対的にモテます。 | |
| ・ | 환청은 그의 일상생활에서의 기쁨을 앗아가고 있습니다. |
| 幻聴は彼の日常生活における喜びを奪っています。 | |
| ・ | 환청은 그의 생활의 각 측면에 영향을 미치고 있어요. |
| 幻聴は彼の生活の各側面に影響を及ぼしています。 | |
| ・ | 환청 때문에 그의 일상생활은 항상 긴장감으로 가득 차 있어요. |
| 幻聴のせいで彼の日常生活は常に緊張感に満ちています。 | |
| ・ | 환청 때문에 그의 일상생활은 불안정한 상태에 있어요. |
| 幻聴のせいで彼の日常生活は不安定な状態にあります。 | |
| ・ | 환청 때문에 그는 주위 사람들과의 신뢰 관계를 잃어가고 있어요. |
| 幻聴のせいで彼は周囲の人々との信頼関係を失いつつあります。 | |
| ・ | 환청이 그녀의 삶의 질을 떨어뜨리고 있어요. |
| 幻聴が彼女の生活の質を低下させています。 | |
| ・ | 환청은 그의 일상생활에서의 집중력을 방해하고 있습니다. |
| 幻聴は彼の日常生活における集中力を妨げています。 | |
| ・ | 환청으로 인해 그의 사회적 관계가 손상되고 있어요. |
| 幻聴によって彼の社会的関係が損なわれています。 | |
| ・ | 그의 환청은 불안과 공포를 일으키고 있습니다. |
| 彼の幻聴は不安と恐怖を引き起こしています。 | |
| ・ | 그는 가끔 환청이 들린다고 합니다. |
| 彼は時々幻聴が聞こえると言います。 | |
| ・ | 환청이 그의 일상생활에 지장을 주고 있어요. |
| 幻聴が彼の日常生活に支障をきたしています。 | |
| ・ | 환청 때문에 그녀는 심각한 불안을 느끼고 있어요. |
| 幻聴のせいで彼女は深刻な不安を感じています。 | |
| ・ | 이 프로그램은 업무 프로세스를 합리화하고 효율을 향상시킵니다. |
| このプログラムは業務プロセスを合理化し、効率を向上させます。 | |
| ・ | 이 새로운 도구는 데이터 분석을 합리화하는 데 도움이 됩니다. |
| この新しいツールは、データ分析を合理化するのに役立ちます。 | |
| ・ | 이 새로운 도구는 업무의 합리화와 자동화를 가능하게 합니다. |
| この新しいツールは業務の合理化と自動化を可能にします。 | |
| ・ | 이 새로운 시스템은 업무 합리화에 도움이 됩니다. |
| この新しいシステムは業務の合理化に役立ちます。 | |
| ・ | 수다를 떨면서 새로운 친구를 사귈 수 있어요. |
| おしゃべりすることで、新しい友人を作ることができます。 | |
| ・ | 수다를 떨면 새로운 아이디어가 생길 수 있습니다. |
| おしゃべりをすることで、新しいアイデアが生まれることがあります。 | |
| ・ | 수다를 떠는 것으로, 타인과의 연결을 느낍니다. |
| おしゃべりをすることで、他人とのつながりを感じます。 | |
| ・ | 수다를 떠는 것으로 스트레스를 해소할 수 있습니다. |
| おしゃべりをすることで、ストレスを解消できます。 | |
| ・ | 휴일에는 동생하고 수다를 떨거나 혼자서 조용히 음악을 듣거나 합니다. |
| 休日には妹とおやべりしたり一人で静かに音楽を聞いたりします。 | |
| ・ | 여직원들은 점심을 먹으면서 수다를 떨고 있다. |
| 女性社員らは昼ご飯を食べながらおしゃべりしています。 | |
| ・ | 수다는 우리의 생활을 더 즐겁게 합니다. |
| おしゃべりは私たちの生活をより楽しくします。 | |
| ・ | 수다를 통해 새로운 것을 배울 수 있습니다. |
| おしゃべりを通じて、新しいことを学ぶことができます。 | |
| ・ | 수다는 우리의 인간관계를 강화합니다. |
| おしゃべりは私たちの人間関係を強化します。 |
