【する】の例文_171
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
정맥 주사를 놓을 때는 팔 정맥을 사용하는 경우가 많습니다.
静脈注射の際は、腕の静脈を使用することが多いです。
정맥의 혈류를 개선하기 위해 마사지를 합니다.
静脈の血流を改善するためにマッサージを行います。
옷을 얇게 입다
薄着する
프로젝트의 방향성을 형상화하기 위해 논의가 필요합니다.
プロジェクトの方向性を形にするために、話し合いが必要です。
아이디어를 형상화하는 과정이 매우 즐겁습니다.
アイデアを形にする過程がとても楽しいです。
이 비전을 형상화하기 위한 계획을 세웁니다.
このビジョンを形にするための計画を立てます。
생각을 형상화하는 것을 중요하게 생각합니다.
想いを形にすることを大切にしています。
구체적인 플랜을 형상화하는 것이 중요합니다.
具体的なプランを形にすることが重要です。
자신의 아이디어를 형상화하는 것이 창작의 묘미입니다.
自分のアイデアを形にするのが創作の醍醐味です。
의견 차이를 경시하는 것은 문제 해결을 어렵게 합니다.
意見の相違を軽視することは、問題解決を難しくします。
리스크를 경시하는 것은 큰 실수로 이어집니다.
リスクを軽視することは大きなミスに繋がります。
경시하지 않고 전력으로 임하겠습니다.
軽視することなく、全力で取り組みます。
경시하지 말고 신중하게 판단합시다.
軽視することなく、慎重に判断しましょう。
고객의 목소리를 경시하는 일은 없습니다.
お客様の声を軽視することはありません。
경시하지 말고 진지하게 임해 주세요.
軽視することなく、真剣に取り組んでください。
다른 사람의 의견을 경시하는 것은 피해야 합니다.
他人の意見を軽視することは避けるべきです。
안전을 경시하다.
安全を軽視する
국민의 권리를 경시하다.
国民の権利を軽視する
목숨을 경시하다.
命を軽視する
사람을 경시하다.
人を軽視する
인명을 경시하다.
人命を軽視する
광고판 위치를 변경할 경우 비용을 알려주세요.
広告板の位置を変更する場合の費用を教えてください。
광고판에 사용할 폰트 변경을 검토하고 있습니다.
広告板に使用するフォントの変更を検討しています。
광고판 설치에 관한 규정을 알려주세요.
広告板の設置に関する規定を教えてください。
광고판 계약 기간을 연장할 수 있습니다.
広告板の契約期間を延長することができます。
광고판 사이즈를 변경할 수 있을까요?
広告板のサイズを変更することは可能でしょうか。
음식을 만드는 과정에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다.
料理を作る過程での衛生を強化する対策について議論している。
개인 사업자는 사업에 든 비용을 경비로서 처리할 수 있습니다.
個人事業主は、事業にかかった費用を経費として処理することができます。
사업을 운영하기 위해서 필요한 지출을 경비로 처리할 수 있습니다.
事業を運営するために必要な支出を経費にできます。
사업으로 차를 살 경우 경비로 자동차를 구입할 수 있습니다.
事業で車を使う場合、経費で自動車を購入することができます。
본심을 전달함으로써 공통된 인식을 가질 수 있습니다.
本音をお伝えすることで、共通の認識を持てます。
소비자의 속마음을 해석하는 어플을 개발했다.
消費者の本音を解析するアプリを開発した。
이용에 대한 제한은 따로 없습니다.
利用に関する制限は特にございません。
지하철을 이용하면 편리해요.
地下鉄を利用すると便利です。
격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다.
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。
격화되는 상황을 타개하기 위한 방법을 모색하고 있습니다.
激化する状況を打開するための方法を模索しています。
어떻게 하면 이 위기를 타개할까?
どうすればこの危機を打開するか?
꽉 막힌 국면을 타개하다.
行き詰まった局面を打開する
위기를 타개하다.
危機を打開する
국면을 타개하다.
局面を打開する
사태를 타개하다.
事態を打開する
격화되는 논의에 종지부를 찍을 필요가 있습니다.
激化する議論に終止符を打つ必要があります。
격화되는 무역 마찰이 경제에 영향을 주고 있습니다.
激化する貿易摩擦が経済に影響を与えています。
격화되는 시장에서 살아남기 위한 전략이 중요합니다.
激化する市場で生き残るための戦略が重要です。
분쟁이 격화될 우려가 있습니다.
紛争が激化する恐れがあります。
격화되는 경쟁 속에서 새로운 전략이 필요합니다.
激化する競争の中で、新しい戦略が必要です。
이 이벤트에 참여함으로써 저의 흥미는 더욱 심화되었고 새로운 관심사가 생겼습니다.
このイベントに参加することで、私の興味はさらに深化し、新しい関心事が生まれました。
이 같은 현상은 앞으로 더욱 심화될 전망이다.
このような現象は今後、さらに深刻化する見通しだ。
그녀는 항상 눈에 띄는 복장을 한다.
彼女はいつも目立つ服装をする
이목을 꺼리다.
人目をはばかる。人目を気にする
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (171/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.