<처리하다の韓国語例文>
| ・ | 산업폐기물 배출사업자는 스스로 처리하지 않으면 안 되도록 되어 있습니다. |
| 産業廃棄物の排出事業者は、自ら処理しなければならないこととされています。 | |
| ・ | 시민 여러분이 납부하고 있는 하수도 사용료는 오수를 처리하는 비용으로 충당하고 있습니다. |
| 市民のみなさまが納めている下水道使用料は、汚水を処理する費用にあてています | |
| ・ | 물건을 환금 처리해서 거기에서 채무를 변제하다. |
| 物を換金処分して、そこから債務を弁済する。 | |
| ・ | 판매촉진비란 판매 촉진 비용 전반을 처리하는 비용 계정이다. |
| 販売促進費とは、販売促進費用全般を処理する費用勘定をいう。 | |
| ・ | 본업 이외에 다른 수입을 얻은 경우 잡수익으로 처리한다. |
| 本業以外に別の収入を得た場合、雑収入として処理する。 | |
| ・ | 분류는데이터 처리의 기본이다. |
| 分類はデータ処理の基本である。 | |
| ・ | 대량의 거래를 신속・정확하게 처리할 필요가 있다. |
| 大量の取引を迅速かつ正確に処理する必要がある。 | |
| ・ | 중앙연산처리장치 (CPU)는 컴퓨터의 두뇌에 해당한다. |
| 中央演算処理装置(CPU)は、コンピューターの頭脳に当たる。 | |
| ・ | 이 안건은 가급적 빨리 처리하고 싶다. |
| この案件はなるべく素早く処理したい。 | |
| ・ | 이 일을 전부 이삼일에 처리하는 것은 불가능합니다. |
| この仕事を全て2~3日でするのは不可能です。 | |
| ・ | 처리가 적절히 행해지고 있는지를 조사했다. |
| 処理が適切に行われているのかを調査した。 | |
| ・ | 보정 도구를 사용하면 간단한 이미지처리는 누구나 할 수 있다. |
| 補正ツールを使えば、簡単な画像処理は誰でもできる。 |
