<あの韓国語例文>
| ・ | 핏기가 적으면 빈혈이나 피로감을 느낄 수 있습니다. |
| 血の気が少ないと、貧血や疲労感を感じることがあります。 | |
| ・ | 호흡 기관 관리에는 적절한 습도 관리가 효과적입니다. |
| 呼吸器官のケアには、適切な湿度管理が有効です。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 높으면 체내에서 염증이 일어나고 있을 가능성이 있습니다. |
| 白血球の数値が高いと、体内で炎症が起きている可能性があります。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 높아지는 원인을 알아봐야 합니다. |
| 白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 정상임을 확인했습니다. |
| 白血球の数値が正常であることを確認しました。 | |
| ・ | 안짱걸음을 고치기 위한 프로그램이 있습니다. |
| 内股の歩き方を直すためのプログラムがあります。 | |
| ・ | 안짱다리로 걸으면 무릎에 부담이 될 수 있습니다. |
| 内股で歩くと膝に負担がかかることがあります。 | |
| ・ | 안짱다리 영향으로 무릎이 아플 수 있습니다. |
| がにまたの影響で、膝が痛むことがあります。 | |
| ・ | 안짱다리가 원인으로 다리에 부담이 가는 경우가 있습니다. |
| がにまた姿勢が原因で、足に負担がかかることがあります。 | |
| ・ | 저 여자는 정말 뒤태가 예쁘다. |
| あの女性は本当に後ろ姿が美しい。 | |
| ・ | 자폐아를 위한 전문적인 상담 창구가 있습니다. |
| 自閉児のための専門的な相談窓口があります。 | |
| ・ | 자폐아의 사회 적응을 돕는 프로그램이 있습니다. |
| 自閉児の社会適応を支援するプログラムがあります。 | |
| ・ | 자폐아 케어에는 전문적인 지식이 필요합니다. |
| 自閉児のケアには専門的な知識が必要です。 | |
| ・ | 자폐아를 위한 특별한 교육 프로그램이 있습니다. |
| 自閉児のために特別な教育プログラムがあります。 | |
| ・ | 유산 경험이 있는 경우 의사와 상담하는 것이 좋습니다. |
| 流産の経験がある場合、医師に相談することをお勧めします。 | |
| ・ | 그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을 지니고 있다. |
| あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。 | |
| ・ | 아무리 큰 어려움이 있어도 열정만 있으면 다시 일어설 수 있습니다. |
| いくら大きな困難があっても、情熱があればもう一度立ち上がることができます。 | |
| ・ | 탐욕스러운 일면을 갖는 것이 성공을 이끌기도 합니다. |
| 貪欲な一面を持つことが、成功を引き寄せることもあります。 | |
| ・ | 탐욕스러운 태도를 갖는 것은 때때로 다른 사람에게 오해를 받을 수 있습니다. |
| 貪欲な態度を持つことは、時に他人に誤解されることがあります。 | |
| ・ | 그는 탐욕스럽다고 볼 수 있지만, 그것이 성공의 비결일지도 모릅니다. |
| 彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。 | |
| ・ | 빈정거리는 말투에는 오해를 불러일으킬 가능성이 있습니다. |
| 皮肉を交えた言い方には、誤解を招く可能性があります。 | |
| ・ | 비꼬는 표현을 사용하면 때때로 오해가 생길 수 있습니다. |
| 皮肉な表現を使うと、時に誤解が生じることがあります。 | |
| ・ | 야속한 행동은 신뢰를 해치는 원인이 될 수 있습니다. |
| 薄情な行動は、信頼を損なう原因となることがあります。 | |
| ・ | 야속하다고 생각되는 행동은 다른 사람에게 오해를 줄 수 있어요. |
| 薄情だと思われる行動は、他人に誤解を与えることがあります。 | |
| ・ | 매정해서 친구가 별로 없어요. |
| 薄情な性格なので、友達があまりいません。 | |
| ・ | 그 기행에는 근본적인 원인이 있을지도 모릅니다. |
