<店舗の韓国語例文>
| ・ | 점포 오픈도 드디어 다다음예요. |
| 店舗オープンもいよいよ再来週になりました。 | |
| ・ | 신점포는 거의 완성에 가까워지고 있어요. |
| 新店舗はほぼ完成に近づいています! | |
| ・ | 가게를 개업하다. |
| 店舗を開業する。 | |
| ・ | 점포를 개업하다. |
| 店舗を開業する。 | |
| ・ | 더 좋은 장소에서 매장을 열 생각입니다. |
| より良い場所で店舗を開くつもりです。 | |
| ・ | 아주 좁고 허름한 점포에서 그녀를 만났다. |
| とってもせまくみすぼらしい店舗で彼女と出会った。 | |
| ・ | 상점은 보행자들에게 볼거리와 잔재미를 끊임없이 제공한다. |
| 店舗は歩行者に見物するおもしろさやちょっとした楽しみを絶え間なく提供する。 | |
| ・ | 취급 점포에 따라 상품의 입하일이 다릅니다. |
| お取り扱い店舗により、商品の入荷日は異なります。 | |
| ・ | 판매원은 점포에서 손님에게 상품을 판매하는 일입니다. |
| 販売員は、店舗でお客さまに商品を販売する仕事です。 | |
| ・ | 처음으로 점장을 맡은 점포에서 첫해에 매출 목표를 달성했습니다. |
| 初めて店長を務めた店舗で、初年度に売上目標を達成しました。 | |
| ・ | 점포를 계약하다. |
| 店舗を契約する。 | |
| ・ | 일부 점포에서는 예고 없이 급거 휴업하는 경우도 있습니다. |
| 一部店舗では、予告なく急遽休業する場合がございます。 | |
| ・ | 남대문시장은 많은 점포가 줄지어 있습니다. |
| 南大門市場は、多くの店舗が並んでいます。 | |
| ・ | 점포에서 할부로 결제를 했다. |
| 店舗で分割払いで決済をした。 | |
| ・ | 매장에 상품이 입고되다. |
| 店舗に商品が入庫される。 | |
| ・ | 일부 점포에서는 테이크아웃 판매를 실시하지 않습니다. |
| 一部店舗ではテイクアウト販売を行っておりません。 | |
| ・ | 점포 통합 및 이전 안내 |
| 店舗統合・移転のお知らせ | |
| ・ | 새롭게 점포를 개점하다. |
| 新しく店舗を開店する。 | |
| ・ | 회원제 점포는 거의 대부분의 경우 신규 고객 획득을 위해서 특별한 광고나 선전을 하지 않습니다. |
| 会員制の店舗はほとんどの場合、新規顧客獲得のために特別な広告や宣伝を打ったりはしません。 | |
| ・ | 점포 내장을 값싸게 시공하다. |
| 店舗内装を格安で施工する。 | |
| ・ | 상품을 각 점포에 배송하다. |
| 商品を各店舗へ配送する。 | |
| ・ | 우리회사는 체인점 형태로 상당수의 점포를 전개하고 있다. |
| 我が社は、チェーン店の形態により相当数の店舗を展開している。 | |
| ・ | 압도적으로 저렴한 비용으로 점포 출점을 실현할 수 있는 점이 팝업스토어의 매력입니다. |
| 圧倒的に安い費用で店舗の出店が実現できるのがポップアップストアの魅力です。 | |
| ・ | 상가를 분양하다. |
| 店舗を分譲する。 | |
| ・ | 점포의 경영자 등 총5명을 현행범 체포했다고 발표했다. |
| 店舗の経営者ら計5人を現行犯逮捕したと発表した。 |
