<입양하다の韓国語例文>
| ・ | 부동산을 감정하다. |
| 不動産を鑑定する。 | |
| ・ | 물건의 가치를 감정하다. |
| 物の価値を鑑定する。 | |
| ・ | 골동품이나 미술품을 감정하다. |
| 骨董品・美術品を鑑定する。 | |
| ・ | 필적을 감정하다. |
| 筆跡を鑑定する。 | |
| ・ | 감정서를 작성하다. |
| 鑑定書を作成する。 | |
| ・ | 감정서를 발행하다. |
| 鑑定書を発行する。 | |
| ・ | 기온 38도의 대낮에는 상점가 등의 큰 거리에도 사람 모습이 뜸하다. |
| 気温38度の日中は、商店街などの大きな通りでも人影はまばらだ。 | |
| ・ | 쭉 뻗은 도로에는 소수의 민가가 있으며 사람 모습은 뜸하다. |
| まっすぐ伸びる道路に少しの民家があり、 人影もまばらだ。 | |
| ・ | 늦은 시간에는 전차를 기다리는 사람은 뜸하다. |
| 遅い時間には、電車待ちの人はまばらだ。 | |
| ・ | 손님이 뜸하다. |
| 客の姿はまばらだ。 | |
| ・ | 요즘 손님이 뜸하다. |
| 最近、客足が遠のく。 | |
| ・ | 산사의 밤은 막막하다. |
| 山寺の夜はひっそりとしてさびしい。 | |
| ・ | 엽견을 데리고 사냥을 하다. |
| 猟犬を連れて狩りをする。 | |
| ・ | 사냥꾼이 사냥을 하다. |
| ハンター が狩りをする。 | |
| ・ | 치밀하지 못하다. |
| 緻密さに欠ける。 | |
| ・ | 치밀하게 준비하다. |
| 緻密に準備する。 | |
| ・ | 글씨가 깨끗하다. |
| 字が綺麗だ。 | |
| ・ | 시간을 할애하다. |
| 時間を割く。 | |
| ・ | 손익을 계산하다. |
| 損益を計算する。 | |
| ・ | 사람 구실을 하다 |
| 一人前の用をなす 。 | |
| ・ | 자유를 표방하다 |
| 自由を標榜する。 | |
| ・ | 직접민주주의를 표방하다. |
| 直接民主主義を標榜する。 | |
| ・ | 표준을 정하다. |
| 標準を定める。 | |
| ・ | 영어를 사내 공용어로 하다. |
| 英語を社内の公用語にする。 | |
| ・ | 전액을 반납하다. |
| 全額を返還する。 | |
| ・ | 전액을 지불하다. |
| 全額を払う | |
| ・ | 적금을 불입하다 |
| 積み金を払い込む。 | |
| ・ | 동작을 정지하다. |
| 動きをストップする | |
| ・ | 혈명을 결성하다. |
| 血盟を結成する。 | |
| ・ | 힘을 합쳐서 혈맹을 강화하다. |
| 力を合わせて血盟を強化する。 | |
| ・ | 화면에 표시되는 문자의 크기를 변경하다. |
| 画面で表示される文字の大きさを変更する。 | |
| ・ | 영화의 장면과 흡사하다. |
| 映画の場面に酷似している。 | |
| ・ | 눈이 침침하다. |
| 目がかすむ。 | |
| ・ | 방이 침침하다. |
| 部屋が薄暗い。 | |
| ・ | 노후화한 건물을 보수하다. |
| 老朽化した建物を補修する。 | |
| ・ | 기계가 노후화하다. |
| 機械が老朽化する。 | |
| ・ | 상품을 각 점포에 배송하다. |
| 商品を各店舗へ配送する。 | |
| ・ | 역사를 기술하다. |
| 歴史を記述する。 | |
| ・ | 인격을 형성하다. |
| 人格を形成する | |
| ・ | 거래가 성립하다. |
| 取引が成立する。 | |
| ・ | 계약이 성립하다. |
| 契約が成立する。 | |
| ・ | 높이를 정확히 지정하다. |
| 高さを正確に指定する。 | |
| ・ | 높이를 측정하다. |
| 高さを測る。 | |
| ・ | 이익을 탐하다. |
| 利益を貪る。 | |
| ・ | 타인의 것을 탐하다. |
| 他人のものを貪る。 | |
| ・ | 졸업생을 배출하다. |
| 卒業生を世に送る。 | |
| ・ | 일반인의 참관을 허용하다. |
| 一般人の参観を許す。 | |
| ・ | 경찰서의 유치 시설에 피의자를 구류하다. |
| 警察署の留置施設に被疑者を勾留する。 | |
| ・ | 미화로 지불하다. |
| 米貨で支払う。 | |
| ・ | 용의자를 구금하다. |
| 容疑者を拘禁する。 |
