【の】の例文_1425
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그 시험에 합격하기 위해 고생했다.
試験に合格するために苦労した。
새로운 일에 익숙해지느라 고생했다.
新しい仕事に慣れるに苦労した。
나를 위해 고생하시는 부모님을 보면서 성공에 대한 열망이 커졌다.
自分ために苦労している両親を見ながら成功へ熱望が大きくなった。
그녀는 일과 가정의 양립에 어려움을 겪고 있다.
彼女は仕事と家庭両立に苦労している。
그는 새로운 환경에 적응하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しい環境に適応するに苦労した。
그녀는 자신의 길을 찾는 데 어려움을 겪고 있다.
彼女は自分道を見つけるに苦労している。
그는 새로운 기술을 습득하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しいスキルを習得するに苦労した。
그는 친구와의 관계를 회복하는 데 어려움을 겪었다.
彼は友人と関係を修復するに苦労した。
그는 새로운 사업을 시작하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しいビジネスを立ち上げるに苦労した。
소비자는 선택의 폭이 넓을수록 물건을 고를 때 어려움을 겪는다.
消費者は選択幅が広くなるほど商品を選ぶとき困る。
높은 가격의 제품을 판매하는 전략을 펼쳤지만 시장 경쟁에서 어려움을 겪고 있다.
高い価格製品を販売する戦略を繰り広げたが、市場競争中で苦しい状況だ。
해외여행에서 많은 어려움을 겪었다.
海外旅行で多く困難を経験した。
상사가 부하의 태만을 호통쳤다.
上司が部下怠慢を怒鳴りつけた。
손님이 슈퍼 점원을 호통쳤다.
客がスーパー店員を怒鳴りつけた。
호통치는 것은 아이의 뇌에 손상을 줍니다.
怒鳴ることは子供脳にダメージを与えます。
부하를 호통치는 행동은 자신의 약함을 감추기 위한 행동인 것입니다.
部下を怒鳴りつける行動は、自分弱さを隠すため行動なです。
축구 코치가 선수에게 호되게 호통치고 있다.
サッカーコーチが選手をがんがん怒鳴っている。
호통치는 사람은 감정적인 사람인 경우가 많다.
怒鳴る人というは感情的な人であることが多い。
아버지는 밤늦게 귀가한 여동생의 얼굴을 보자마자 호통을 쳤다.
父は夜遅く帰宅した妹顔を見るなり、怒鳴りつけた。
호통치는 사람은 감정적인 사람이다.
怒鳴る人というは感情的な人である。
그는 친구와의 말다툼에서 고함을 질렀다.
彼は友人と口論で怒鳴った。
그는 텔레비전 뉴스를 보고 고함을 질렀다.
彼はテレビニュースを見て怒鳴った。
이웃집 개가 짖자 그는 고함을 질렀다.
犬が吠えると、彼は怒鳴った。
그녀는 가게 서비스가 나빠서 소리를 질렀다.
彼女は店サービスが悪くて怒鳴った。
그는 전화 상대에게 불만을 터뜨리며 소리쳤다.
彼は電話相手に不満をぶつけて怒鳴った。
어머니가 집안일을 돕지 않는 아이에게 소리쳤다.
母親が家事手伝いをしない子供に怒鳴った。
그는 실망한 나머지 소리쳤다.
彼は失望あまりわめいた。
옛날 직장에서는 반드시 큰소리로 고함치는 상사가 있었습니다.
職場では、必ず大きな声で怒鳴る上司がいました。
어린이가 장난감 차를 사달라고 울고불고했다.
子供はおもちゃ車が欲しいと泣きわめいた。
울고불고하는 아이의 팔을 끌고 수학 학원으로 데려왔다.
泣きわめく子ども腕を引っ張り、数学熟に連れてきた。
그는 영화의 엔딩에서 펑펑 울었다.
彼は映画エンディングで号泣した。
며칠째 큰 눈이 펑펑 내렸다.
何日も間、大雪がこんこんと降り続けた。
딸의 눈에서 눈물이 펑펑 쏟아졌다.
目から涙がぼろぼろ流れた。
밤새 눈이 펑펑 내렸다.
間、雪がしんしんと降った。
수돗물이 펑펑 쏟아져 나오다.
水道水がじゃあじゃあ流れる。
그 회사는 돈을 펑펑 쓰다가 파산했다.
会社は金をどんどん使って破産した。
회식 자리에서 오래된 친구와 재회했어요.
会食席で古い友人と再会しました。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさん話題で盛り上がりました。
그는 어릴 적 추억에 펑펑 울었다.
彼は幼い頃思い出に号泣した。
그녀는 아기의 탄생에 펑펑 울었다.
彼女は赤ちゃん誕生に号泣した。
과학의 발전에는 많은 발견과 발명의 탄생이 필요합니다.
科学発展には多く発見と発明誕生が必要です。
예술의 탄생은 사람들의 마음을 풍요롭게 합니다.
芸術誕生は、人々心を豊かにします。
예술 작품의 탄생은 예술가의 영혼에서 나옵니다.
芸術作品誕生は芸術家魂から生まれます。
우리 반려견의 탄생은 가족에게 특별한 순간이었습니다.
私たち愛犬誕生は家族にとって特別な瞬間でした。
새로운 아이디어의 탄생은 혁신적인 미래를 약속합니다.
新しいアイデア誕生は革新的な未来を約束します。
프로젝트 탄생을 위해 계획을 진행하고 있습니다.
プロジェクト誕生に向けて、計画を進めています。
새로운 사업의 탄생에는 많은 노력이 필요합니다.
新しいビジネス誕生には多く努力が必要です。
대자연 속에서 새로운 꽃의 탄생을 보는 것은 감동적입니다.
大自然中で新しい花誕生を見るは感動的です。
아이들의 탄생은 부부의 유대를 돈독히 합니다.
子供たち誕生は夫婦絆を深めます。
강아지의 탄생을 지켜보는 즐거움은 말로 표현할 수 없어요.
子犬誕生を見守る楽しみは言葉では表せません。
[<] 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430  [>] (1425/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.