【で】の例文_457
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
TikTok에서 인기 있는 춤을 배웠어요.
TikTok人気のダンスを覚えました。
틱톡과 유튜브의 차이는 뭔가요?
TikTokとYouTubeの違いは何すか?
도메인이 변경되었으므로 링크를 업데이트해야 합니다.
ドメインが変更されたの、リンクを更新する必要があります。
웹 호스팅 서비스를 선택할 때 도메인 이름도 함께 구입할 수 있습니다.
Webホスティングサービスを選ぶ際に、ドメイン名も一緒に購入きます。
도메인의 유효 기간이 가까워지고 있으니, 갱신 잊지 마세요.
ドメインの有効期限が近づいているの、更新を忘れないください。
이 도메인은 이미 다른 사람이 사용하고 있습니다.
このドメインはすに他の人に使われています。
도메인 설정을 변경하려면 관리자 권한이 필요합니다.
ドメイン設定を変更するには、管理者権限が必要す。
이 웹사이트의 도메인 이름은 'example.com'입니다.
このウェブサイトのドメイン名は「example.com」す。
폰트 종류를 몇 가지 시도해보고, 최적의 것을 선택해주세요.
フォントの種類をいくつか試して、最適なものを選んください。
이 폰트는 모던하고 세련된 인상을 줍니다.
このフォントは、モダン洗練された印象を与えます。
폰트를 변경하면 디자인 전체가 달라집니다.
フォントを変更すると、デザイン全体が変わります。
이 문서에 사용된 폰트는 읽기 쉽습니다.
この書類に使われているフォントは読みやすいす。
프레젠테이션용 폰트를 선택할 때 주의가 필요합니다.
プレゼンテーション用のフォントを選ぶ際に注意が必要す。
웹사이트에 사용된 폰트가 매우 예뻐요.
ウェブサイト使用しているフォントがとてもきれいす。
의견을 댓글창에 남기면, 다른 사람과 공유할 수 있습니다.
意見をコメント欄に書くこと、他の人に共有きます。
댓글창에 질문을 남겼으니, 답변을 기다리고 있습니다.
コメント欄に質問を投稿したの、返信を待っています。
영상 댓글창에서 다른 시청자들과 의견을 교환할 수 있습니다.
動画のコメント欄他の視聴者と意見を交換きます。
기사 아래에 댓글창이 있으니, 감상을 남겨주세요.
記事の下にコメント欄がありますの、感想を投稿してください。
게시판에서 열리는 행사에 대해 알고 있나요?
掲示板開催されるイベントについて知っていますか?
게시판에 새로운 공지를 붙일 예정입니다.
掲示板に新しい掲示を貼る予定す。
행사 세부 사항은 게시판에서 확인해주세요.
イベントの詳細は掲示板確認してください。
인터넷 게시판에서 뜨거운 화제가 되고 있다.
ネット掲示板熱い話題となっている。
온라인으로 티켓을 구매했어요.
オンラインチケットを購入しました。
온라인에서 볼 수 있는 영화를 찾고 있어요.
オンライン見ることがきる映画を探しています。
온라인 뱅킹을 이용하면 편리합니다.
オンラインバンキングを利用すると便利す。
지금 온라인 상태이므로 메시지를 바로 확인할 수 있어요.
今オンライン状態なの、メッセージをすぐに確認きます。
온라인에서 친구들과 게임을 하고 있어요.
オンライン友達とゲームをしています。
인터넷을 통해 온라인으로 주문했어요.
インターネットを通じてオンライン注文しました。
온라인 쇼핑몰에서 새로운 상품을 찾았습니다.
オンラインショップ新しい商品を見つけました。
이 서비스는 온라인에서 이용할 수 있습니다.
このサービスはオンライン利用きます。
온라인으로 회의를 열었어요.
オンライン会議を開きました。
올해 국제행사는 온라인으로 진행된다고 합니다.
今年の国際行事はオンライン行われるそうす。
인터넷이 연결되지 않으면 오프라인으로 작업합니다.
インターネットが繋がらないときはオフライン作業します。
회의는 오프라인으로도 충분히 효과적이었어요.
会議はオフラインも十分効果的した。
오프라인에서 보기 위해 영상을 다운로드했어요.
オフライン見るために、動画をダウンロードしました。
오프라인 상태에서도 데이터를 저장할 수 있어요.
オフライン状態もデータを保存きます。
네트워크 문제로 지금 오프라인 상태입니다.
ネットワークの問題、今オフラインになっています。
오프라인 모드로 플레이할 수 있는 게임을 찾고 있습니다.
オフラインモードプレイきるゲームを探しています。
회의는 오프라인으로 개최될 예정입니다.
会議がオフライン開催されることになりました。
오프라인에서도 이 앱을 사용할 수 있습니다.
オフラインもこのアプリは使えます。
인터넷이 끊겨서 지금은 오프라인입니다.
インターネットが切れているの、今はオフラインす。
여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요.
夏休みにフルタイムバイトをする予定す。
아르바이트 월급으로 새 옷을 샀어요.
バイトの給料新しい服を買いました。
대학생 때, 레스토랑에서 아르바이트를 했어요.
大学生のとき、レストランバイトをしていました。
주말에 카페에서 아르바이트를 하고 있습니다.
週末にカフェバイトをしています。
편의점에서 밤에 아르바이트를 합니다.
コンビニ夜アルバイトをします。
노래방에서 아르바이트를 하고 있어요.
カラオケアルバイトをしています。
아이콘을 우클릭하면 설정을 변경할 수 있습니다.
アイコンを右クリックすると、設定を変更きます。
이 웹사이트의 아이콘은 간단하고 기억하기 쉬워요.
このウェブサイトのアイコンはシンプル覚えやすいす。
아이콘이 너무 작아서 잘 보이지 않아요.
アイコンが小さくて見えにくいす。
[<] 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460  [>] (457/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.