【の】の例文_1696
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
골목 양쪽에는 원통형 쓰레기통이 놓여 있다.
路地両側には円筒形ごみ箱が置かれている。
그 아트 작품은 원통형 조각이다.
アート作品は円筒形彫刻だ。
공업용 파이프는 보통 원통형을 하고 있다.
工業用パイプは通常、円筒形をしている。
의료용 주사기는 원통형 용기에 보관돼 있다.
医療用注射器は、円筒形容器に保管されている。
로봇이 원통형 물체를 운반하고 있었다.
医療用注射器は、円筒形容器に保管されている。
의료용 주사기는 원통형 용기에 보관돼 있다.
医療用注射器は、円筒形容器に保管されている。
공장에서는 제품을 원통형 용기에 담고 있다.
工場では製品を円筒形容器に詰めている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒容器に入れられている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒容器に入れられている。
연구실에는 다양한 크기의 원통이 놓여 있다.
研究室にはさまざまな大きさ円筒が置かれている。
공장 창고에는 대량의 금속제 원통이 쌓여 있다.
工場倉庫には大量金属製円筒が積み重ねられている。
그는 책상 서랍에서 작은 원통을 꺼냈다.
彼は机引き出しから小さな円筒を取り出した。
테이블 위에 파란색 원통이 놓여 있다.
テーブル上に青い円筒が置かれている。
그 행위는 불법으로 여겨져 엄하게 처벌됩니다.
行為は違法とされ、厳しく処罰されます。
정부의 규제를 위반하는 행동은 처벌받을 수 있습니다.
政府規制に違反する行動は罰せられます。
무단으로 타인의 소유물을 사용하는 것은 윤리 규정에 위반됩니다.
無断で他人所有物を使用することは倫理規定に違反します。
재무 보고서의 부정 조작은 기업법에 위반됩니다.
財務報告書不正操作は企業法に違反します。
그 행위는 개인의 권리를 침해하고 있으며 법을 위반하고 있습니다.
行為は個人権利を侵害しており、法に違反しています。
지식 재산권 침해는 저작권법에 위반됩니다.
知的財産権侵害は著作権法に違反します。
올해 상반기 지식 재산권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다.
今年上半期知的財産権貿易収支が過去最大黒字を記録した。
그 행동은 근로기준법을 위반하고 있습니다.
行動は労働基準法に違反しています。
그 행동은 규제 당국의 지시를 위반하고 있습니다.
行動は規制当局指示に違反しています。
그 행동은 계약 조건을 위반하고 있습니다.
行動は契約条件に違反しています。
그 행동은 인권을 위반하고 있습니다.
行動は人権に違反しています。
그 행동은 안전 규칙을 위반하고 있습니다.
行動は安全規則に違反しています。
그 광고는 허위 표시이며 소비자법을 위반하고 있습니다.
広告は虚偽表示であり、消費者法に違反しています。
그 행동은 개인정보보호법을 위반하고 있습니다.
行動は個人情報保護法に違反しています。
그 행동은 사내 규정을 위반하고 있습니다.
行動は社内規定に違反しています。
그 행위는 윤리 규정을 위반하고 있습니다.
行為は倫理規定に違反しています。
그의 행동은 법적 제약을 위반하고 있습니까?
行動は法的制約に違反していますか?
이 합의는 법적으로 유효합니까?
合意は法的に有効ですか?
이 규칙들은 향후 5년간 유효하다.
これら規則は今後5年間有効である。
이 새로운 규칙은 1월 1일 이후 유효해진다.
新しい規則は1月1日以降有効になる。
이 기차표는 3일간 유효하다.
電車切符は3日間有効だ。
그 계약은 법적인 구속력이 있습니까?
契約は法的な拘束力がありますか?
이 계약에는 법적 구속력이 있다.
契約には法的な拘束力がある。
그 거래는 법적으로 허가되어 있습니다.
取引は法的に許可されています。
그의 행동은 법적 제약을 위반하고 있습니다.
行動は法的制約に違反しています。
그의 행동은 법적으로 문제가 있어요.
行動は法的に問題があります。
이 문제는 법적인 해결책을 필요로 합니다.
問題は法的な解決策を必要としています。
법적 책임을 다하기 위한 조치가 필요합니다.
法的責任を果たすため措置が必要です。
그 기업은 법적 문제에 직면해 있다.
企業は法的な問題に直面している。
그 합의는 법적으로 유효합니다.
合意は法的に有効です。
그 문제는 법적인 판단이 필요합니다.
問題は法的な判断が必要です。
그의 행동은 법적으로 문제가 있을지도 모른다.
行動は法的に問題があるかもしれない。
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者法的利益を守るように活動します。
법적인 문제 해결을 변호사에게 의뢰하다.
法的な問題解決を弁護士に依頼する。
이 계약서는 법적으로 효력이 없습니다.
契約書は法律的に効力はありません。
채권자가 취하는 법적 조치에는 어떤 것이 있습니까?
債権者がとる法的措置にはどようなもがありますか?
경제는 순조롭지만 경기후퇴의 징후가 역력하다.
経済は順調だが、景気後退兆候が見え隠れしている。
[<] 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700  [>] (1696/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.