【の】の例文_1602
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
건설업에서는 건축 현장에서의 건설 작업이나 건자재 운반을 하는 노동자가 중요합니다.
建設業では、建築現場で建設作業や建材運搬をする労働者が重要です。
농장에서 일하는 노동자들은 계절별 작업에 종사하고 있습니다.
農場で働く労働者たちは、季節ごと作業に従事しています。
노동자들은 기업의 발전에 공헌하고 있습니다.
労働者たちは、企業発展に貢献しています。
건설 현장에서는 많은 노동자들이 다양한 작업에 종사하고 있습니다.
建設現場では、多く労働者が様々な作業に従事しています。
자신의 노동력을 타인에게 제공해 그 대가에 의해 생활하는 자를 노동자라고 한다.
自己労働力を他人に提供し、そ対価によって生活する者を労働者という。
노동자의 권리는 법률에 규정되어 있다.
労働者権利は法律で規定されている。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働法は, 労働者権利や利益を守る法律です。
저출산 고령화가 진행되고 있어 중장기적으로 노동력 인구의 감소가 예상된다.
少子・高齢化が進んでおり、中長期的には労働力人口減少が見込まれる。
외국인 노동자의 존재감이 커지고 있다.
外国人労働者存在感が増している。
노동자가 노동력을 제공하고, 사용자는 그 대상으로 임금을 지불한다.
労働者が労働力を提供し、使用者はそ代償として賃金を支払う。
수확된 곡물은 저장용 큰 창고에 보관되었습니다.
収穫された穀物は貯蔵用大きな倉庫に保管されました。
수확된 야채는 현지 레스토랑에 공급되었습니다.
収穫された野菜は地元レストランに供給されました。
가을에는 많은 과일이 수확됩니다.
秋には、たくさん果物が収穫されます。
이 지역은 일 년 내내 따뜻해서 과일이 많이 수확된다.
地域は一年を通じて暖かく、果物が豊富に収穫される。
저는 그에게 제 예정을 전했습니다.
私は彼に私予定を伝えました。
그들은 신제품 출시를 언론에 전했습니다.
彼らは新製品リリースをメディアに伝えました。
그는 그의 사랑을 그녀에게 전했습니다.
彼は彼愛を彼女に伝えました。
그는 그의 계획을 대중에게 전했습니다.
彼は彼計画を大衆に伝えました。
나는 그에게 내 심정을 전했습니다.
私は彼に私心情を伝えました。
저는 그에게 제 경험을 전했습니다.
私は彼に私経験を伝えました。
그녀는 그녀의 소원을 그에게 전했습니다.
彼女は彼女願いを彼に伝えました。
그는 그의 생각을 상사에게 전했습니다.
彼は彼考えを上司に伝えました。
이 편지를 그녀에게 전해 주세요.
手紙を彼女に渡してください。
그녀는 그녀의 요구를 파트너에게 전달했습니다.
彼女は彼女ニーズをパートナーに伝えました。
그는 그의 결단을 가족에게 전했습니다.
彼は彼決断を家族に伝えました。
그들은 문제의 해결책을 고객에게 전달했습니다.
彼らは問題解決策を顧客に伝えました。
그들은 프로젝트의 목표를 팀에 전달했습니다.
彼らはプロジェクト目標をチームに伝えました。
저는 그에게 제 의견을 전달했습니다.
私は彼に私意見を伝えました。
그녀는 그녀의 불안을 심리 상담사에게 전달했습니다.
彼女は彼女不安を心理カウンセラーに伝えました。
그들은 프로젝트의 진행 상황을 고객에게 전달했습니다.
彼らはプロジェクト進捗状況を顧客に伝えました。
우리는 그들에게 우리의 우려를 전달했습니다.
私たちは彼らに私たち懸念を伝えました。
그는 그의 의견을 명확하게 전달했습니다.
彼は彼意見を明確に伝えました。
그들은 우리의 요구를 회사에 전달했습니다.
彼らは我々要求を会社に伝えました。
그는 그의 계획을 나에게 전했습니다.
彼は彼計画を私に伝えました。
교육의 목표는 단순히 지식을 전달하는 데 있지 않습니다
教育目標は単純に知識を伝達するだけではないです。
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다.
公演時に最も重要なことは、感じて発見したことを観客に伝えることです。
그들은 회사의 방침을 직원에게 전달했습니다.
彼らは会社方針を従業員に伝えました。
그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼女は商品特別な取り扱いを依頼して追い金を支払いました。
이 마을에서는 웃돈을 지불하면 무조건 택시를 잡을 수 있다.
町では追い銭を払えば、絶対にタクシーを捕まえることできる。
그녀는 조적된 돌로 된 담을 정원 주위에 세웠어요.
彼女は組積された石でできた塀を庭周りに建てました。
그 공원에는 조립된 벽돌로 된 화단이 있습니다.
公園には、組積されたレンガでできた花壇があります。
그 성벽은 조적된 돌로 쌓았습니다.
城壁は、組積された石で築かれています。
그의 정원에는 조적된 블록으로 된 작은 연못이 있습니다.
庭には、組積されたブロックでできた小さな池があります。
그 오래된 교회는 조적된 벽돌로 지어져 있습니다.
古い教会は、組積されたレンガで建てられています。
그 고대의 신전은 조적된 대리석으로 이루어져 있습니다.
古代神殿は、組積された大理石でできています。
이 집은 조적된 벽돌로 된 아름다운 벽난로를 가지고 있습니다.
家は、組積されたレンガでできた美しい暖炉を持っています。
두드러기가 나는 것은 꽃가루 알레르기의 계절이기 때문일지도 모릅니다.
じんましんが出たは、花粉症季節だからかもしれません。
두드러기가 나오면 그 원인을 특정하여 피하도록 합니다.
じんましんが出たら、そ原因を特定して避けるようにします。
알레르기 반응이 일어나면 두드러기 외에도 재채기나 콧물이 나옵니다.
アレルギー反応が起きると、じんましん他にもくしゃみや鼻水が出ます。
음식 알레르기 때문에 두드러기가 자주 나요.
食べ物アレルギーせいで、じんましんが頻繁に出ます。
[<] 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610  [>] (1602/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.