| その奇行には、根本的な原因があるかもしれません。 | |
| ・ | 그 기행은 일시적인 것일 가능성도 있습니다. |
| その奇行は一時的なものである可能性も考えられます。 | |
| ・ | 비인간적인 행동은 윤리적인 문제를 일으킬 수 있습니다. |
| 非人間的な行動は、倫理的な問題を引き起こすことがあります。 | |
| ・ | 비인간적인 취급이 계속되면 신뢰가 상실될 수 있습니다. |
| 非人間的な扱いが続くと、信頼が失われることがあります。 | |
| ・ | 비인간적인 행위는 윤리적으로 문제가 있다고 알려져 있습니다. |
| 非人間的な行為は、倫理的に問題があるとされています。 | |
| ・ | 비인간적인 취급이 계속되면 사회적인 문제로 발전할 수 있습니다. |
| 非人間的な取り扱いが続くと、社会的な問題に発展することがあります。 | |
| ・ | 비인간적인 취급이 계속되면 문제가 심각해질 수 있습니다. |
| 非人間的な扱いが続くと、問題が深刻化する恐れがあります。 | |
| ・ | 그 방법은 비인간적이며 개선의 여지가 있습니다. |
| その方法は非人間的であり、改善の余地があります。 | |
| ・ | 비인간적인 환경에서의 작업은 심신에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| 非人間的な環境での作業は、心身に悪影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 비인간적인 취급은 윤리적으로 문제가 있습니다. |
| 非人間的な取り扱いは、倫理的に問題があります。 | |
| ・ | 비인간적인 태도는 다른 사람에게 상처를 줄 수 있습니다. |
| 非人間的な態度は、他人を傷つける可能性があります。 | |
| ・ | 얌전한 성격인 그는 그다지 자기주장을 하지 않아요. |
| おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。 | |
| ・ | 그는 얌전한 성격이라 별로 눈에 띄지 않아요. |
| 彼はおとなしい性格で、あまり目立つことはありません。 | |
| ・ | 나는 네가 더 얌전한 사람이라고 생각했어. |
| 私はあなたがもっと大人しい人だと思っていた。 | |
| ・ | 유해 확인 작업에는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 遺骸の確認作業には、時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 아랫도리 관리를 게을리하면 몸 전체에 영향을 미칠 수 있습니다. |
| 下半身のケアを怠ると、体全体に影響を及ぼすことがあります。 | |
| ・ | 하반신 관리 차원에서 적절한 스트레칭을 하는 것이 중요합니다. |
| 下半身のケアとして、適切なストレッチを行うことが大切です。 | |
| ・ | 후두엽 질환은 시각에 영향을 줄 수 있기 때문에 주의가 필요합니다. |
| 後頭葉の病気は、視覚に影響を与える可能性があるため注意が必要です。 | |
| ・ | 후두엽 질환은 시각에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다. |
| 後頭葉の病気は、視覚に深刻な影響を及ぼすことがあります。 | |
| ・ | 후두엽의 기능 저하가 시각 장애의 원인이 될 수 있습니다. |
| 後頭葉の機能低下が視覚障害の原因となることがあります。 | |
| ・ | 후두엽이 관여하는 시각의 처리 능력을 측정하는 검사가 있습니다. |
| 後頭葉が関与する視覚の処理能力を測る検査があります。 | |
| ・ | 후두엽에 문제가 있는 경우 시각과 관련된 다양한 증상이 나타날 수 있습니다. |
| 後頭葉に問題がある場合、視覚に関する様々な症状が現れることがあります。 | |
| ・ | 뇌의 후두엽이 손상되면 시각장애가 생길 수 있습니다. |
| 脳の後頭葉が損傷すると、視覚障害が生じることがあります。 | |
| ・ | 후두엽에는 물체를 보는 기능이 있다. |
| 後頭葉にはものを見る機能がある。 | |
| ・ | 왼팔에 가벼운 통증이 있기 때문에 무리하지 않고 휴식을 취하고 있습니다. |
| 左腕に軽い痛みがあるので、無理せず休養しています。 |
