【하고】の例文_292
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
음식점을 운영하고 있는데 재방문자가 정착되지 않는 것이 고민입니다.
飲食店を運営していますが、リピーターが定着しないのが悩みです。
얼굴의 이목구비가 명료하고 인상적이다.
顔の目鼻立ちがはっきりしていて印象的だ。
어종 자원은 남획에 의해 크게 감소하고 있다.
魚種資源は濫獲によって大きく減少している。
쥐가 죽음을 감수하고 고양이 목에 방울을 달 수 있겠는가?
ネズミが死を覚悟して猫の首に鈴をつけられるだろうか。
동료들은 상여금이 오르지 않을까 은근히 기대하고 있다.
同僚らは、賞与金が上がらないだろうかとそれとなく期待している。
피해자와 합의하고 싶다.
被害者と示談したい。
그들은 임금에 대해 고용주와 협상하고 있다.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉している。
나는 상사와 연봉에 대해 교섭하고 있습니다.
私は上司と年俸について交渉しています。
주식 값이 등락을 거듭하고 있다.
株価が騰落を繰り返している。
심대한 피해와 상흔을 전국 각지에 남긴 맹렬한 태풍이 수년마다 발생하는 것이 아니고, 매년 상시화하고 있다.
甚大な被害と爪痕を全国各地に残す猛烈な台風が数年おきではなく、毎年常態化している。
조직 속에서 부정이 상시화하는 과정을 연구하고 있습니다.
組織のなかで不正が常態化する過程を研究しています。
원자력 발전소의 사고로, 세계의 에너지 정책이 동요하고 있다.
原子力発電所の事故で発生世界のエネルギー政策が動揺している。
교통을 안전하고 원활히 하기 위해 도로 측에 세워진 표식을 교통 표식이라고 한다.
交通を安全円滑にするため道路側に立てる標識のことを交通標識という。
누군가가 나직이 불만을 토로하고 있다.
誰かがボソッと不満を口にしていた。
자유롭게 사용할 수 있는 돈이 연간 어느 정도인지를 파악하고 있는 사람은 의외로 적은듯 합니다.
自由に使えるお金が年間いくらかということを把握している人は、意外に少ないようです。
딸이 슬그머니 집을 나가려고 하고 있어요.
娘がこっそり家を出て行こうとしています。
아들은 시험이 코앞에 닥쳤는데 공부는 안 하고 놀기만 한다.
息子は、試験が目の前に迫ってるのに、勉強はしないで遊んでばかりだ。
비오는 날도 애견 산책은 매일 빼놓지 않고 하고 있다.
雨の日も愛犬の散歩は毎日欠かさず行っている。
애견은 견주에게 건강하고 행복한 나날을 가져다 줍니다.
愛犬は、飼い主に健康で幸せな毎日をもたらしてくれます。
청소기를 돌리기 전에 방을 정리하고서 돌리세요.
掃除機をかける前に、部屋を片付けてからかけましょう!
편지를 부치는 사람이 격감하고 있다.
手紙を出す人が激減している。
앞차가 느릿느릿 운전하고 있다.
前の車はのろのろと運転している。
부츠의 굽이 딱 하고 부러졌다.
ブーツのヒールがばきっと折れった。
마개를 뻥 하고 뽑다
栓をぽんと抜く。
동네 야산에 군생하는 철쭉이 절정을 맞이하고 있다.
里山に群生するヤマツツジが見頃となっています。
다음과 같이 직원을 모집하고 있습니다.
次のとおり職員を募集しています。
본명을 말하고 싶지 않을 때에 가명을 사용하는 사람도 있다.
本名を言いたくないときに、偽名を使う人もいる。
그 영화를 절찬하는 목소리가 속출하고 있다.
あの映画を絶賛する声が続出している。
많은 미용사가 이 헤어드라이어를 절찬하고 있습니다.
多くの美容師がこのヘアドライヤーを絶賛しています。
신에게 예배하고 찬미하다.
神を礼拝し、賛美する。
고소하고 졸깃졸깃하다.
香ばしくてしこしこする。
조업을 마치고 귀항하고 있습니다.
操業を終えて帰航しています。
심한 경우는 긴급 수술로 기관을 절개하고 기도를 확보합니다.
ひどい場合は緊急手術で気管を切開して、気道を確保します。
이 마을에는 맛있는 식당이 점재하고 있다.
この街には美味しい食堂が点在してある。
전국 각지에 다양한 도자기 산지가 점재하고 있다.
全国各地に様々な陶磁器の産地が点在してある。
까무잡잡한 여성은 매우 건강하고 섹시하게 보인다.
浅黒い肌の女性はとても健康的でセクシーに見える。
그녀는 자신의 아이들을 끔찍하게 사랑하고 있다.
彼女は自分の子供たちをものすごく愛している。
세금을 납기 내에 납부하고 있다.
税金を納期内に納付している。
내가 연락하고 싶지만, 남자친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、彼氏は全然連絡してくれない。
같은 것을 반복하고 있으면 타성에 빠진다.
同じことを繰り返していると惰性に陥る。
당신의 구미에 맞는 것을 선물하고 싶어요.
あなたの好みに合うものをプレゼンとしたいです。
자신에 대해 스스로 낮게 평가하고 자학하다.
自分のことを自ら低く評価して自虐する。
치료 중에는 날것을 피하고, 가열한 것을 먹는 것이 좋아요.
治療中は生ものを避けて、加熱したものを食べたほうが良いのです。
서열이 최고위의 수탉이 반드시 제일 먼저 꼬끼오하고 울며 새벽을 알린다.
序列が最高位の雄鶏が必ず最初にコケコッコーと鳴いて夜明けを告げる。
아침이 되면 수탉은 ’꼬끼오’’하고 울기 시작한다.
朝になると雄鶏がコケッコーと鳴き始める。
흥망성쇠란 번영하고 쇠퇴하는 것을 반복한다는 의미입니다.
栄枯盛衰は、栄えることと衰退することを繰り返すという意味です。
신입사원의 희망을 완전히 무시하고 일방적으로 배속해 버렸다.
新入社員の希望を全く無視し、一方的に配属してしまった。
지붕에 놓여 있는 기와는 주택을 바람과 비 그리고 태양열로부터 지켜주는 중요한 역할을 하고 있습니다.
屋根に乗っている瓦は、住宅を風雨、太陽熱から守るといった重要な役割を果たしています。
상대에게 아픈 곳을 지적 받아서 정색하고 반론했다.
相手に痛い所を指摘されたため、むきになって反論した。
한국에는 미군이 주둔하고 있다.
韓国には米軍が駐留している。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (292/303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.