<취득하다の韓国語例文>
| ・ | 논란에서 감정을 배제하고 색안경 없이 사물을 보는 것이 중요하다. |
| 議論から感情を排除し、色眼鏡なしで物事を見ることが重要だ。 | |
| ・ | 중요한 지위를 차지하다. |
| 重要な地位を占める。 | |
| ・ | 틈새시장을 공략하다. |
| 隙間市場(ニッチ市場)を攻略する。 | |
| ・ | 이사를 하다. |
| 引っ越しをする。 | |
| ・ | 이삿짐을 나르느라 부산하다. |
| 引っ越しの荷物を運ぶのに騒がしい。 | |
| ・ | 사과 표면이 매끈매끈하다. |
| りんごの表面がツルツルする。 | |
| ・ | 뒤집개의 소재나 형태는 다양하다. |
| フライ返しの素材や形状もさまざまです。 | |
| ・ | 왕따를 당하다. |
| いじめをうける | |
| ・ | 괴롭힘을 당하다. |
| いじめられる。 | |
| ・ | 남편을 구박하다. |
| 夫をいびる。 | |
| ・ | 심하게 구박하다. |
| 強くいびる。 | |
| ・ | 몹시 구박하다. |
| ひどくいびる。 | |
| ・ | 유랑의 생활은 불안정하다. |
| 流浪の生活は不安定である。 | |
| ・ | 유토피아를 찾아서 세계 각지를 유랑하다. |
| ユートピアを求めて世界各地を流浪する。 | |
| ・ | 전국 각지를 유랑하다. |
| 全国各地を放浪する。 | |
| ・ | 시계의 톱니바퀴가 마모되어 수리가 필요하다. |
| 時計の歯車が磨耗して修理が必要だ。 | |
| ・ | 마모되면 부품 교체가 필요하다. |
| 摩耗するとパーツの交換が必要になる。 | |
| ・ | 차름 점검하다. |
| 車を点検する。 | |
| ・ | 차를 수리하다. |
| 車を修理する。 | |
| ・ | 표적을 정하다. |
| 標的を定める 。 | |
| ・ | 연구자가 논문을 발표하다. |
| 研究者が論文を発表する。 | |
| ・ | 피난민 캠프에는 식량과 물이 부족하다. |
| 避難民キャンプでは、食料と水が不足している。 | |
| ・ | 내란을 진압하다. |
| 内乱を針圧する。 | |
| ・ | 내란을 수습하다. |
| 内乱を収める。 | |
| ・ | 망설이지 않고 결단하다. |
| 迷わず決断する。 | |
| ・ | 이직을 결단하다. |
| 転職を決断する。 | |
| ・ | 정신이 오락가락하다 |
| 意識がもうろうとする。 | |
| ・ | 수상한 사람이 집 앞을 오락가락하다. |
| 怪しい人が家の前を行ったり来たりする。 | |
| ・ | 작품을 비평하다. |
| 作品を批評する。 | |
| ・ | 주관적인 의견을 말하다. |
| 主観的な意見を述べる。 | |
| ・ | 현재 직면하고 있는 상황에 대해서 객관적으로 분석하다. |
| 現在直面している状況について客観的に分析する。 | |
| ・ | 객관적으로 묘사하다. |
| 客観的に描写する。 | |
| ・ | 객관적으로 생각하다. |
| 客観的に考える。 | |
| ・ | 그의 열의는 때로 과도하다. |
| 彼の熱意は時に過度だ。 | |
| ・ | 그의 질투는 때로 과도하다. |
| 彼の嫉妬は時に過度だ。 | |
| ・ | 그의 우유부단은 때로 과도하다는 것을 그 자신도 알고 있다. |
| 彼の優柔不断は時に過度だと彼自身もわかっている。 | |
| ・ | 그의 배려는 때로 과하다는 말을 주위에서 듣는다. |
| 彼の気遣いは時に過度だと周囲から言われる。 | |
| ・ | 그의 욕망은 때로 과도하다고 그 자신도 인정한다. |
| 彼の欲望は時に過度だと彼自身も認める。 | |
| ・ | 그의 긴장은 때로 과도하다고 그 자신도 느낀다. |
| 彼の緊張は時に過度だと彼自身も感じる。 | |
| ・ | 그의 분노는 때로 과도하다는 주위의 지적을 받는다. |
| 彼の怒りは時に過度だと周囲から指摘される。 | |
| ・ | 그의 반응은 때로 과하다고 느껴질 때가 있다. |
| 彼の反応は時に過度だと感じられることがある。 | |
| ・ | 그는 과하다고 할 수 있을 정도로 열심이다. |
| 彼は過度だと言えるほど熱心だ。 | |
| ・ | 과도한 비관은 불필요하다. |
| 過度の悲観は不要だ。 | |
| ・ | 혼잡을 피하다. |
| 混雑をさける。 | |
| ・ | 사람을 피하다. |
| 人を避ける。 | |
| ・ | 더위를 피하다. |
| 暑さを避ける。 | |
| ・ | 시선을 피하다. |
| 人目を避ける。 | |
| ・ | 몸을 피하다. |
| 体を隠す。 | |
| ・ | 위험한 일을 피하다. |
| 危険な仕事を避ける。 | |
| ・ | 방책을 강구하다. |
| 方策を講じる。 |
