【地】の例文_72
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
지열에너지는 재생에너지 중 하나다.
熱エネルギーは再生可能エネルギーの一つだ。
지열에너지를 이용한 발전소가 있다.
熱エネルギーを利用した発電所がある。
지열에너지의 가능성을 연구하고 있다.
熱エネルギーの可能性を研究している。
지열에너지는 땅속 깊이 존재한다.
熱エネルギーは中深くに存在する。
지열에너지를 이용한 온천이 인기다.
熱エネルギーを利用した温泉が人気だ。
지열에너지는 지구의 열에서 나온다.
熱エネルギーは球の熱から取り出される。
지각의 두께가 지열에너지 이용에 영향을 준다.
殻の厚さが熱エネルギーの利用に影響を与える。
지각의 형성 과정이 지구 진화의 열쇠를 쥔다.
殻の形成過程が球の進化の鍵を握る。
지각의 두께는 지구 내부의 온도 분포에 영향을 준다.
殻の厚さが熱エネルギーの利用に影響を与える。
지각의 구조에 따라 화산의 활동이 달라진다.
殻の構造によって火山の活動が異なる。
지각의 판 경계에서 지진이 빈발한다.
殻のプレート境界で震が頻発する。
지각의 변화가 지구의 기후 변화에 영향을 줄 수 있다.
殻の変化が球の気候変動に影響を与えることがある。
지각의 표면에는 많은 지형을 볼 수 있다.
殻の表面には多くの形が見られる。
지각의 이동이 대륙이동설의 기반이다.
殻の移動が大陸移動説の基盤だ。
지각의 두께가 산맥의 형성과 관련되어 있다.
殻の厚さが山脈の形成に関連している。
지각 위에는 여러 지형이 있다.
殻の上には様々な形がある。
지각의 열전도율은 지구온난화를 이해하는 데 중요하다.
殻の熱伝導率は球温暖化の理解に重要だ。
지각의 구조가 대륙과 해양의 형성에 관여하고 있다.
殻の構造が大陸と海洋の形成に関与している。
지각판이 이동함으로써 화산이 형성된다.
殻プレートが移動することで火山が形成される。
지각의 구조를 연구하는 과학자가 있다.
殻の構造を研究する科学者がいる。
지각의 단층이 지진을 일으킬 수 있다.
殻の断層が震を引き起こすことがある。
지각 아래에는 맨틀이 있다.
殻の下にはマントルがある。
지각변동이 지형을 바꾼다.
殻変動が形を変える。
지구의 지각은 지표의 바깥쪽을 형성하고 있다.
球の殻は表の外側を形成している。
지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다.
球上の殻の約28%は「ケイ素」の元素からできている。
지구는 지표에서 중심을 향해 지각, 맨틀, 핵으로 구분되고 있습니다.
球は表から中心に向かって殻、マントル、核に区分されています。
지각은 맨틀 위에 있으며 대기나 바다 밑에 있다.
殻は、マントルの上にあり、大気や海の下にある。
그 지역에서는 요식업이 급속히 발전하고 있어요.
その域では飲食業が急速に発展しています。
요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
飲食業のビジネスは、元コミュニティの一部として重要な役割を果たしています。
요식업 사업은 지역 경제에 중요한 공헌을 합니다.
飲食業のビジネスは、域経済に重要な貢献をします。
요식업의 트렌드는 계절과 지역에 따라 다릅니다.
飲食業のトレンドは、季節や域によって異なります。
축산업은 지역 음식 문화에 깊이 뿌리박혀 있다.
畜産業は元の食文化に深く根付いている。
축산업은 지역 사회의 경제 기반을 지탱하고 있다.
畜産業は元社会の経済基盤を支えている。
그 지역은 축산업에 의해 번영하고 있다.
その域は畜産業によって繁栄している。
축산업의 발전은 농촌 지역에도 좋은 영향을 가져오고 있다.
畜産業の発展は農村域にも好影響をもたらしている。
그 지역은 축산업이 활발하다.
その域は畜産業が盛んである。
축산업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다.
畜産業は元経済に重要な貢献をしている。
제철소 부지 내에는 많은 기계가 가동되고 있다.
製鉄所の敷内には多くの機械が稼働している。
제철소 운영은 지역 경제에 중요한 영향을 주고 있다.
製鉄所の運営は域経済に重要な影響を与えている。
그 제철소는 지역 고용의 주요 원천이 되고 있다.
その製鉄所は元の雇用の主要な源となっている。
어민들이 어획물을 지역 시장에 공급하고 있다.
漁民たちが漁獲物を元の市場に供給している。
이 지역 어민들은 바다의 상태를 잘 알고 있다.
この域の漁民は海の状態をよく知っている。
공격을 피하기 위해 그 지역에서 철수했다.
攻撃を避けるために、その域から撤退した。
군대는 적의 진지를 공격했다.
軍隊は敵の陣を攻撃した。
그들은 지역 평화를 사수하기 위해 순찰을 강화했다.
彼らは域の平和を死守するためにパトロールを強化した。
시외버스로 관광지로 향했다.
市外バスで観光に向かった。
시외내서는 주로 중소 도시를 잇는 버스로 목적지 도중에 몇 곳의 도시를 경우하여 정차하는 버스입니다.
市外バスは、主に中小都市をつなぐバスで目的の途中でいくつかの都市を経由して停車するバスです。
시내버스로 목적지까지 30분 걸린다.
市内バスで目的まで30分かかる。
그는 지하철 노선을 잘못 타서 중간에 돌아왔다.
彼は下鉄の路線を乗り間違えて、途中で戻った。
지하철을 잘못 탄 거 같아요.
下鉄を間違って乗ってしまったみたいです。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (72/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.