【버】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버の韓国語例文>
강가에 드나무가 자라고 있습니다.
川沿いに柳の木が生えています。
벚꽃나무는 가지를 자르면 꽃이 피지 않게 될 뿐만 아니라 말라 리는 경우도 있다.
桜の木は、枝を切ると花が咲かなくなるだけでなく枯れてしまう事がある。
대화는 흐지부지한 채 끝나 렸다.
話し合いはあやふやなまま終わってしまった。
클로 꽃이 봄이 오는 것을 느끼게 합니다.
クローバーの花が春の訪れを感じさせます。
클로를 심으면 토양이 풍부해집니다.
クローバーを植えると土壌が豊かになります。
클로는 들판에서 흔히 볼 수 있습니다.
クローバーは草原に良く見られます。
클로 잎이 파릇파릇해서 예뻐요.
クローバーの葉が青々としてきれいです。
클로가 잔디밭에 섞여 자라고 있어요.
クローバーが芝生に混じって育っています。
클로 향이 기분 좋습니다.
クローバーの花が春に咲きます。
네 잎 클로는 행운을 뜻한다.
四葉のクローバーは幸運を意味する。
드나무가 정원에 자연스러운 색채를 더하고 있습니다.
柳の木が庭に自然な彩りを加えています。
드나무 잎이 바람에 날려서 기분이 좋습니다.
柳の葉が風に吹かれて心地よいです。
드나무 가지가 부드럽게 땅에 닿아 있습니다.
柳の枝が優しく地面に触れています。
드나무 잎이 강가에서 시원한 그림자를 만듭니다.
柳の葉が川のほとりで涼しい影を作ります。
드나무 가지가 부드러운 바람을 실어 나릅니다.
柳の枝が柔らかい風を運んでくれます。
드나무 아래에서 낮잠을 즐겼어요.
柳の木の下でお昼寝を楽しみました。
드나무 잎이 정원에 편안한 분위기를 줍니다.
柳の葉が庭にリラックスした雰囲気を与えます。
드나무 가지에 작은 꽃이 피어 있습니다.
柳の枝に小さな花が咲いています。
드나무가 울창한 경관을 만들고 있습니다.
柳の木が緑豊かな景観を作っています。
드나무 잎이 바람에 부드럽게 흔들리고 있습니다.
柳の葉が風に優しく揺れています。
드나무 잎이 시원한 그림자를 만듭니다.
柳の葉が涼しげな影を作ります。
드나무에 작은 새가 둥지를 틀었어요.
柳の木に小さな鳥が巣を作りました。
드나무 잎은 가을에 노랗게 변합니다.
柳の葉が秋に黄色くなります。
드나무가 바람에 살랑이는 소리가 기분 좋습니다.
柳の木が風にそよぐ音が心地よいです。
드나무 잎은 봄에 움터요.
柳の葉が春に芽吹きます。
드나무가 강가에 서 있습니다.
柳の木が川のほとりに立っています。
드나무 밑에서 시원하게 지냈어요.
柳の下で涼しく過ごしました。
드나무 가지가 우아하게 늘어져 있습니다.
やなぎの枝が優雅に垂れ下がっています。
드나무 잎이 바람에 흔들리고 있습니다.
やなぎの葉が風に揺れています。
드나무가 공원에 있습니다.
やなぎが公園にあります。
수양들 나무는 긴 가지가 특징입니다.
しだれ柳の木は、長い枝が特徴的です。
수양들 아래에서 평온한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳の下で、穏やかな時間を過ごしました。
수양들 가지가 자연의 우아함을 느끼게 합니다.
しだれ柳の枝が、自然の優雅さを感じさせます。
수양들 가지가 차분한 분위기를 만들어 내고 있습니다.
しだれ柳の枝が、落ち着いた雰囲気を作り出しています。
수양들 가지가 바람을 타고 부드럽게 흔들리고 있습니다.
しだれ柳の枝が、風に乗って優しく揺れています。
수양들의 잎이 마치 커튼처럼 흔들리고 있어요.
しだれ柳の葉が、まるでカーテンのように揺れています。
수양들 가지가 나긋나긋하게 늘어져 있어요.
しだれ柳の枝が、しなやかに垂れ下がっています。
수양들 밑에서 오붓한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳の下で、和やかなひとときを過ごしました。
수양들 잎이 잔잔한 바람에 흔들리고 있어요.
しだれ柳の葉が、穏やかな風に揺れています。
수양들 가지가 우아하게 바람에 휘날립니다.
しだれ柳の枝が、優雅に風にたなびきます。
수양들의 잎이 여름 더위를 달래줍니다.
しだれ柳の葉が、夏の暑さを和らげてくれます。
수양들 가지가 마치 커튼처럼 내려져 있어요.
しだれ柳の枝が、まるでカーテンのように下がっています。
수양들 아래에서 조용한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳の下で静かな時間を過ごしました。
이 정원에는 아름다운 수양들이 있어요.
この庭には美しいしだれ柳があります。
수양들 가지가 우아하게 늘어져 있어요.
しだれ柳の枝が優雅に垂れ下がっています。
할아지가 감나무를 심었어요.
おじいさんが柿の木を植えました。
그에게 아지는 애증의 대상이다.
彼にお父さんは愛憎の対象だ。
해답지 재배포는 불가하니 잃어리지 않도록 해주세요.
解答用紙の再配布はできませんので、失くさないようにしてください。
정치인으로는 백 점이지만, 아지로서는 빵점이다.
政治家としては100点だが、父としては0点だ。
지갑을 잃어렸습니다.
財布を失くしました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.