<あの韓国語例文>
| ・ | 화백이 그리는 인물화는 매우 사실적입니다. |
| 画伯が描く人物画はとてもリアルです。 | |
| ・ | 화백의 작품을 보고 아트에 대한 이해가 깊어졌어요. |
| 画伯の作品を見て、アートに対する理解が深まりました。 | |
| ・ | 화백의 작품은 모두 깊은 메시지가 있습니다. |
| 画伯の作品はどれも深いメッセージがあります。 | |
| ・ | 화백의 작품에는 독자적인 매력이 있습니다. |
| 画伯の作品には独自の魅力があります。 | |
| ・ | 크레파스로 색을 덧입혀 깊이 있는 작품이 완성되었습니다. |
| クレパスで色を重ねて、深みのある作品が完成しました。 | |
| ・ | 크레파스는 어렸을 적 대부분의 분들이 한 번은 사용한 적이 있을 겁니다. |
| クレパスは子供の頃、ほとんどの方が一度は使用した事があると思います。 | |
| ・ | 펜을 사용해서 아이디어를 종이에 썼어요. |
| ペンを使って、アイデアを紙に書きました。 | |
| ・ | 매직펜으로 분류한 매뉴얼이 보기 쉬워졌습니다. |
| マジックペンで色分けしたマニュアルが、見やすくなりました。 | |
| ・ | 주소록을 클라우드에 저장하여 언제든지 액세스할 수 있도록 했습니다. |
| 住所録をクラウドに保存して、いつでもアクセスできるようにしました。 | |
| ・ | 주소록 데이터를 백업하여 안전하게 보관하고 있습니다. |
| 住所録のデータをバックアップして、安全に保管しています。 | |
| ・ | 참신한 아이디어가 살려진 문구를 보면 사용해 보고 싶어진다. |
| 斬新なアイデアが活かされた文具を見ると、使ってみたくなる。 | |
| ・ | 노트에는 중요한 예정이 적혀 있습니다. |
| ノートには大事な予定が書いてあります。 | |
| ・ | 문구점에서 클리어 파일을 구입했습니다. |
| 文房具屋でクリアファイルを購入しました。 | |
| ・ | 마을에는 많은 문구점이 있습니다. |
| 町にはたくさんの文房具屋があります。 | |
| ・ | 필통 안에는 연필과 지우개가 있다. |
| 筆箱の中には鉛筆と消しゴムがある。 | |
| ・ | 문방구를 넣을 수 있는 필통에는 다양한 종류가 있습니다. |
| 文房具を収納するためのペンケースには、さまざまな種類があります。 | |
| ・ | 필통은 연필,샤프펜슬,지우게,자 등을 넣는 물건입니다. |
| 筆箱とは、鉛筆、シャープペンシル、消しゴム、定規などを入れる物である。 | |
| ・ | 메모지를 사용하여 일상적인 작업이나 아이디어를 기록합니다. |
| メモ用紙を使って、日常のタスクやアイデアを記録します。 | |
| ・ | 메모지를 사용하여 프로젝트 아이디어를 정리했습니다. |
| メモ用紙を使って、プロジェクトのアイデアをまとめました。 | |
| ・ | 메모지에 아이디어를 메모하고 나중에 상세하게 정리합니다. |
| メモ用紙にアイデアをメモして、後で詳細にまとめます。 | |
| ・ | 절감을 위한 새로운 아이디어를 찾고 있습니다. |
| 節減のための新しいアイデアを探しています。 | |
| ・ | 불미스러운 사건에 대해 언론이 주목하고 있습니다. |
| かんばしくない事件に対して、メディアが注目しています。 | |
| ・ | 불미스런 일에 연루된 적이 있어서 승진하지 못했다. |
| 芳しくないことに巻き添えになった事があって昇進できなかった。 | |
| ・ | 그 전략은 재검토의 여지가 있습니다. |
| その戦略は再検討の余地があります。 | |
| ・ | 이 계획을 재검토해야 합니다. |
| この計画を見直す必要があります。 | |
| ・ | 업적은 호조이며, 매출은 과거 최고를 기록했습니다. |
| 業績は好調であり、売上高は過去最高を記録しました。 | |
| ・ | 향후 방침에 대해 협의할 필요가 있습니다. |
| 今後の方針について協議する必要があります。 | |
| ・ | 향후 계획을 검토해야 합니다. |
| 今後の計画を検討する必要があります。 | |
| ・ | 저 카페의 디저트는 평판이 좋다. |
| あのカフェのスイーツは評判がいい。 | |
| ・ | 저 게임은 평판이 좋다. |
| あのゲームは評判がいい。 | |
| ・ | 그 영화 감독의 작품은 평판이 좋다. |
| あの映画監督の作品は評判がいい。 | |
| ・ | 저 비치 리조트는 평판이 좋다. |
| あのビーチリゾートは評判がいい。 | |
| ・ | 저 의사는 평판이 좋다. |
| あの医師は評判がいい。 | |
| ・ | 저 브랜드 제품은 평판이 좋아. |
| あのブランドの製品は評判がいい。 | |
| ・ | 저 아티스트의 전시회는 평판이 좋다. |
| あのアーティストの展示会は評判がいい。 | |
| ・ | 이 새로운 앱은 평판이 좋다. |
| この新しいアプリは評判がいい。 | |
| ・ | 실적이 있다. |
| 実績がある。 | |
| ・ | 집게핀은 휴대가 간단하고 편리합니다. |
| ヘアクリップは持ち運びが簡単で便利です。 | |
| ・ | 집게핀을 선택할 때 머릿결에 맞는지가 중요합니다. |
| ヘアクリップを選ぶ際、髪質に合うかどうかが重要です。 | |
| ・ | 집게핀은 심플한 것부터 화려한 것까지 다양한 디자인이 있습니다. |
| ヘアクリップはシンプルなものから豪華なものまで幅広いデザインがあります。 | |
| ・ | 집게핀을 고정하는 방법으로 다양한 헤어 스타일을 즐길 수 있습니다. |
| ヘアクリップの留め方で、さまざまな髪型が楽しめます。 | |
| ・ | 집게핀을 끼고 있으면 머리가 깔끔하게 정리됩니다. |
| ヘアクリップをつけていると、髪がすっきりまとまります。 | |
| ・ | 이 집게핀은 어떤 머릿결이든 사용하기 쉽습니다. |
| このヘアクリップはどんな髪質でも使いやすいです。 | |
| ・ | 집게핀으로 머리를 고정하면 움직이기 쉬워집니다. |
| ヘアクリップで髪を留めると、動きやすくなります。 | |
| ・ | 집게핀은 장시간 사용해도 머리에 부담이 가지 않습니다. |
| ヘアクリップは長時間使っても髪に負担がかかりません。 | |
| ・ | 집게핀을 사용하여 간단하게 헤어 스타일을 정리할 수 있습니다. |
| ヘアクリップを使って、簡単に髪型をアレンジできます。 | |
| ・ | 머리를 내릴 때, 집게핀을 살짝 풉니다. |
| 髪を下ろすときに、ヘアクリップをさっと外します。 | |
| ・ | 집게핀으로 머리를 단단히 고정하고 있습니다. |
| ヘアクリップで髪をしっかりと固定しています。 | |
| ・ | 이 집게핀은 머리가 많아도 사용하기 편합니다. |
| このヘアクリップは髪が多くても使いやすいです。 | |
| ・ | 집게핀이 너무 멋지네요. |
| ヘアクリップのデザインがとても素敵ですね。 |
