【本】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<本の韓国語例文>
일본 정부가 새로운 연호 레이와를 발표했다.
政府が新たな元号「令和」を発表した。
기다리고 기다렸던 뮤지컬이 오늘 개막한다.
待ちに待ったミュージカルが日、開幕する。
해외 자회사의 내부 유보금을 본국 모회사에 송금하면 과세된다.
海外子会社の内部留保金を国の親会社に送金すれば課税される。
사람의 염색체는 일반적으로 46개 있습니다.
人の染色体は、一般的に46あります。
대본을 여러 공모전에 출품했습니다.
をさまざまな公募展に出品しました。
뮤지컬 대본을 쓰기 시작했습니다.
ミュージカルの台を書きはじめました。
자택이 화재로 전소해 생애를 함께해 왔던 책도 모두 재가 되었습니다.
自宅が火災で全焼し、生涯を共にしてきたもすべて灰になってしまった。
견본시에 적극적으로 참가해, 해외 바이어로부터 높은 평가를 받았습니다.
市に積極的に参加して、海外のバイヤーから高い評価を得ました。
지난달 세계 최대 규모의 핸드폰 관련 견본 시장이 서울에서 열렸습니다.
先月、世界最大規模の携帯電話関連の見市、ソウルで開かれました。
견본 시장에서 커다란 주목을 받았다.
市で、大きな注目を集めました。
해외 견본 시장에 참가하여 현재 바이어로부터 절찬을 받았다.
海外の見市に参加して、現地のバイヤーから絶賛を受けました。
기업의 투자 환경을 개선하는 근본적인 대책은 경쟁력을 강화하는 것입니다.
企業の投資環境を改善する根的な対策は、競争力を強化することです。
그 독립운동가는 1910년 일본에 주권을 빼앗긴 경술국치 이후 조국의 독립운동에 힘썼다.
あの独立運動家は1910年、日に主権を奪われた以来、祖国の独立運動に力を注いだ
대사를 본국으로 소환하다.
大使を国に召還する。
파견한 외교사절이나 외교관을 본국으로 소환하다.
派遣した外交使節や外交官を国に召還する。
대사나 공사 또는 영사를 본국으로 소환하다.
大使や公使、また、領事を国に召還する。
기입을 미스할 경우는 선 두 개를 그어서 정정해 주세요.
記入ミスをした場合は、二線で消して訂正してください。
독트린이란 정치, 외교, 군사 등에 있어서의 기본 원칙을 말한다.
ドクトリンとは、政治、外交、軍事などにおける基原則をいう。
지금 발본적인 변혁을 요하는 역사의 기로에 서 있다.
今、抜的な変革を要する歴史の岐路に立っている。
기술은 정말로 인류를 구할 수 있는 걸까?
技術は当に人類を救えるのか。
초본과 등본을 각각 한 부 발행해 주세요.
と謄を各々1部を発行してください。
등본을 떼다.
をとる。
등본을 열람하다.
を閲覧する。
초본을 떼다.
をとる。
초본을 열람하다.
を閲覧する。
본계약은 기간 만료 익일부터 자동적으로 자동적으로 1년간 연장되는 것으로 하며 이후도 동일하다.
契約は期間満了の翌日から自動的にー年間延長されるものとし、以後も同様とする。
그는 정말 웃겨. 다시 말해 진짜 개그맨 같아.
彼は当に面白い。もう一度言うとまじお笑い芸人みたい。
책을 읽는 사람은 왜 인간적으로 성장하는가?
を読む人はなぜ人間的に成長するのか?
중국은 러시아 월드컵 본선 진출에 실패했다.
中国はロシアW杯大会進出に失敗した。
그것은 본질을 호도하는 매우 잘못된 주장이다.
それは質をごまかす、極めて間違った主張だ。
본건에 관한 문의처는 하기와 같습니다.
件に関するお問合せ先は下記のとおりです。
본건 사업에 대해서 이하와 같이 수지에 대해서 보고합니다.
件事業については、以下のとおり収支についてご報告いたします。
급히 본건 계약서를 작성해 주세요.
至急、件の契約書を作ってください。
을은 이것을 수탁해 본건 업무의 목적을 이해하고 성실히 업무를 수행한다.
乙はこれを受託し、件業務の目的を理解して誠実に業務を遂行する。
일본어의 '와리캉'은 한국에서 '각자 내기'라고 한다.
の「割り勘」は韓国では「カクチャネギ(各自出すこと)」という。
서명이란 자필로 성명을 손으로 적는 것을 말한다.
署名とは人が自筆で氏名を手書きすることをいう。
책을 인쇄하다.
を印作する。
건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 부활하는 것이 정말인가요?
乾電池を温めると一時的に復活するのは当ですか。
일본은 습도가 낮은 미국 등에 비해 더위를 먹는 사람의 비율이 높다고 일컬어지고 있다.
は湿度の低いアメリカなどに比べ夏バテになる人の割合が多いと言われています。
이해력을 높이는 책입니다.
理解力を高めるです。
현금 카드를 재발급 하기 위해서는 신분증을 가지고 은행에 직접 본인이 가서 재발급 절차를 밟아야 합니다.
キャッシュカードを再発行する場合には、身分証明書を持って銀行に直接人が赴き、再発行手続きをしないけいけないです。
본점은 역전으로 이전했습니다.
店は駅前に移転しました。
상업 등기에는 그 기업에 관한 기본적인 정보가 기록되어 있습니다.
商業登記には、その企業についての基的な情報が記録されています。
목표치 없이 정말로 목표는 달성될 수 있을까요?
ノルマなしに、当に目標は達成できるのでしょうか?
이 지역에는 대기업 본사 빌딩 등 고층 빌딩이 늘어서 있습니다.
このエリアには、大企業の社ビルなどの高層ビルが建ち並んでいます。
면접을 볼 때 본인이 이력서 등의 응모 서류를 지참하는 경우도 있습니다.
面接を受けるときには、人が履歴書などの応募書類を持参するケースもあります。
본업과 관계없는 거래에서 생긴 수익을 잡수익이라고 한다.
業とは関係のない取引から生じる収益を雑収入という。
본업 이외에 다른 수입을 얻은 경우 잡수익으로 처리한다.
業以外に別の収入を得た場合、雑収入として処理する。
분류는데이터 처리의 기본이다.
分類はデータ処理の基である。
이 책은 영작문을 처음으로 공부하는 사람을 대상으로 하고 있습니다.
このは英作文をはじめて勉強する人を対象にしています。
[<] 81 82 83 84 85 86  (83/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.