【の】の例文_1329
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
운동회 달리기에서 1등을 했다.
運動会徒競走で1位になった。
귀갓길에 몇 번이나 넘어졌다.
家路道で何度も転んだ。
가난한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다.
貧しい国で暮らす人々ほとんどが何らか感染症にかかっているといわれます。
감염증을 일으키는 병원체에는 어떤 것이 있습니까?
感染症を起こす病原体にはどんなもがありますか?
유아기에 걸리기 쉬운 병의 대부분은 감염증입니다.
幼児期にかかりやすい病気ほとんどが感染症です。
아버지는 회사 일이 바빠서 요즘 귀가가 늦습니다.
お父さんは会社仕事が忙しくて最近帰りが遅いです。
그는 그 뇌물 행위를 못 본 체했다
彼はそ賄賂行為を見て見ぬふりをした
그는 강한 척한다.
彼は強がりふりをする。
직장에서의 실수를 속이기 위해 그는 무관심한 척했다.
仕事でミスを誤魔化すために、彼は無関心なふりをした。
그는 무관심한 척하지만 사실은 상대방의 말에 흥미진진하다.
彼は無関心なふりをしているが、実は相手言葉に興味津々だ。
실망한 척하고 있지만, 실은 기대하고 있던 일이었다.
失望ふりをしているけれど、実は期待していたことだった。
그녀는 행복한 척하면서 마음속으로 슬퍼하고 있다.
彼女は幸せそうなふりをしながら、心中で悲しんでいる。
그녀는 그 일에 대해 아무것도 모르는 척했다.
彼女はそことについて何も知らないようなふりをした。
모르면서 아는 척하지 마세요.
知らないに、 知っているふりしないでください。
옛날 애인이 나를 보고 모른 척했어요.
恋人が私を見て知らないふりをしました。
그는 선한 사람인 척하며 남을 속였다.
彼は善人ふりをして人を騙した。
행복을 가장하는 것은 어렵다.
幸福を装うは難しい。
세상에는 진짜를 가장한 가짜가 넘쳐 난다.
中には、本物を装う偽物がありふれている。
친구와의 관계를 회복하기 위해 시간을 들였다.
友人と関係を回復するために時間をかけた。
그와의 관계를 회복하기 위해 성의를 보였다.
彼と関係を回復するために誠意を示した。
그녀와의 관계를 회복하기 위해 마음을 열었다.
彼女と関係を回復するために心を開いた。
동료와의 관계를 회복하기 위해 협력했다.
同僚と関係を回復するために協力した。
가족과의 관계를 회복하기 위해 노력했다.
家族と関係を回復するために努力した。
그녀와의 관계를 회복하기 위한 대화를 가졌다.
彼女と関係を回復するため話し合いを持った。
관계를 회복하기 위한 첫발을 내디뎠다.
関係を回復するため第一歩を踏み出した。
동료와 관계를 회복하기 위해 점심을 먹으러 갔다.
彼女と関係を回復するため手紙を書いた。
그녀와의 관계를 회복하기 위한 편지를 썼다.
彼女と関係を回復するため手紙を書いた。
식수 확보가 급선무다.
飲み水確保が急務だ。
식수 탱크를 청소하다.
飲み水タンクを掃除する。
식수 부족이 심각하다.
飲み水不足が深刻だ。
식수 보급이 필요하다.
飲み水補給が必要だ。
식수 탱크가 비었다.
飲み水タンクが空になった。
식수 탱크를 채우다.
飲み水タンクを満たす。
식수 보충을 잊지 않도록 한다.
飲み水補充を忘れないようにする。
식수 공급이 멈췄다.
飲み水供給が止まった。
식수 확보가 중요하다.
飲み水確保が大事だ。
물 오염으로 인한 식수 부족 사태가 여전히 심각하다.
汚染で飲み水不足が依然として深刻な状態だ。
수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다.
水害後復興支援に多く企業が協力している。
부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다.
復興活動は地域経済発展にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。
부흥의 성과가 점차 나타나고 희망과 활기가 지역으로 돌아왔습니다.
復興成果が次第に現れ、希望と活気が地域に戻ってきました。
피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다.
被災地域景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつあります。
부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다.
復興ため支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。
교육 시설의 재건이 우선되어 아이들의 배움터가 부활했습니다.
教育施設再建が優先され、子供たち学び舎が復活しました。
지역 경제 재건이 진행되고 있으며, 사업이 재개되고 있습니다.
地域経済再建が進んでおり、事業が再開されています。
부흥을 위한 프로젝트가 실시되어 고용 기회가 제공되었습니다.
復興ためプロジェクトが実施され、雇用機会が提供されました。
피해 지역의 부흥을 위해 국제적인 지원이 제공되었습니다.
被災地復興に向けて、国際的な支援が提供されました。
주택이나 인프라의 재건이 우선되고 있습니다.
住宅やインフラ再建が優先されています。
정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額予算を割り当てました。
건설 작업이 진행 중이며, 피해를 입은 지역의 부흥이 진행되고 있습니다.
建設作業が進行中であり、被害を受けた地域復興が進んでいます。
부흥 계획이 실행되어 재해지의 재건이 진행되고 있습니다.
復興計画が実行され、被災地再建が進んでいます。
[<] 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330  [>] (1329/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.