【彼】の例文_452
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
소원해지기 전에 그에게 연락을 취하려고 해.
疎遠になる前に、に連絡を取ろうと思う。
바쁜 일 때문에 그와는 점점 더 소원해지고 있다.
忙しさのために、とはますます疏遠になっている。
그들의 관계는 시간이 지날수록 소원해져 갔다.
らの関係は時間とともに遠ざかっていった。
대학을 졸업하고 나서 그들의 우정은 소원해져 갔다.
大学を卒業してから、らの友情は遠ざかっていった。
소원해짐에 따라 그들은 점점 마음이 멀어져 갔다.
疎遠になるにつれて、らはますます心が離れていった。
그녀와는 요즘 사소한 일로 소원해져 버렸다.
女とは最近、些細なことで疎遠になってしまった。
그녀와는 요즘 소원해져 버렸다.
女とは最近疏遠になってしまった。
최근 그와는 소원해졌다.
最近、とは疏遠になってきた。
꿈이 멀어지는 것을 보고 그는 절망감에 빠졌다.
夢が遠ざかるのを見て、は絶望感に打ちひしがれた。
그의 목소리가 멀어지는 것을 들을 때마다 제 마음은 아팠습니다.
の声が遠ざかるのを聞くたびに、私の心は痛みました。
그의 성공이 멀어지면서 자신감도 잃어갔다.
の成功が遠ざかるにつれて、自信も失われていった。
그의 그림자가 점차 멀어지면서 나는 홀로 남겨졌다.
の影が次第に遠ざかり、私は一人残された。
그의 말에서는 희망이 멀어지는 것이 느껴졌다.
の言葉からは希望が遠ざかるのが感じられた。
성공이 멀어짐에 따라 그는 불안해져 갔다.
成功が遠ざかるにつれて、は不安になっていった。
그 상을 받는 것은 그의 염원이었습니다.
その賞を受賞することは、の念願でした。
그의 염원은 행복한 가정을 꾸리는 것이었어요.
の念願は幸せな家庭を築くことでした。
그의 염원은 일과 가정의 균형을 맞추는 것이었습니다.
の念願は仕事と家庭のバランスを取ることでした。
그녀의 염원은 자신의 소설을 집필하는 것이었습니다.
女の念願は自分の小説を執筆することでした。
그의 염원은 자신의 레스토랑을 개업하는 것이었습니다.
の念願は自分のレストランを開業することでした。
그의 염원은 행복한 결혼 생활을 하는 것이었어요.
の念願は幸せな結婚生活を送ることでした。
그의 염원은 책을 출판하는 것이었습니다.
の念願は本を出版することでした。
그녀의 염원은 전 세계를 여행하는 것입니다.
女の念願は世界中を旅することです。
그의 염원은 가족과의 시간을 보내는 것입니다.
の念願は家族との時間を過ごすことです。
그의 염원은 아이들을 위해 이상적인 환경을 만드는 것이었어요.
の念願は子供たちのために理想的な環境を作ることでした。
그 상을 받는 것은 그녀의 염원이었고 감격의 눈물을 흘렸다.
その賞を受賞することは女の念願であり、感激の涙を流した。
그의 염원은 전 세계를 여행하는 것이었습니다.
の念願は世界中を旅することでした。
그 회사에 채용되는 것은 그의 염원이었어요.
その会社に採用されることはの念願でした。
그의 염원은 자연 보호 활동에 공헌하는 것이었어요.
の念願は自然保護活動に貢献することでした。
그는 염원하던 봉사활동에 참여했어요.
は念願のボランティア活動に参加しました。
그녀는 염원하던 아름다운 정원을 만들었습니다.
女は念願の美しい庭園を作りました。
그는 염원하던 직책으로 승진했어요.
は念願の役職に昇進しました。
그녀는 염원하던 집을 손에 넣었습니다.
女は念願の家を手に入れました。
그녀는 염원하던 직업을 가졌습니다.
女は念願の職業に就きました。
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
は念願の作品を完成させたことに満足している。
그녀는 염원하던 미술전에 작품을 출품해 칭찬을 받았다.
女は念願の美術展に作品を出品し、賞賛を受けた。
그녀는 염원하던 대학에 합격해 새로운 학기를 기대하고 있다.
女は念願の大学に合格し、新しい学期を楽しみにしている。
그는 염원하던 콘서트에 참석하여 멋진 음악을 즐겼다.
らは念願の結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
그들은 염원하던 결혼식을 멋진 장소에서 올릴 수 있었다.
らは念願の結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
は念願の作品を完成させたことに満足している。
오늘 그들은 염원하던 집을 구입하기 위해 계약을 맺었다.
今日、らは念願の家を購入するために契約を結んだ。
염원하던 꿈을 이루기 위해 그는 많은 노력을 했다.
念願の夢を実現するためには多くの努力をした。
그는 염원하던 직업을 가진 것을 자랑스럽게 생각하고 있다.
は念願の職業に就いたことを誇りに思っている。
그녀는 염원하던 여행을 갈 수 있어서 매우 기뻐하고 있다.
女は念願の旅行に行くことができてとても喜んでいる。
그의 소원은 대학에 합격하는 것입니다.
の願いは大学に合格することです。
그녀의 소원은 부모님의 건강입니다.
女の願いは両親の健康です。
그의 소원은 세계의 빈곤 퇴치입니다.
の願いは世界の貧困撲滅です。
그의 소원은 행복한 결혼 생활입니다.
の願いは幸せな結婚生活です。
그는 별에게 소원을 빌었습니다.
は星に願いをかけました。
그의 소원은 자유로운 삶입니다.
の願いは自由な人生です。
그의 소원은 건강하고 장수하는 것입니다.
の願いは健康で長生きすることです。
[<] 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460  [>] (452/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.