【입니다】の例文_118
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입니다の韓国語例文>
그녀는 일류 그래픽 디자이너입니다.
彼女は一流のグラフィックデザイナーです。
그 브랜드의 로고는 심플하고 눈길을 끄는 그래픽입니다.
そのブランドのロゴはシンプルで目を引くグラフィックです。
그 웹사이트의 그래픽은 매우 매력적입니다.
そのウェブサイトのグラフィックは非常に魅力的です。
이 게임의 그래픽은 놀라울 정도로 사실적입니다.
このゲームのグラフィックは驚くほどリアルです。
파종이란 식물의 종자를 뿌리는 것입니다.
播種とは、植物の種子を播くことです。
논두렁 작업은 농업의 기본입니다.
畦の作業は農業の基本です。
기술의 지속적인 향상은 경쟁력 유지에 필수적입니다.
スキルの継続的な向上は競争力の維持に必須的です。
경쟁력을 인정받고, 공급처를 다각화하는 것이 최우선 과제입니다.
競争力が認められ、供給先を多角化することが最優先の課題です。
이 과정은 제품 품질 관리에 필수적입니다.
このプロセスは製品管理の維持に必須的です。
팀워크는 프로젝트의 성공에 필수적입니다.
チームワークはプロジェクトの成功に必須的です。
적절한 휴식은 마음 건강에 필수적입니다.
適切な休息は心の健康に必須的です。
균형 잡힌 식사는 건강에 필수적입니다.
バランスのとれた食事は健康に必須的です。
인간관계 구축은 직장에서의 성공에 필수적입니다.
人間関係の構築は職場での成功に必須的です。
연극 연습은 무대 퍼포먼스에 필수적입니다.
演劇の練習は舞台パフォーマンスに必須的です。
이 절차는 품질 관리에 필수적입니다.
この手順は品質管理に必須的です。
백업은 데이터 보호에 필수적입니다.
バックアップはデータ保護に必須的です。
기본적인 규칙은 질서를 유지하기 위해 필수적입니다.
基本的なルールは秩序を保つために必須的です。
대중교통은 도시 생활에 필수적입니다.
公共交通機関は都市生活に必須的です。
컴퓨터는 현대 비즈니스에 필수적입니다.
コンピューターは現代のビジネスに必須的です。
스트레칭은 운동 전후에 필수적입니다.
ストレッチングは運動前後に必須的です。
프레젠테이션 준비는 성공에 필수적입니다.
プレゼンテーションの準備は成功に必須的です。
예방접종은 건강관리에 필수적입니다.
予防接種は健康管理に必須的です。
안전 대책은 건설 현장에서 필수적입니다.
安全対策は建設現場で必須的です。
수분 보충은 운동 후에 필수적입니다.
水分補給は運動後に必須的です。
여권은 해외여행에 필수적인 서류입니다.
パスポートは海外旅行に必須的な書類です。
적절한 영양은 성장에 필수적입니다.
適切な栄養は成長に必須的です。
이 절차는 수술 시 필수적입니다.
この手順は手術時に必須的です。
수면은 건강을 유지하기 위해 필수적입니다.
睡眠は健康を維持するために必須的です。
적절한 훈련은 기술 향상에 필수적입니다.
適切な訓練はスキル向上に必須的です。
우리들은 황무지를 일구는 개척자입니다
私達は、荒れ地を耕す開拓者です。
그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험심 왕성한 탐험가입니다.
彼女は未知の地域を探検する冒険心旺盛な探検家です。
그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험심 왕성한 탐험가입니다.
彼女は未知の地域を探検する冒険心旺盛な探検家です。
그는 바닷속 동굴을 탐험하는 다이버입니다.
彼は海中洞窟を探検するダイバーです。
아무도 가지 않은 길을 가게 된다면 그게 탐험입니다.
誰も行っていない道を歩くようになれば、それが探検です。
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람입니다.
あなたは愛されるために生まれた人です。
제는 감정적으로 크게 동요하지 않고 평온을 유지하는 편입니다.
僕は感情的に大きく動揺せず平常心を維持する方です。
이해할 수 없는 정책입니다.
理解できない政策です。
자기 내면을 바라보는 것이 명상입니다.
自分の内面を見つめることが瞑想です。
실패는 인간다움의 일부이며, 그것은 용서받을 수 있는 일입니다.
失敗は人間らしさの一部であり、それは許されることです。
실패의 원인을 분석해서, 다시는 그 실패를 하지 않으면 대성공입니다.
失敗の原因を分析して、もうその失敗をしなくなったら大成功です。
산기슭 마을은 관광객들에게 인기 있는 핫스팟입니다.
山のふもとの町は観光客に人気のあるホットスポットです。
이 마을은 산기슭에 있는 작은 어촌 마을입니다.
この村は山のふもとにある小さな漁村です。
산기슭 마을은 조용하고 평화로운 분위기입니다.
山のふもとの村は静かで平和な雰囲気です。
그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다.
その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。
그녀의 소설은 판타지 요소를 가진 로맨스입니다.
彼女の小説は、ファンタジーの要素を持つロマンスです。
그 TV 프로그램은 판타지 요소를 도입한 코미디입니다.
そのテレビ番組は、ファンタジーの要素を取り入れたコメディです。
제가 좋아하는 장르는 판타지 입니다.
私の好きなジャンルは、ファンタジーです。
신화를 소재로 한 판타지 사극입니다.
神話を素材としたファンタジー史劇です。
그 드라마는 정치적 음모를 그린 스토리입니다.
そのドラマは政治的陰謀を描いたストーリーです。
그 영화는 고전적인 문학 작품을 바탕으로 한 스토리입니다.
その映画は古典的な文学作品に基づいたストーリーです。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (118/220)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.