<強の韓国語例文>
| ・ | 팀을 보강하기 위해 우수한 인재를 찾고 있습니다. |
| チームを補強するために、優秀な人材を探しています。 | |
| ・ | 깨지기 쉬운 곳을 보강하기 위한 계획을 진행하고 있습니다. |
| 壊れやすい箇所を補強するための計画を進めています。 | |
| ・ | 건물의 안전성을 보강하기 위한 조치를 강구했습니다. |
| 建物の安全性を補強するための措置を講じました。 | |
| ・ | 벽을 보강하기 위한 공사가 필요합니다. |
| 壁を補強するための工事が必要です。 | |
| ・ | 이 부분을 보강하기 위한 예산을 신청했어요. |
| この部分を補強するための予算を申請しました。 | |
| ・ | 다리 보강 작업이 다음 달부터 시작됩니다. |
| 橋の補強作業が来月から始まります。 | |
| ・ | 보강하면 장기간 사용이 가능합니다. |
| 補強することで、長期間の使用が可能になります。 | |
| ・ | 팀원을 보강할 계획입니다. |
| チームのメンバーを補強する計画です。 | |
| ・ | 깨지기 쉬운 부분을 보강해 주시겠습니까? |
| 壊れやすい箇所を補強していただけますか? | |
| ・ | 약한 부분을 보강하면 안전성이 높아집니다. |
| 弱い部分を補強することで、安全性が高まります。 | |
| ・ | 새로운 재료로 보강했습니다. |
| 新しい材料で補強いたしました。 | |
| ・ | 구조를 보강하면 내구성이 향상됩니다. |
| 構造を補強することで、耐久性が向上します。 | |
| ・ | 이 부분을 보강해야 합니다. |
| この部分を補強する必要があります。 | |
| ・ | 철근으로 보강하다. |
| 鉄筋で補強する。 | |
| ・ | 야구 지식을 보강하다. |
| 野球の知識を補強する。 | |
| ・ | 외벽 철거를 하지 않고 외부에서 보강할 수 있다. |
| 外壁撤去を行わずに外部から補強できる。 | |
| ・ | 제방을 보강하다 |
| 堤防を補強する。 | |
| ・ | 보강 계획이 승인되었습니다. |
| 補強計画が承認されました。 | |
| ・ | 건물 구조 보강이 진행되고 있습니다. |
| 建物の構造補強が進んでいます。 | |
| ・ | 지붕 보강 공사가 예정되어 있습니다. |
| 屋根の補強工事が予定されています。 | |
| ・ | 보강 작업에는 시간이 걸릴 전망입니다. |
| 補強作業には時間がかかる見込みです。 | |
| ・ | 설비 보강에는 추가 비용이 듭니다. |
| 設備の補強には追加の費用がかかります。 | |
| ・ | 지반 보강이 중요합니다. |
| 地盤の補強が重要です。 | |
| ・ | 다리 보강에는 전문적인 기술이 필요합니다. |
| 橋の補強には専門的な技術が必要です。 | |
| ・ | 예산을 늘려 보강 공사를 실시합니다. |
| 予算を増やして補強工事を実施します。 | |
| ・ | 구조 보강을 위한 상세한 계획을 세웠습니다. |
| 構造補強のための詳細な計画を立てました。 | |
| ・ | 다리 보강 작업이 다음 달부터 시작됩니다. |
| 橋の補強作業が来月から始まります。 | |
| ・ | 바닥 보강 공사가 진행 중입니다. |
| 床の補強工事が進行中です。 | |
| ・ | 벽 보강에 추가 재료가 필요합니다. |
| 壁の補強に追加の材料が必要です。 | |
| ・ | 보강 작업이 예정보다 빨리 완료되었습니다. |
| 補強作業が予定より早く完了しました。 | |
| ・ | 지주 보강이 필요합니다. |
| 支柱の補強が必要です。 | |
| ・ | 내년 예산으로 설비 보강을 할 예정입니다. |
| 来年の予算で設備の補強を行う予定です。 | |
| ・ | 팀의 전력 보강이 급선무입니다. |
| チームの戦力補強が急務です。 | |
| ・ | 벽 보강 공사가 무사히 완료되었어요. |
| 壁の補強工事が無事に完了しました。 | |
| ・ | 다리 보강 공사가 다음 주부터 시작됩니다. |
| 橋の補強工事が来週から始まります。 | |
| ・ | 부족한 부분을 보강했어요. |
| 足りないところを補強しました。 | |
| ・ | 보강에 실패한 팀은 우승할 수 없다. |
| 補強に失敗したチームは優勝できない。 | |
| ・ | 오늘, 우리집에서 공부하지 않을래? |
| 今日、私の家で勉強しない? | |
| ・ | 콧날 라인을 강조함으로써 얼굴의 매력을 더해줍니다. |
| 鼻柱のラインを強調することで、顔の魅力が増します。 | |
| ・ | 수면이야말로 최강의 해결책이다. |
| 睡眠こそ最強の解決策である。 | |
| ・ | 효율적인 공부법을 알려주겠습니다. |
| 効率的な勉強方法を教えます。 | |
| ・ | 한국어를 공부하는 방법 |
| 韓国語を勉強する方法 | |
| ・ | 시험을 위해 철야로 공부했는데, 시험이 다음 날로 연기되었다. |
| 試験のために徹夜で起きて勉強したが、試験が翌日に伸びてしまった。 | |
| ・ | 전소되는 것을 피하기 위해 방화 대책을 강화하고 있습니다. |
| 全焼されることを避けるため、防火対策を強化しています。 | |
| ・ | 자치체가 토석류 대책을 강화하고 있습니다. |
| 自治体が土石流対策を強化しています。 | |
| ・ | 진원지로부터의 거리에 따라 흔들림의 강도가 다를 수 있다. |
| 진원지からの距離によって、揺れの強さが異なる場合がある。 | |
| ・ | 진앙에서의 거리에 따라 흔들림의 강도가 다른 것 같습니다. |
| 震央からの距離によって、揺れの強さが異なります。 | |
| ・ | 연기의 방향을 보고 바람의 세기를 느꼈습니다. |
| 煙の向きを見て、風の強さを感じました。 | |
| ・ | 작년 대참사를 교훈 삼아 대책을 강화하겠습니다. |
| 昨年の大惨事を教訓に、対策を強化します。 | |
| ・ | 연초에 자격증 취득을 위한 공부를 시작합니다. |
| 年明けに資格取得のための勉強を始めます。 |
