【앞두다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<앞두다の韓国語例文>
일 년 농사 끝에 수확을 앞둔 기분이다.
一年の農作業の末の収穫前の気分だ。
시행을 보름여 앞두고 돌연 백지화되었다.
施行半月あまり前に突然白紙化された。
환갑을 앞두고 허망하게 죽음을 맞이했다.
還暦を前にして、呆気なく死を迎えた。
선거를 앞두고 많은 후보자들이 나섰다.
選挙を前に、多くの候補者たちが名乗りをあげている。
2019년 이래 3년 만의 개최를 앞두고 있다.
2019年以来3年ぶりの開催を控えている。
내일모레 예순을 앞두고 있다.
もうすぐ60歳を目前にしている。
미루나무가 100년 수령을 앞두고 태풍에 넘어졌다.
ポプラの木が樹齢100年を前に台風で倒れた。
결혼을 앞둔 심경을 셀프 카메라로 찍었다.
結婚を目前に控えた心境をセルフカメラで撮影した。
이제 군대의 마지막 휴가를 앞두고 있다.
もうすぐ、軍隊の最後の休暇を前にしている。
졸업을 앞둔 취준생입니다.
卒業を控えている就活生です。
결혼을 앞둔 누나가 애인과 사랑싸움을 하는 통에 매일매일 시끄럽다.
結婚を控えた姉が恋人と痴話げんかをするせいで、毎日うるさい。
여름철 방재 기간을 앞두고 하루도 마음 편할 날 없는 나날을 보내고 있다.
夏季防災期間を目前に、一日も心の休まる日が無い毎日を過ごしている。
개막을 하루 앞두다.
開幕を翌日に控える。
올림픽 개막을 한 달 앞두고 있다.
五輪開幕を1カ月後に控えている。
법무부 장관 임명을 앞두고 있다.
法務大臣任命を目前にしている。
마흔 살을 목전에 앞둔 어느 날 결심했다.
40歳を目前にしたある日決心した。
아들이 시험을 앞두고 요즘 부쩍 말수가 없어졌어요
息子が試験を控えて、ここのところめっきり口数が少なくなりました。
재계약을 앞두고 있다.
再契約を目前にしている。
퇴임을 일 년 앞두고 있다.
退任を1年後に控えている。
결전을 앞두고 매일 5시간씩 링 위에서 사투를 벌이고 있다.
決戦を控えて、毎日5時間ずつ氷上で死闘を繰り広げている。
군 입대를 앞두고 있다.
入隊を控えている。
연말 대통령 선거를 앞두고, 전초전이라 할 수 있는 이번 지방선거에서 야당이 압승했다.
年末に大統領選挙を控えて前哨戦ともいうべき今回の地方選挙において野党が圧勝した。
준공을 앞두다.
工事を控える。
프로야구 개막을 하루 앞두고 있다.
プロ野球の開幕を翌日に控えている。
게임업체에서는 게임 출시를 앞두고 주말도 없는 노동과 야근을 강행한다.
ゲーム会社では、ゲームの発売を控えて週末もない労働と残業を強いられる。
죽음을 앞두고 마무리를 잘 해놓는 것이 중요합니다.
死を控えてちゃんと準備しておくことが重要です。
국제 경기를 앞두고 부상을 당해 결국 출전을 포기하였다.
国際競技を目前にけがをして、結局出場をあきらめた。
시험을 앞두고 긴장한 나머지 입이 바짝바짝 탔다.
試験を控えて緊張のあまり、口がからからに渇いた。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.