【する】の例文_157
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
버러지를 잡아서 관찰하기로 했어요.
虫を捕まえて、観察することにしました。
여왕개미가 수명을 다하자 개미집은 새로운 여왕을 키웁니다.
女王アリが寿命を全うすると、巣は新しい女王を育てます。
여왕개미가 번식하기 위해서는 일개미의 협력이 필수적입니다.
女王アリが繁殖するためには、働きアリの協力が不可欠です。
거미집을 관찰하는 것은 자연 학습의 일환입니다.
クモの巣を観察するのは、自然学習の一環です。
번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다.
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。
번데기의 변화를 관찰하는 것이 저의 즐거움입니다.
サナギの変化を観察することが、私の楽しみです。
번데기는 누에나방이 성장하는 중요한 단계입니다.
サナギは、蚕蛾が成長する重要な段階です。
일개미를 관찰함으로써 곤충의 세계를 이해할 수 있습니다.
働きアリを観察することで、昆虫の世界を理解できます。
일개미가 협력함으로써 효율적으로 작업이 진행돼요.
働きアリが協力することで、効率的に作業が進みます。
일개미들은 같은 일만 하는 것이 아니라 나이에 따라서 그 역할이 바뀐다.
働きアリは同じ仕事ばかりするのではなく、年齢によってその役割が変わる。
해충의 종류를 식별하는 것이 대책에 도움이 됩니다.
害虫の種類を識別することが、対策に役立ちます。
해충의 서식 환경을 이해하는 것이 구제의 첫걸음입니다.
害虫の生息環境を理解することが、駆除の第一歩です。
해충을 퇴치하기 위해 여러 가지 방법을 시도해 보았습니다.
害虫を退治するために、いろいろな方法を試してみました。
해충을 구제하기 위해 전문 업체에 의뢰했습니다.
害虫を駆除するために、専門の業者に依頼しました。
해충이 발생하다.
害虫が発生する
달팽이 관찰하는 것을 좋아합니다.
カタツムリを観察するのが好きです。
달팽이는 추워지면 동면을 하는 생물입니다.
カタツムリは寒くなると冬眠をする生き物です。
송충이가 발생하는 원인에 대해 조사를 진행하고 있습니다.
マツケムシが発生する原因について、調査を進めています。
송충이가 대량 발생하면 소나무가 말라버릴 수 있습니다.
マツケムシが大量発生すると、松の木が枯れてしまうことがあります。
구더기 유충을 관찰함으로써 자연의 변화를 느낍니다.
ウジムシの幼虫を観察することで、自然の変化を感じます。
베짱이를 관찰하는 것은 아이들에게도 좋은 경험입니다.
キリギリスを観察することは、子供たちにも良い経験です。
베짱이는 주로 밤에 활동하는 곤충입니다.
キリギリスは主に夜に活動する昆虫です。
지네의 독은 어떻게 작용하나요?
ムカデの毒はどうやって作用するのですか?
지네가 출몰하는 장소는 특히 주의가 필요합니다.
ムカデが出没する場所は特に注意が必要です。
지네에 관한 책을 읽고 싶어요.
ムカデに関する本を読みたいです。
스케이트보드 탈 곳을 찾고 있어요.
スケートボードをする場所を探しています。
설거지를 할 때는 물을 계속 틀어 놓지 마세요.
皿洗いをする時には、水を出しっぱなしにしないで下さい。
엄마는 항상 물을 틀어 놓고 설거지를 한다.
母はいつも水を出したまま皿洗いをする
요리할 때는 위생에 주의해요.
調理する際は衛生に気をつけます。
요리할 때는 불 조절에 주의합니다.
調理する際は火加減に注意します。
조리할 식재료의 원산지를 확인합니다.
調理する食材の産地を確認します。
조리할 때는 정성을 담습니다.
調理する際は愛情を込めます。
조리할 식재료의 특징을 살려요.
調理する食材の特徴を活かします。
조리할 식재료의 궁합을 생각해요.
調理する食材の相性を考えます。
조리할 식재료의 보존 방법을 배웁니다.
調理する食材の保存方法を学びます。
비린내가 나기 전에 빨리 조리하는 것이 중요합니다.
生臭い状態になる前に、早めに調理することが大切です。
전자렌인지로 냉동식품을 조리하다.
電子レンジで冷凍食品を調理する
판결하기 전에 마지막 심의를 진행해요.
判決する前に最後の審議を行います。
판결하기 전에 증거를 재확인하고 있습니다.
判決する前に証拠を再確認しています。
공평하게 판결하도록 유념하고 있어요.
公平に判決するよう心がけています。
내일 판결할 예정이에요.
明日、判決する予定です。
이러한 비방이나 중상은 모욕죄에 해당할 수 있습니다.
これらの誹謗や中傷は侮辱罪に該当する可能性があります。
사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다.
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다.
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。
서두는 이 책을 이해하는 데 도움이 됩니다.
前書きが、この本を理解する助けになります。
수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요.
収監する前に最終的な意見陳述の機会があります。
수감하기 전에 정신 상태를 확인합니다.
収監する前に精神状態を確認します。
수감할 때의 규칙을 설명했습니다.
収監する際の規則を説明しました。
수감하기 전에 가족과의 면회를 허가했어요.
収監する前に家族との面会を許可しました。
수감하는 이유를 자세히 설명했어요.
収監する理由を詳しく説明しました。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (157/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.