<したの韓国語例文>
| ・ | 바리스타가 에스프레소를 완벽하게 추출했습니다. |
| バリスタがエスプレッソを完璧に抽出しました。 | |
| ・ | 비서가 회의 회의록을 작성했습니다. |
| 秘書が会議の議事録を作成しました。 | |
| ・ | 그는 비서로서 회의 회의록을 작성했습니다. |
| 彼は秘書として、会議の議事録を作成しました。 | |
| ・ | 비서가 회의실 예약을 확인했어요. |
| 秘書が会議室の予約を確認しました。 | |
| ・ | 비서가 회의 스케줄을 조정했어요. |
| 秘書が会議のスケジュールを調整しました。 | |
| ・ | 과학자들은 미생물의 새로운 종을 발견했습니다. |
| 科学者は微生物の新たな種を発見しました。 | |
| ・ | 우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다. |
| 私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。 | |
| ・ | 과학자들이 실험 결과를 발표하는 회의가 열렸습니다. |
| 科学者が実験結果を発表する会議が開かれました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 이론을 발표했습니다. |
| 科学者たちは新しい理論を発表しました。 | |
| ・ | 광부가 채굴한 광석은 다양한 제품으로 바뀝니다. |
| 鉱員が採掘した鉱石は、さまざまな製品に変わります。 | |
| ・ | 광부가 채굴한 광석은 공산품의 원재료가 됩니다. |
| 鉱員が採掘した鉱石は工業製品の原材料になります。 | |
| ・ | 그녀는 배우로서 감동적인 장면을 연기했습니다. |
| 彼女は俳優として、感動的なシーンを演じました。 | |
| ・ | 배우가 영화 속에서 강한 캐릭터를 연기했습니다. |
| 俳優が映画の中で強いキャラクターを演じました。 | |
| ・ | 배우 오디션에 합격했어요. |
| 俳優のオーディションに合格しました。 | |
| ・ | 그녀는 배우로서의 역할에 깊이 감정이입했어요. |
| 彼女は俳優としての役柄に深く感情移入しました。 | |
| ・ | 그 배우가 주연하는 드라마가 좋은 평가를 받았습니다. |
| その俳優が主演するドラマが高評価を得ました。 | |
| ・ | 그녀는 배우로서 무대에서 주연을 맡았습니다. |
| 彼女は俳優として舞台で主演を果たしました。 | |
| ・ | 배우로서의 경력을 시작했습니다. |
| 俳優としてのキャリアをスタートさせました。 | |
| ・ | 취업하기 위한 계약 조건을 확인했습니다. |
| 就業するための契約条件を確認しました。 | |
| ・ | 그는 해외에서 취업할 기회를 얻었습니다. |
| 彼は海外で就業するチャンスを得ました。 | |
| ・ | 그는 취업하기 위해 필요한 자격증을 취득했습니다. |
| 彼は就業するために必要な資格を取得しました。 | |
| ・ | 그녀는 풀타임으로 취업하기로 결정했어요. |
| 彼女はフルタイムで就業することを決めました。 | |
| ・ | 취업했더니 공부할 시간이 없어졌다. |
| 就職したら勉強する時間がなくなってしまった。 | |
| ・ | 중소기업에 취직했어요. |
| 中小企業に就職しました。 | |
| ・ | 대기업에 취업했어요. |
| 大手企業に就業しました。 | |
| ・ | 치어리더들은 경기 후에 축하 퍼포먼스를 했습니다. |
| チアリーダーたちは試合の後に祝賀パフォーマンスを行いました。 | |
| ・ | 치어리더는 경기의 시작을 알리는 퍼포먼스를 했습니다. |
| チアリーダーが試合の開始を知らせるパフォーマンスを行いました。 | |
| ・ | 치어리더가 경기 하프타임에 퍼포먼스를 했어요. |
| チアリーダーが試合のハーフタイムにパフォーマンスをしました。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 안무를 완벽하게 해냈습니다. |
| 彼女はチアリーダーとしての振り付けを完璧にこなしました。 | |
| ・ | 치어리더가 학교 행사에서 퍼포먼스를 했어요. |
| チアリーダーが学校の行事でパフォーマンスをしました。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 경기를 응원했어요. |
| 彼女はチアリーダーとして試合を応援しました。 | |
| ・ | 치어리더가 퍼포먼스를 성공시켰습니다. |
| チアリーダーがパフォーマンスを成功させました。 | |
| ・ | 치어리더가 응원 구호로 회장을 달궜습니다. |
| チアリーダーが応援の掛け声で会場を盛り上げました。 | |
| ・ | 관절염 통증이 심해졌어요. |
| 関節炎の痛みがひどくなってきました。 | |
| ・ | 직업병을 막기 위해 작업 자세를 재검토했습니다. |
| 職業病を防ぐために作業姿勢を見直しました。 | |
| ・ | 삽화가가 창의적인 명함 디자인을 제안했습니다. |
| イラストレーターがクリエイティブな名刺デザインを提案しました。 | |
| ・ | 삽화가가 포스터의 디자인을 담당했습니다. |
| イラストレーターがポスターのデザインを担当しました。 | |
| ・ | 삽화가가 어린이용 그림책을 그렸습니다. |
| イラストレーターが子ども向けの絵本を描きました。 | |
| ・ | 그는 삽화가로서의 경력을 쌓고 있습니다. |
| イラストレーターが書籍の挿絵を担当しました。 | |
| ・ | 삽화가가 서적 삽화를 담당했습니다. |
| イラストレーターが書籍の挿絵を担当しました。 | |
| ・ | 삽화가가 광고용 일러스트를 제작했습니다. |
| イラストレーターが広告用のイラストを制作しました。 | |
| ・ | 삽화가가 새로운 캐릭터를 그렸습니다. |
| イラストレーターが新しいキャラクターを描きました。 | |
| ・ | 실직자를 위한 인턴십 프로그램이 시작되었습니다. |
| 失業者向けのインターンシッププログラムが開始されました。 | |
| ・ | 그는 실직자로 다시 취직 활동을 시작했어요. |
| 彼は失業者として再び就職活動を始めました。 | |
| ・ | 실직자 지원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다. |
| 失業者支援のために新しい法律が制定されました。 | |
| ・ | 실업자를 위한 구인 정보가 발표되었습니다. |
| 失業者向けの求人情報が発表されました。 | |
| ・ | 실업자 데이터가 최신 통계로 갱신되었습니다. |
| 失業者のデータが最新の統計に更新されました。 | |
| ・ | 실업자를 위한 세미나가 개최되었습니다. |
| 失業者のためのセミナーが開催されました。 | |
| ・ | 그는 장기간 실업자로 지냈습니다. |
| 彼は長期間失業者として過ごしました。 | |
| ・ | 실업자 지원 프로그램이 시작되었습니다. |
| 失業者の支援プログラムが始まりました。 |
