【에서】の例文_129
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
갱생 과정에서 얻은 경험을 소중하게 생각합니다.
更生の過程で得た経験を大切にしています。
그녀는 갱생 과정에서 많은 것을 배우고 있어요.
彼女は更生の過程で、多くのことを学んでいます。
거래처에서 돈이 입금되었습니다.
取引先からお金が入金されました。
카키색 캐리어는 여행지에서도 멋스럽습니다.
カーキ色のスーツケースは旅先でもおしゃれです。
밝은색 차는 도로에서 눈에 띕니다.
明るい色の車は道路で目立ちます。
우파루파는 특히 저온의 물에서 쾌적하게 지냅니다.
ウーパールーパーは特に低温の水で快適に過ごします。
저온에서 컴퓨터 동작이 느려질 수 있습니다.
低温でコンピューターの動作が遅くなることがあります。
설산에서는 항상 저온이 유지되고 있습니다.
雪山では常に低温が保たれています。
한랭지에서는 저온이 오래 지속됩니다.
寒冷地では、低温が長く続きます。
냉장고는 식재료를 저온에서 저장합니다.
冷蔵庫は食材を低温で保存します。
낡은 책장에서 꺼낸 책은 퀴퀴한 냄새가 진동했다.
古い本棚から取り出した本は、カビ臭い匂いが漂っていた。
자연환경 보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다.
自然環境の保全の観点から水質調査を実施しています。
우파루파는 민물에서 키울 수 있습니다.
ウーパールーパーは淡水で飼うことができます。
우파루파는 수초 사이에서 쉬는 것을 좋아합니다.
ウーパールーパーは水草の間で休むことが好きです。
우파루파는 물속에서 생활하고 있어요.
ウーパールーパーは水中で生活しています。
자라는 오랫동안 물속에서 호흡을 멈출 수 있습니다.
スッポンは長い間、水中で呼吸を止めることができます。
장어는 피부 호흡으로 70%, 아가미 호흡에서 30%의 산소를 흡수하고 있습니다.
鰻は皮膚呼吸で70%、エラ呼吸で30%の酸素を取り込んでいます。
자라는 물속에서 생활하고 있어요.
スッポンは水中で生活しています。
장조림에서 메추리알만 골라 먹었다.
牛肉のしょうゆ煮のうずらの卵だけを選んで食べた。
메추리가 정원에서 먹이를 찾고 있다.
ウズラが庭で餌を探している。
장시간 운전 후 그는 차에서 내리자 지쳐 있었다.
長時間の運転の後、彼は車から降りるとくたびれていた。
타조는 건조 지대에서도 살아남을 수 있습니다.
ダチョウは乾燥地帯でも生き延びることができます。
타조 발자국은 사막에서 흔히 볼 수 있습니다.
ダチョウの足跡は砂漠でよく見られます。
그녀는 숲 속에서 친구의 발자국을 발견하고 안심했다.
彼女は森の中で友達の足跡を見つけ、安心した。
눈 위에서 곰의 발자국을 발견했다.
雪の上に熊の足跡を見つけた。
타조는 세계에서 가장 큰 새입니다.
ダチョウは世界で最も大きな鳥です。
뻐꾸기가 나무 그늘에서 쉬고 있는 것을 봤어요.
カッコウが木陰で休んでいるのを見ました。
저기 그늘에서 좀 쉬었다가 가요.
あそこの日陰でちょっと休んでから行きましょう。
나무 그늘에서 잠시 쉬었다.
木陰でしばらく休憩した。
그늘에서 쉬다.
日陰で休む。
철새가 먼 나라에서 왔다.
渡り鳥が遠い国からやって来た。
뻐꾸기 울음소리가 자연 속에서 울려 퍼집니다.
カッコウの鳴き声が自然の中で響き渡ります。
영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다.
映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。
곳곳에서 시민들의 울음소리가 터져 나왔다.
あっちこっちで市民の泣き声が聞こえてきた。
뻐꾸기의 습성에 대해 책에서 배웠어요.
カッコウの習性について本で学びました。
뻐꾸기가 나무 위에서 울고 있어요.
カッコウが木の上で鳴いています。
다금바리는 수심 100미터 이상에서 서식하는 심해어입니다.
アラは水深100m以深に生息する深海魚です。
창밖에서 새들이 지저귀는 모습이 봄이 왔음을 느끼게 합니다.
窓の外で鳥たちがさえずる様子が、春の訪れを感じさせます。
나무들 속에서 지저귀는 새들이 봄이 왔음을 알리고 있습니다.
木々の中でさえずる鳥たちが春の訪れを告げています。
봄이 되면 정원의 나무들에서 새들이 지저귀어요.
春になると、庭の木々で鳥たちがさえずります。
공원에서 지저귀는 새들에게 힐링됩니다.
公園でさえずる鳥たちに癒されます。
숲속에서는 다양한 새들이 지저귀는 소리가 울리고 있어요.
森の中ではさまざまな鳥がさえずる声が響いています。
작은 새가 창밖에서 즐거운 듯이 지저귀고 있어요.
小鳥が窓の外で楽しそうにさえずっています。
새가 나무 위에서 지저귀고 있어요.
鳥が木の上でさえずっています。
빨간 수영복이 여름 바다에서 눈길을 끕니다.
赤い水着が夏の海で目を引きます。
새까만 뱀이 풀숲에서 나타나서 놀랐습니다.
真っ黒いヘビが草むらから現れて、驚きました。
흰색 고양이가 창가에서 자고 있어요.
白色の猫が窓辺で寝ています。
흰색 고양이가 조용히 양지에서 자고 있어요.
白色の猫が静かに日向で寝ています。
일본에서 피는 꽃 가운데 가장 많은 꽃 색깔은 하얀색입니다.
日本で咲く花の中で、一番多い花の色は白い色です。
황금빛 나비가 꽃에서 꽃으로 춤을 추고 있습니다.
黄金色の蝶が花から花へ舞っています。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (129/361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.