<での韓国語例文>
| ・ | TikTok에서 인기 있는 춤을 배웠어요. |
| TikTokで人気のダンスを覚えました。 | |
| ・ | 틱톡과 유튜브의 차이는 뭔가요? |
| TikTokとYouTubeの違いは何ですか? | |
| ・ | 도메인이 변경되었으므로 링크를 업데이트해야 합니다. |
| ドメインが変更されたので、リンクを更新する必要があります。 | |
| ・ | 웹 호스팅 서비스를 선택할 때 도메인 이름도 함께 구입할 수 있습니다. |
| Webホスティングサービスを選ぶ際に、ドメイン名も一緒に購入できます。 | |
| ・ | 도메인의 유효 기간이 가까워지고 있으니, 갱신 잊지 마세요. |
| ドメインの有効期限が近づいているので、更新を忘れないでください。 | |
| ・ | 이 도메인은 이미 다른 사람이 사용하고 있습니다. |
| このドメインはすでに他の人に使われています。 | |
| ・ | 도메인 설정을 변경하려면 관리자 권한이 필요합니다. |
| ドメイン設定を変更するには、管理者権限が必要です。 | |
| ・ | 이 웹사이트의 도메인 이름은 'example.com'입니다. |
| このウェブサイトのドメイン名は「example.com」です。 | |
| ・ | 폰트 종류를 몇 가지 시도해보고, 최적의 것을 선택해주세요. |
| フォントの種類をいくつか試して、最適なものを選んでください。 | |
| ・ | 이 폰트는 모던하고 세련된 인상을 줍니다. |
| このフォントは、モダンで洗練された印象を与えます。 | |
| ・ | 폰트를 변경하면 디자인 전체가 달라집니다. |
| フォントを変更すると、デザイン全体が変わります。 | |
| ・ | 이 문서에 사용된 폰트는 읽기 쉽습니다. |
| この書類に使われているフォントは読みやすいです。 | |
| ・ | 프레젠테이션용 폰트를 선택할 때 주의가 필요합니다. |
| プレゼンテーション用のフォントを選ぶ際に注意が必要です。 | |
| ・ | 웹사이트에 사용된 폰트가 매우 예뻐요. |
| ウェブサイトで使用しているフォントがとてもきれいです。 | |
| ・ | 의견을 댓글창에 남기면, 다른 사람과 공유할 수 있습니다. |
| 意見をコメント欄に書くことで、他の人に共有できます。 | |
| ・ | 댓글창에 질문을 남겼으니, 답변을 기다리고 있습니다. |
| コメント欄に質問を投稿したので、返信を待っています。 | |
| ・ | 영상 댓글창에서 다른 시청자들과 의견을 교환할 수 있습니다. |
| 動画のコメント欄で他の視聴者と意見を交換できます。 | |
| ・ | 기사 아래에 댓글창이 있으니, 감상을 남겨주세요. |
| 記事の下にコメント欄がありますので、感想を投稿してください。 | |
| ・ | 게시판에서 열리는 행사에 대해 알고 있나요? |
| 掲示板で開催されるイベントについて知っていますか? | |
| ・ | 게시판에 새로운 공지를 붙일 예정입니다. |
| 掲示板に新しい掲示を貼る予定です。 | |
| ・ | 행사 세부 사항은 게시판에서 확인해주세요. |
| イベントの詳細は掲示板で確認してください。 | |
| ・ | 인터넷 게시판에서 뜨거운 화제가 되고 있다. |
| ネット掲示板で熱い話題となっている。 | |
| ・ | 온라인으로 티켓을 구매했어요. |
| オンラインでチケットを購入しました。 | |
| ・ | 온라인에서 볼 수 있는 영화를 찾고 있어요. |
| オンラインで見ることができる映画を探しています。 | |
| ・ | 온라인 뱅킹을 이용하면 편리합니다. |
| オンラインバンキングを利用すると便利です。 | |
| ・ | 지금 온라인 상태이므로 메시지를 바로 확인할 수 있어요. |
| 今オンライン状態なので、メッセージをすぐに確認できます。 | |
| ・ | 온라인에서 친구들과 게임을 하고 있어요. |
| オンラインで友達とゲームをしています。 | |
| ・ | 인터넷을 통해 온라인으로 주문했어요. |
| インターネットを通じてオンラインで注文しました。 | |
| ・ | 온라인 쇼핑몰에서 새로운 상품을 찾았습니다. |
| オンラインショップで新しい商品を見つけました。 | |
| ・ | 이 서비스는 온라인에서 이용할 수 있습니다. |
| このサービスはオンラインで利用できます。 | |
| ・ | 온라인으로 회의를 열었어요. |
| オンラインで会議を開きました。 | |
| ・ | 올해 국제행사는 온라인으로 진행된다고 합니다. |
| 今年の国際行事はオンラインで行われるそうです。 | |
| ・ | 인터넷이 연결되지 않으면 오프라인으로 작업합니다. |
| インターネットが繋がらないときはオフラインで作業します。 | |
| ・ | 회의는 오프라인으로도 충분히 효과적이었어요. |
| 会議はオフラインでも十分効果的でした。 | |
| ・ | 오프라인에서 보기 위해 영상을 다운로드했어요. |
| オフラインで見るために、動画をダウンロードしました。 | |
| ・ | 오프라인 상태에서도 데이터를 저장할 수 있어요. |
| オフライン状態でもデータを保存できます。 | |
| ・ | 네트워크 문제로 지금 오프라인 상태입니다. |
| ネットワークの問題で、今オフラインになっています。 | |
| ・ | 오프라인 모드로 플레이할 수 있는 게임을 찾고 있습니다. |
| オフラインモードでプレイできるゲームを探しています。 | |
| ・ | 회의는 오프라인으로 개최될 예정입니다. |
| 会議がオフラインで開催されることになりました。 | |
| ・ | 오프라인에서도 이 앱을 사용할 수 있습니다. |
| オフラインでもこのアプリは使えます。 | |
| ・ | 인터넷이 끊겨서 지금은 오프라인입니다. |
| インターネットが切れているので、今はオフラインです。 | |
| ・ | 여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요. |
| 夏休みにフルタイムでバイトをする予定です。 | |
| ・ | 아르바이트 월급으로 새 옷을 샀어요. |
| バイトの給料で新しい服を買いました。 | |
| ・ | 대학생 때, 레스토랑에서 아르바이트를 했어요. |
| 大学生のとき、レストランでバイトをしていました。 | |
| ・ | 주말에 카페에서 아르바이트를 하고 있습니다. |
| 週末にカフェでバイトをしています。 | |
| ・ | 편의점에서 밤에 아르바이트를 합니다. |
| コンビニで夜アルバイトをします。 | |
| ・ | 노래방에서 아르바이트를 하고 있어요. |
| カラオケでアルバイトをしています。 | |
| ・ | 아이콘을 우클릭하면 설정을 변경할 수 있습니다. |
| アイコンを右クリックすると、設定を変更できます。 | |
| ・ | 이 웹사이트의 아이콘은 간단하고 기억하기 쉬워요. |
| このウェブサイトのアイコンはシンプルで覚えやすいです。 | |
| ・ | 아이콘이 너무 작아서 잘 보이지 않아요. |
| アイコンが小さくて見えにくいです。 |
