<사상の韓国語例文>
| ・ | 사상의 차이를 받아들여야 합니다. |
| 思想の違いを受け入れるべきです。 | |
| ・ | 그녀의 사상이 제 시야를 넓혔어요. |
| 彼女の思想が私の視野を広げました。 | |
| ・ | 사상은 우리의 사고방식을 넓힙니다. |
| 思想は私たちの考え方を広げます。 | |
| ・ | 사상의 다양성을 존중하고 싶습니다. |
| 思想の多様性を尊重したいです。 | |
| ・ | 그의 사상에 많은 공감을 느낍니다. |
| 彼の思想には多くの共感を覚えます。 | |
| ・ | 사상의 풍요로움이 사회를 풍요롭게 합니다. |
| 思想の豊かさが社会を豊かにします。 | |
| ・ | 사상의 자유가 지켜져야 합니다. |
| 思想の自由が守られるべきです。 | |
| ・ | 그의 사상은 현대에 영향을 주고 있습니다. |
| 彼の思想は現代に影響を与えています。 | |
| ・ | 사상은 사람을 움직이는 힘을 가지고 있습니다. |
| 思想が人を動かす力を持っています。 | |
| ・ | 사상의 자유를 존중하고 있어요. |
| 思想の自由を尊重しています。 | |
| ・ | 위대한 사상가의 강의를 들었어요. |
| 偉大な思想家の講義を聴きました。 | |
| ・ | 그의 사상에 흥미를 가지고 있어요. |
| 彼の思想に興味を持っています。 | |
| ・ | 새로운 사상에 감명을 받았어요. |
| 新しい思想に感銘を受けました。 | |
| ・ | 위인의 영향을 받은 새로운 사상이 생겨나고 있습니다. |
| 偉人の影響を受けた新たな思想が生まれています。 | |
| ・ | 나쁜 사상에 물들다. |
| 悪い思想に染まる。 | |
| ・ | 올림픽 사상 첫 메달의 기대감을 높였다. |
| 初の五輪メダルへの期待を高めた。 | |
| ・ | 역사상 인물의 위대함을 배웠습니다. |
| 歴史上の人物の偉大さを学びました。 | |
| ・ | 차례상과 제사상을 연달아 차렸다. |
| 茶礼の膳と祭祀の膳を立て続けに準備した。 | |
| ・ | 제사상을 통해 고인에 대한 감사를 표현합니다. |
| 法事のお膳を通じて、故人への感謝を表現します。 | |
| ・ | 제사상을 통해 고인에 대한 고마움을 다시 한 번 느꼈습니다. |
| 法事のお膳を通して、故人への感謝を改めて感じました。 | |
| ・ | 제사상은 전통에 따라 준비되어 있습니다. |
| 法事のお膳は、伝統に従って準備されています。 | |
| ・ | 제사상은 고인을 추모하는 소중한 시간입니다. |
| 法事のお膳は、故人を偲ぶ大切な時間です。 | |
| ・ | 제사상에는 특별한 의미가 담겨 있습니다. |
| 法事のお膳には、特別な意味が込められています。 | |
| ・ | 제사상을 차릴 때는 정성껏 차립니다. |
| 法事のお膳を用意する際は、心を込めて作ります。 | |
| ・ | 제사상을 온 가족이 준비했어요. |
| 法事のお膳を家族全員で準備しました。 | |
| ・ | 제사상은 하나하나 정성스럽게 차려져 있습니다. |
| 法事のお膳は一品一品、丁寧に作られています。 | |
| ・ | 제사상에는 정성스러운 음식이 차려집니다. |
| 法事のお膳には心を込めた料理が並びます。 | |
| ・ | 제사상을 통해 돌아가신 분을 그리워합니다. |
| 法事のお膳を通じて、亡くなった方を偲びます。 | |
| ・ | 제사상을 정성스럽게 차렸습니다. |
| 法事のお膳を丁寧に準備しました。 | |
| ・ | 할머니의 제사상을 정성껏 차렸습니다. |
| 祖母の法事のお膳を心を込めて用意しました。 | |
| ・ | 제사상을 차리다. |
| 法事のお膳を用意する。 | |
| ・ | 관측 사상 가장 강한 최대 순간 풍속을 기록했다. |
| 観測史上最も強い最大瞬間風速を記録した。 | |
| ・ | 번역본을 통해 서로 다른 문화와 사상을 접할 수 있다. |
| 翻訳本を通じて、異なる文化や思想に触れることができる。 | |
| ・ | 히틀러는 사상 최악의 독재자라고 불립니다. |
| ヒトラーは、史上最悪の独裁者とも言われる。 | |
| ・ | 인문서 중에는 저명한 사상가의 인용이 많다. |
| 人文書の中には著名な思想家の引用が多い。 | |
| ・ | 히로시마와 나가사키에 투하된 2발의 원자폭탄에 의해 다수의 사상자와 피폭자가 발생했다. |
| 広島・長崎に投下された2発の原子爆弾により、多数の死傷者・被爆者が生じた。 | |
| ・ | 지난달 전기 소비량은 사상 최고였다. |
| 先月の電気の消費量は過去最高だった。 | |
| ・ | 제품 회수 건수가 사상 최고를 기록했다. |
| 製品回収件数が過去最高を記録した。 | |
| ・ | 연표란 역사상의 사건을 일어난 해와 함께 연대순으로 나열한 것이다. |
| 年表とは、歴史上の出来事を起こった年とともに年代順に並べたものである。 | |
| ・ | 외국의 사상이 지역의 가치관에 동화되다. |
| 外国の思想が地域の価値観に同化する。 | |
| ・ | 신비주의 사상이 문학에 나타나다. |
| 神秘主義の思想が文学に表れる。 | |
| ・ | 사상 최고의 전적을 남겼다. |
| 史上最高の戦績を残した。 | |
| ・ | 금세기 철학자들의 사상을 연구하다. |
| 今世紀の哲学者たちの思想を研究する。 | |
| ・ | 드라마 역사상 가장 파격적이고 자극적인 내용이었다. |
| ドラマ史上一番破格で刺激的な内容だった。 | |
| ・ | 작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다. |
| 昨年度の売上高が過去最高を記録しました。 | |
| ・ | 그 비석에는 역사상 유명한 인물의 이름이 새겨져 있습니다. |
| その石碑には歴史上の有名な人物の名前が刻まれています。 | |
| ・ | 그의 가족은 반공 사상을 가지고 있다. |
| 彼の家族は反共思想を持っている。 | |
| ・ | 사상을 전파하다. |
| 思想を伝播する | |
| ・ | 그는 역사상의 위대한 모험가 중 한 명이다. |
| 彼は歴史上の偉大な冒険家の一人だ。 | |
| ・ | 그의 무패 기록은 스포츠 역사상 유례가 없다. |
| 彼の無敗の記録はスポーツ史上でも類を見ないものだ。 |
