<식구の韓国語例文>
| ・ | 아버지는 혼자서 다섯 식구를 부양했다. |
| 父は一人で5人家族を養った。 | |
| ・ | 우리 가족은 네 식구입니다. |
| 私の家族は四人家族でした。 | |
| ・ | 식구들이 거실에 옹기종기 모여 이야기를 나누고 있었다. |
| 家族みんなでリビングに集まりおしゃべりしていた。 | |
| ・ | 외가 쪽이 식구가 많아서 다 모이면 시끌벅적해요. |
| 母方の家族が多くて、みんな集まるとにぎやかですよ。 | |
| ・ | 여섯 식구가 외동딸을 의지하고 있어요. |
| 6人家族が一人娘に頼っています。 | |
| ・ | 우리 시댁은 식구들이 많아요. |
| 夫の実家は家族が多いです。 | |
| ・ | 가장이 행여라도 직장을 잃으면 온 식구가 힘들어집니다. |
| もし、大黒柱が職を失えば、家族達の生活が厳しくなります。 | |
| ・ | 현재 식구 모두는 시골에서 살고 있습니다. |
| 現在、家族全員は、田舎で暮らしています。 | |
| ・ | 장사를 하며 한 달에 2백만 원의 수입으로 다섯 식구가 살고 있습니다. |
| 商売をしながら、一月200万ウォンの収入で5人家族が暮らしています。 | |
| ・ | 어머니랑 형 저, 세 식구예요. |
| 母と兄と私の3人家族です。 | |
| ・ | 다섯 식구예요. |
| 5人家族です。 | |
| ・ | 식구가 몇 명이에요? |
| 家族は何人ですか? | |
| ・ | 우리집은 식구가 많아요. |
| 我が家は家族が多いです。 | |
| ・ | 딸린 식구가 많으면 그만큼 책임도 무겁다. |
| 扶養家族が多ければ、それほど責任が重い。 | |
| ・ | 다섯 식구를 책임지고 있는 소년 가장이다. |
| 10人の家族の面倒をみている少年家長だ。 | |
| ・ | 네 식구가 불안에 떨었지만 경찰이 출동하여 마음이 놓였다. |
| 家族4人が不安に震えたが、警察が来てくれたら安心していた。 |
| 1 | (1/1) |
