<비행の韓国語例文>
| ・ | 비행 시뮬레이터로 비행기를 조종하는 훈련을 한다. |
| フライトシミュレーターで飛行機を操縦する訓練をする。 | |
| ・ | 그는 무선 조종 모형 비행기를 능숙하게 조종한다. |
| 彼は無線操縦の模型飛行機を上手に操縦する。 | |
| ・ | 그는 비행기를 조종하는 데 능숙하다. |
| 彼は飛行機を操縦するのが上手だ。 | |
| ・ | 조종사는 비행기를 조종한다. |
| パイロットは飛行機を操縦する。 | |
| ・ | SF영화에서 우주비행사들은 지구 외 생명체와 조우한다. |
| SF映画で宇宙飛行士たちが地球外生命体と遭遇する | |
| ・ | 배가 비행기보다 요금이 훨씬 싸요. |
| 船が飛行機より料金がずっと安いです。 | |
| ・ | 비행기가 이륙할 때 중력을 극복하고 상승한다. |
| 飛行機が離陸するとき、重力を克服して上昇する。 | |
| ・ | 비행기가 활주로를 뛰어오르면서 가속도를 낸다. |
| 飛行機が滑走路を駆け上がりながら加速度を上げる。 | |
| ・ | 비행기 설계에서는 부력과 공기 저항을 고려합니다. |
| 飛行機の設計では、浮力と空気抵抗を考慮します。 | |
| ・ | 새끼 새가 첫 비행에서 착지에 성공했다. |
| 雛鳥が初めての飛行で着地に成功した。 | |
| ・ | 비행기가 활주로에 착지했다. |
| 飛行機が滑走路に着地した。 | |
| ・ | 장거리 비행의 피로를 풀다. |
| 長距離フライトの疲れを取る。 | |
| ・ | 장거리 비행에 대비하다. |
| 長距離飛行に備える。 | |
| ・ | 비행기 타는 것이 무서워서 불안에 떨고 있어요. |
| 飛行機に乗るのが怖くて不安に怯えています。 | |
| ・ | 지금쯤 비행기는 이륙했을 것이다. |
| 今頃、飛行機は離陸しているだろう。 | |
| ・ | 그는 비행기 타는 것을 무서워한다. |
| 彼は飛行機に乗るのを怖がる。 | |
| ・ | 비행기가 드넓은 창공을 날고 있다. |
| 飛行機が広々とする青空を飛んでいる。 | |
| ・ | 그 비행기는 우수성을 인정받았다. |
| あの飛行機はその優秀性を認められた。 | |
| ・ | 왜가리의 비행 자세가 아름답다. |
| アオサギの飛行姿勢が美しい。 | |
| ・ | 관제탑은 비행기를 활주로에 올바로 유도하기 위하여 엄청 신경을 쓴다. |
| 管制塔は、飛行機を滑走路に正しく誘導するために、たいへん神経を使う。 | |
| ・ | 이른 아침 6시 30분 비행기입니다. |
| 早朝6時30分の飛行機です。 | |
| ・ | 비행장 도착 로비에서는 여행자가 마중을 기다리고 있습니다. |
| 飛行場の到着ロビーでは旅行者が出迎えを待っています。 | |
| ・ | 비행장 보안검색을 통과하고 탑승게이트로 향합니다. |
| 飛行場の保安検査を通過して搭乗ゲートに向かいます。 | |
| ・ | 비행장 출발 게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다. |
| 飛行場の出発ゲートで搭乗手続きを進めています。 | |
| ・ | 비행장 스카이라운지에서는 프리미엄 서비스가 제공되고 있습니다. |
| 飛行場のスカイラウンジではプレミアムなサービスが提供されています。 | |
| ・ | 비행장 주차장에는 장기 체류용 주차장도 있습니다. |
| 飛行場の駐車場には長期滞在用の駐車場もあります。 | |
| ・ | 비행장의 항공 관제사가 항공기 유도를 하고 있습니다. |
| 飛行場の航空管制官が航空機の誘導をしています。 | |
| ・ | 비행장 주차장에서 터미널로 가는 수단으로 셔틀버스가 있습니다. |
| 飛行場の駐車場からターミナルへのアクセスにはシャトルバスがあります。 | |
| ・ | 비행장 게이트에서 탑승을 호소하는 안내 방송이 나오고 있습니다. |
| 飛行場のゲートで搭乗を呼びかけるアナウンスが流れています。 | |
| ・ | 비행장 활주로에는 항공기의 이착륙 모습을 볼 수 있습니다. |
| 飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。 | |
| ・ | 비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다. |
| 飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。 | |
| ・ | 비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다. |
| 飛行場の到着ロビーで乗客が荷物を受け取っています。 | |
| ・ | 비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다. |
| 飛行場の周辺には航空機を保管するための格納庫があります。 | |
| ・ | 비행장 터미널 내에는 면세점도 있습니다. |
| 飛行場のターミナル内には免税店もあります。 | |
| ・ | 비행장 관제탑의 지시로 항공기가 활주로에 진입하고 있습니다. |
| 飛行場の管制塔からの指示で航空機が滑走路に進入しています。 | |
| ・ | 비행장 활주로를 이륙하는 항공기가 보입니다. |
| 飛行場の滑走路を離陸する航空機が見えます。 | |
| ・ | 비행장 대합실에는 출발을 기다리는 승객이 앉아 있습니다. |
| 飛行場の待合室には出発を待つ乗客が座っています。 | |
| ・ | 비행장 터미널에는 승객이 왕래하고 있습니다. |
| 飛行場のターミナルには乗客が行き交っています。 | |
| ・ | 비행장 활주로에는 항공기가 차례를 기다리고 있습니다. |
| 飛行場の滑走路には航空機が順番待ちしています。 | |
| ・ | 비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다. |
| 飛行場に到着した航空機がゲートに向かっています。 | |
| ・ | 그녀는 첫 비행기 여행을 경험했어요. |
| 彼女は初めての飛行機旅行を経験しました。 | |
| ・ | 신문지로 만든 종이비행기를 날렸어요. |
| 新聞紙で作った紙飛行機を飛ばしました。 | |
| ・ | 우주비행사는 무중력에 적응합니다. |
| 宇宙飛行士は無重力に適応します。 | |
| ・ | 날개깃 모양이 비행 능력에 영향을 미친다. |
| 風切羽の形が飛行能力に影響する。 | |
| ・ | 새의 비행 속도는 날개깃으로 결정된다. |
| 鳥の飛行速度は風切羽で決まる。 | |
| ・ | 따오기의 비행은 우아하다. |
| トキの飛行は優雅だ。 | |
| ・ | 솔개가 먹이를 찾아 저공비행을 하고 있다. |
| トンビが餌を探して低空飛行している。 | |
| ・ | 백조가 겨울 추위를 견디고 비행한다. |
| 白鳥が冬の寒さに耐えて飛行する。 | |
| ・ | 갈매기가 파도 사이를 미끄러지듯 비행한다. |
| カモメが波間を滑るように飛行する。 | |
| ・ | 비행기가 하늘을 날고 있습니다. |
| 飛行機が空を飛んでいます。 |
