<체포되다の韓国語例文>
| ・ | 그는 도망을 시도했지만 곧 체포되었다. |
| 彼は逃亡を試みたが、すぐに逮捕された。 | |
| ・ | 사기죄로 체포되었다. |
| 詐欺罪で逮捕された。 | |
| ・ | 공갈죄의 가해자는 사건 후 경찰에 체포되었습니다. |
| 恐喝罪の加害者は、事件後に警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 그는 공갈죄로 체포되어 재판을 받았습니다. |
| 彼は恐喝罪で逮捕され、裁判を受けました。 | |
| ・ | 협박죄에 연루된 인물은 경찰에 의해 체포되어 증거를 제시받았습니다. |
| 脅迫罪に関与した人物は、警察によって逮捕され、証拠を突きつけられました。 | |
| ・ | 협박자는 경찰에 의해 체포되었습니다. |
| 脅迫者は警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 마피아의 수장이 경찰에 의해 체포되었어요. |
| マフィアのボスが警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 인질극을 벌인 범인들은 결국 경찰에 의해 체포되었어요. |
| 人質劇を起こした犯人たちは結局、警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 보이스 피싱으로 사기를 친 사기 일당이 경찰에 체포되었다. |
| 振り込め詐欺を働いていた詐欺グループが警察に逮捕された。 | |
| ・ | 반역자로 체포된 그는 그 후에도 자신의 신념을 관철했습니다. |
| 反逆者として逮捕された彼は、その後も自分の信念を貫きました。 | |
| ・ | 진범이 체포될 때까지 사건의 수수께끼는 해결되지 않았습니다. |
| 真犯人が逮捕されるまで、事件の謎は解決されませんでした。 | |
| ・ | 오랜 세금 포탈이 발각되어 그는 체포되었다. |
| 長年の脱税が発覚し、彼は逮捕された。 | |
| ・ | 장물 매매에 관여한 혐의로 체포되었습니다. |
| 盗品の売買に関与した疑いで逮捕されました。 | |
| ・ | 그는 장물을 매각하려다가 체포되었습니다. |
| 彼は盗品を売却しようとして逮捕されました。 | |
| ・ | 도둑은 경찰에 체포되었습니다. |
| 泥棒は警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 불법 입국자가 체포되었다. |
| 不法入国者が逮捕された。 | |
| ・ | 악당 일당이 체포되었다. |
| 悪党の一味が逮捕された。 | |
| ・ | 악당 하수인이 체포되었다. |
| 悪党の手下が逮捕された。 | |
| ・ | 수괴가 체포되고 조직은 붕괴되었다. |
| 首魁が逮捕され、組織は崩壊した。 | |
| ・ | 스포츠 선수가 도박으로 체포되었다. |
| スポーツ選手が賭博で逮捕された。 | |
| ・ | 이익을 얻기 위해서 도박장을 열어, 손님에게 도박을 시킨 용으로 체포되었다. |
| 利益を得るために賭博場を開き、客に賭博をさせる容疑で逮捕された。 | |
| ・ | 그녀는 적국의 스파이로 체포되었다. |
| 彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
| ・ | 군사시설을 촬영한 간첩 혐의로 체포되었다. |
| 南浦市軍事施設を撮影したスパイ疑いで逮捕された。 | |
| ・ | 그녀는 적국의 첩자로 체포되었다. |
| 彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
| ・ | 탈옥수가 다시 체포될 때까지 시민들은 안심할 수 없어요. |
| 脱獄囚が再び逮捕されるまで市民は安心できません。 | |
| ・ | 도둑질을 한 현행범이 체포되었다. |
| 盗みを働いた現行犯が逮捕された。 | |
| ・ | 현행범으로 체포되었다. |
| 現行犯で逮捕された。 | |
| ・ | 협박범이 체포되었습니다. |
| 脅迫犯が逮捕されました。 | |
| ・ | 수배자가 체포되었습니다. |
| 手配者が逮捕されました。 | |
| ・ | 엽기적인 사건의 범인이 드디어 체포되었습니다. |
| 猟奇的な事件の犯人がついに逮捕されました。 | |
| ・ | 진범은 혈흔에서 특정된 DNA 감정으로 체포되었다. |
| 真犯人は血痕から特定されたDNA鑑定で逮捕された。 | |
| ・ | 감금 사건의 범인은 아직 체포되지 않았다. |
| 監禁事件の犯人はまだ逮捕されていない。 | |
| ・ | 건물에 낙서하면 벌금을 내거나 체포될 가능성이 있습니다. |
| 建物に落書きすると、罰金を支払うか、逮捕される可能性があります。 | |
| ・ | 그는 죄수의 탈출을 도운 혐의로 체포되었다. |
| 彼は囚人の脱出を手助けしたとして逮捕された。 | |
| ・ | 추격 작전은 성공했고 범인은 최종적으로 체포됐다. |
| 追撃作戦は成功し、犯人は最終的に逮捕された。 | |
| ・ | 그는 서류를 위조한 죄로 체포되었습니다. |
| 彼は書類を偽造した罪で逮捕されました。 | |
| ・ | 그는 위조 혐의로 체포되었습니다. |
| 彼は偽造の罪で逮捕されました。 | |
| ・ | 탈옥한 뒤에도 그는 체포되지 않도록 조심스럽게 행동하고 있다. |
| 脱獄した後も、彼は逮捕されないように用心深く行動している。 | |
| ・ | 범죄의 공범이 체포된 후 그의 진술은 사건 해결에 도움이 되었습니다. |
| 犯罪の共犯者が逮捕された後、彼の供述は事件の解決に役立ちました。 | |
| ・ | 그는 은행 강도의 공범으로 체포되었습니다. |
| 彼は銀行強盗の共犯者として逮捕されました。 | |
| ・ | 짝퉁 명품을 판매 목적으로 소지한 혐의로 회사원인 용의자가 체포되었습니다. |
| 偽ブランド品を販売目的で所持した疑いで会社員、容疑者が逮捕されました。 | |
| ・ | 뇌물 혐의로 체포되다. |
| 贈賄の疑いで逮捕される。 | |
| ・ | 남성 점원을 칼로 찌른 50살 남성이 체포되었습니다. |
| 男性店員を包丁で刺した50歳の男が逮捕されました。 | |
| ・ | 탈세 혐의로 체포되었다. |
| 脫稅の容疑で逮捕された。 | |
| ・ | 그는 뇌물 수수 혐의로 체포되었다. |
| 彼は贈収賄の容疑で逮捕された。 | |
| ・ | 대마를 소지하고 있던 혐의로 체포되었다. |
| 大麻を所持していた疑いで逮捕された。 | |
| ・ | 경범죄법 위반으로 체포될 수 있나요? |
| 軽犯罪法違反で逮捕されることはありますか? | |
| ・ | 형이 상해죄로 경찰에 체포되었다. |
| 兄が傷害罪で警察に捕まった。 | |
| ・ | 경찰에 체포되다. |
| 警察に逮捕される。 | |
| ・ | 체포되어 6개월 간 투옥되었다. |
| 逮捕され、6カ月間投獄された。 |
