【하고】の例文_293
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
다이어몬드의 감정을 의뢰하고 싶다.
ダイヤモンドの鑑定を依頼したい。
최근 수렵으로 인한 인신 사고가 다발하고 있어 안전대책 강화가 요구되고 있습니다.
近年、狩猟による人身事故が多発しており、安全対策の強化が求められています。
지금 한국 사회는 커다란 전환점을 맞이하고 있다.
いま韓国の社会は、大きな転換点を迎えている。
사내의 공용어를 영어로 하는 방침을 시행하는 기업이 계속해서 등장하고 있다.
社内の公用語を英語とする方針を打ち出す企業が続々と登場している。
민간 투자가 계속적으로 유입하고 있다.
民間投資が継続的に流入している。
여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확정되어 복역하고 있다.
女性を殴った罪に問われ、懲役1年の刑が確定し服役している。
이 회사는 젊은 사원을 중용하고 있다.
この会社は若手を重用している。
내 방이 원인으로 아래층에 누수가 발생하고 있다.
自分の部屋が原因で下の階に水漏れを生じさせている。
대학원 석사 과정은 소정의 단위를 취득하고 석사 논문 심사에 합격하면 수료할 수 있다.
大学院修士課程は、所定の単位を修得し、修士論文の審査に合格すると修了できます。
먹는 시간을 정하고, 폭음 폭식을 피하는 것이 중요합니다.
食べる時間を決め、暴飲暴食を避けることが大事です。
폭음 폭식을 피하고 균형있게 먹는 것이 식생활의 기본입니다.
暴飲暴食を避け、バランス良く食べることが食生活の基本です。
처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다.
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。
매일 배변을 하는 것은 정상으로 장이 활동하고 있는 증거라고 합니다.
毎日の排便は、正常に腸が活動している証拠と言われます。
검찰관은 체포된 피의자를 필요에 따라 구류하고, 기소 불기소를 결정하는 역할을 맡고 있습니다.
検察官は、逮捕された被疑者を必要に応じて勾留し、起訴・不起訴を決定する役割を担っています。
회개란 과거의 잘못을 반성하고 마음가짐을 바꾸는 것입니다.
悔い改めとは、過去の過ちを反省して⼼がけを変えることです。
회개는 후회하고는 다릅니다.
悔い改めは後悔とは違います。
용맹하고 믿음직스럽다.
勇猛で頼もしい。
그의 양발은 무릎 아래를 절단한 상태로 의족을 장착하고 있다.
彼の両足は、膝下を切断した状態で、義足を装着している。「
항상 당신을 소중히 생각하고 있습니다.
いつもあなたのことを大切に思っています。
작전이 계속 효과를 발휘하고 있다.
作戦が引き続き効果を上げている。
설탕 가격이 과거 최고 수준으로까지 급등하고 있다.
砂糖価格が過去最高の水準にまで高騰している。
근래, 유럽 축구계의 이적금 액수가 급등하고 있다.
近年、欧州サッカー界における移籍金の額が高騰しています。
위스키 가격이 급등하고 있다.
ウイスキーの価格が高騰している。
경영 간부는 세계 경제를 양호하다고 전망하고 있다.
経営幹部は世界経済を良好だと見通している。
학내에서 국제 교류를 하고 싶다.
学内で国際交流したい。
노출이 심한 복장을 하고 있다.
露出度が高い服装をしている。
행주에 잡균이 번식하고 있다.
ふきんに雑菌が繁殖している。
할 수 있으면 학부모회 임원을 하고 싶지 않다.
できることならPTA役員をしたくない。
허약한 체질을 개선하고 싶다.
虚弱な体質を改善したい。
금품을 사취하려고 하는 악질적인 행위가 발생하고 있습니다.
金品をだまし取ろうとする、悪質な行為が発生しています。
대기업 입사를 희망하고 있다.
大手企業入社を希望している。
우량 기업에서 일하고 싶다.
優良企業で働きたい。
그는 모두에게 "감사하고 죄송스럽다”며 눈물을 글썽였다.
彼は、みなさんに「感謝し、また申し訳ないと思っている」と涙ぐんでいた。
모차르트의 터키 행진곡은 경쾌하고 즐거워요.
モーツァルトのトルコ行進曲は軽快で楽しいです。
노련한 기술을 가진 직원이 담당하고 있습니다.
熟練した技術を持つスタッフが担当します。
그녀와 친해지기 위해서 많이 노력하고 있다.
彼女と親しくなるためにかなり努力をしている。
정신적으로 성숙한 사람은 인생이 항상 공평하다고는 할 수 없다고 이해하고 있습니다.
精神的に成熟した人であれば、人生がいつも公平とは限らないと理解しています。
머리를 삭발하고 항의했다.
頭を丸刈りにして抗議した。
재벌이 경제 성장의 걸림돌로 작용하고 있다.
財閥が経済成長において足手まといになっている。
소화액은 음식물을 소화하고 음식물 속의 잡균을 살균합니다.
消化液は、食物を消化し、食物中の雑菌の殺菌をします。
수돗물은 항상 안심하고 마실 수 있는 것이 중요합니다.
水道水は、常に安心して飲めることが大切です。
최고봉에 오르는 것을 목표로 하고 있다.
最高峰に登ることを目標としている。
상대국과 비준서를 교환하고 조약이 발효한다.
相手国と批准書を交換して条約が発効する。
무력 행사도 불사할 태세를 취하고 있다.
武力行使も辞さない構えを取っている。
직장에서 정당하게 평가받지 못하고 있다.
職場で正当に評価されていない。
항의 활동에 참가하고 있던 청년에게 경찰관이 발포했다.
抗議活動に参加していた若者に警察官が発砲した。
산림을 소유하고 있으면 고정자산세를 내야 합니다.
山林を所有していると固定資産税を支払わなければいけません。
고정 자산세는 집이나 토지 등의 자산을 소유하고 있는 사람에게 부과된다.
固定資産税は家や土地などの資産を所有している人にかけられる。
기초부터 응용까지 정성껏 해설하고 있습니다.
基礎から応用までを丁寧に解説しています。
사람의 왕래가 적은 어두은 밤길을 혼자서 걷는 것은 불안하고 무서운 일입니다.
人通りの少ない暗い夜道を一人で歩くのは、心細くて怖いものです。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (293/303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.