【彼】の例文_458
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 추운 날에 가디건을 입고 있습니다.
女は寒い日にカーディガンを着ています。
그녀는 뒷마당에서 일광욕을 하며 휴식을 취하고 있어요.
女は裏庭で日光浴をしてリラックスしています。
그녀는 뒷마당에서 바비큐 파티를 열었어요.
女は裏庭でバーベキューパーティーを開催しました。
수영장에서 장시간 수영한 후, 그녀는 햇볕에 그을렸어요.
プールで長時間泳いだ後、女は日焼けをしてしまいました。
그녀는 정원에서 작업할 때 항상 반바지를 입고 있어요.
女は庭で作業するときはいつも半ズボンを履いています。
그는 더운 지역에 여행할 때는 항상 반바지를 지참해요.
は暑い地域に旅行するときはいつも半ズボンを持参します。
그의 반바지에는 많은 주머니가 있습니다.
の半ズボンには多くのポケットがあります。
그녀는 헬스장에서 운동을 하기 위해 반바지를 입고 있어요.
女はジムでエクササイズをするために半ズボンを着ています。
그녀는 조깅하러 갈 때 항상 반바지를 입고 있어요.
女はジョギングに行くときにいつも半ズボンを履いています。
그녀는 미니스커트와 반바지를 입지 않는다.
女はミニスカートとショートパンツをはかない。
그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요.
は暑い夏の日に半ズボンを履いて外出しました。
그녀의 잠옷은 부드럽고 쾌적합니다.
女のパジャマは柔らかくて快適です。
그는 수컷 사슴의 뿔을 발견했습니다.
はオスのシカの角を見つけました。
코끼리의 큰 귀는 그들을 열로부터 보호하는 데 도움이 됩니다.
ゾウの大きな耳は、らを熱から守るのに役立ちます。
코끼리 발자국을 찾을 수 있었어요.그들은 이 길을 지나간 것 같아요.
ゾウの足跡を見つけることができました。らはこの道を通ったようです。
그는 사자와 같은 용감함을 가지고 있습니다.
はライオンのような勇敢さを持っています。
그는 서양화 기법을 습득하기 위해 유럽에서 유학했.
は西洋画の技法を習得するためにヨーロッパに留学した。
그의 작품은 서양화의 전통을 존중하면서 현대의 시각에서 그려지고 있다.
の作品は西洋画の伝統を尊重しつつ、現代の視点から描かれている。
그녀는 서양화 거장들의 기법을 연구하고 있다.
女は西洋画の巨匠たちの技法を研究している。
그의 그림은 서양화의 여러 양식을 조합하고 있다.
の絵は西洋画の様々な様式を組み合わせている。
그는 서양화의 거장들로부터 많은 것을 배웠다.
は西洋画の巨匠たちから多くを学んだ。
그의 스타일은 서양화의 영향을 받고 있다.
のスタイルは西洋画の影響を受けている。
그는 고풍스러운 붓으로 편지 쓰는 것을 좋아한다.
は古風な筆で手紙を書くのが好きだ。
붓으로 그림을 그리는 것이 그의 일과다.
筆で絵を描くのがの日課だ。
붓으로 시를 쓰는 것이 그의 취미다.
筆で詩を書くのがの趣味だ。
그의 정물화는 정서가 풍부한 색채를 가지고 있다.
の静物画は情緒豊かな色彩を持っている。
그의 정물화는 섬세한 붓놀림이 훌륭하다.
の静物画は繊細な筆使いが見事だ。
그의 인물화는 색채가 풍부하고 매력적이다.
の人物画は色彩豊かで魅力的だ。
그녀는 자신의 인물화를 갤러리에서 전시하고 있다.
女は自分の人物画をギャラリーで展示している。
그는 사실적인 인물화를 잘 그린다.
はリアルな人物画を描くのが得意だ。
그의 재치가 없었다면 그 문제를 해결하기 어려웠을 거예요.
の機転がなければ、その問題を解決することは難しかったでしょう。
그는 상황에 따라 빠르게 재치를 발휘할 수 있습니다.
は状況に応じて素早く機転を利かせることができます。
그는 재치있게 그 문제를 해결했어요.
は機転を利かせてその問題を解決しました。
그의 재치가 그를 역경에서 구했어요.
の機転の良さがを逆境から救いました。
재치 있게 그는 위험한 상황에서 벗어났습니다.
機転を利かせることで、は危険な状況から逃れました。
재치 있는 행동으로 그는 난제를 극복했습니다.
機転の利いた行動で、は難題を乗り越えました。
그녀의 재치 있는 제안은 모두를 감탄하게 했습니다.
女のウイットの利いた提案は皆を感心させました。
그는 재치있게 긴장감을 풀었습니다.
はウイットを利かせて、緊張感を和らげました。
그의 재치 있는 농담은 회의를 밝게 했습니다.
のウイットに富んだジョークは会議を明るくしました。
그는 재치가 있어서 직장에서도 높게 평가받고 있다.
は機転が利くから、職場でも高く評価されている。
그는 재치가 없는 사람입니다.
は機転が利かない人です。
그는 재치가 있는 사람입니다.
は機転が利く人です。
그녀의 기지가 문제를 해결했어요.
女の機転の良さが問題を解決しました。
그는 위기를 극복하기 위해 기지를 발휘했습니다.
は危機を乗り切るために機転を利かせました。
그녀는 기지를 구사해서 화제를 바꿨어요.
女は機転を駆使して話題を変えました。
그녀는 기지가 부족하다.
女は機知に欠ける。
수영장에서 수영하는 것은 그에게 일과입니다.
プールで泳ぐのはにとって日課です。
그녀는 매일 아침 수영장에서 수영하는 습관이 있어요.
女は毎朝プールで泳ぐ習慣があります。
그의 위트는 어떤 상황에서도 빛을 발합니다.
のウイットはどんな状況でも光を放ちます。
그의 위트 있는 코멘트는 항상 웃음을 자아냅니다.
のウイットのあるコメントは常に笑いを誘います。
[<] 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460  [>] (458/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.