<のの韓国語例文>
| ・ | 교육은 사회의 건전성에 필수적입니다. |
| 教育は社会の健全性に不可欠です。 | |
| ・ | 사회의 건전성은 개개의 책임에서 나옵니다. |
| 社会の健全性は個々の責任から生まれます。 | |
| ・ | 건전한 논의는 문제 해결의 열쇠가 됩니다. |
| 健全な議論は問題解決の鍵となります。 | |
| ・ | 그의 제안은 조직의 건전성을 높이는 데 도움이 되었습니다. |
| 彼の提案は組織の健全性を高めることに役立ちました。 | |
| ・ | 이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다. |
| この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。 | |
| ・ | 건전한 육체에 필요한 것은 건전한 생활 환경이에요. |
| 健全な肉体に必要なのは健全な生活環境なんです。 | |
| ・ | 선거에서의 투표는 개인의 권리입니다. |
| 選挙での投票は個人の権利です。 | |
| ・ | 나라를 위해 기권하지 말고 반드시 투표합시다. |
| 国のため、棄権することなく必ず投票しましょう! | |
| ・ | 선거인 명부 등록은 특별한 절차가 필요없습니다. |
| 選挙人名簿への登録に、特別の手続きは必要ありません。 | |
| ・ | 선거의 투표율은 높을수록 민의가 더 명확해집니다. |
| 選挙での投票率は高いほど民意がより明確になります。 | |
| ・ | 선거에 있어서 젊은이들의 투표율은 나라의 장래를 좌우한다. |
| 選挙における若者の投票率は、国の将来を左右する。 | |
| ・ | 선거에서의 젊은층의 낮은 투표율이 현저하다. |
| 若年層の選挙の投票率が低いことが顕著になった。 | |
| ・ | 이번 지방선거 잠정 투표율은 60.4%로 집계됐습니다. |
| 今回の地方選挙の暫定投票率は60.4%と集計されました。 | |
| ・ | 그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다. |
| 彼女は選挙のために献身的にキャンペーンを行いました。 | |
| ・ | 선거는 사람들의 의견을 반영합니다. |
| 選挙は人々の意見を反映します。 | |
| ・ | 선거는 나라의 장래에 영향을 미칩니다. |
| 選挙は国の将来に影響を与えます。 | |
| ・ | 그 의원은 대통령 선거에 나가느냐는 질문에 계속 답하지 않고 있다. |
| その議員は大統領選挙に出馬するのかという質問に引き続き答えていない。 | |
| ・ | 이번 국회의원 선거에서 사람들이 어떤 기준으로 투표를 할지 궁금하네요. |
| 今回の国会議員の選挙で人々がどのような基準で投票をするか気になりますね。 | |
| ・ | 국회의원은 선거에서 선택된 시민의 대표이다. |
| 国会議員は選挙で選ばれた市民の代表である。 | |
| ・ | 선거는 민주주의의 기본이다. |
| 選挙は民主主義の基本である。 | |
| ・ | 제품 품질 향상에 시간과 자금이 투입됩니다. |
| 製品の品質向上に時間と資金が投入されます。 | |
| ・ | 교통 인프라 개선에 예산이 투입됩니다. |
| 交通インフラの改善に予算が投入されます。 | |
| ・ | 새로운 시설 건설에 자금이 투입됩니다. |
| 新しい施設の建設に資金が投入されます。 | |
| ・ | 교육 시스템 개선에 예산이 투입됩니다. |
| 教育システムの改善に予算が投入されます。 | |
| ・ | 인프라 개선에 많은 자금이 투입됩니다. |
| インフラの改善に多額の資金が投入されます。 | |
| ・ | 신상품 개발에 시간과 에너지가 투입됩니다. |
| 新商品の開発に時間とエネルギーが投入されます。 | |
| ・ | 이벤트의 성공을 위해 많은 자원이 투입됩니다. |
| イベントの成功に向けて多くのリソースが投入されます。 | |
| ・ | 내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다. |
| 来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急行列車が今より多く投入される。 | |
| ・ | 약 5조 원의 예산이 투입될 것으로 보인다. |
| 約5兆ウォンの予算が投入されるとみられる。 | |
| ・ | 새로운 프로모션 전략을 테스트하기 위한 자금을 투입합니다. |
| 新しいプロモーション戦略をテストするための資金を投入します。 | |
| ・ | 신상품 브랜드 개발에 예산을 투입합니다. |
| 新商品のブランド開発に予算を投入します。 | |
| ・ | 새로운 기술을 도입하기 위한 예산을 투입합니다. |
| 新しいテクノロジーを導入するための予算を投入します。 | |
| ・ | 연구개발 부문에 추가 예산을 투입합니다. |
| 研究開発部門に追加の予算を投入します。 | |
| ・ | 인재 육성 프로그램에 추가 예산을 투입합니다. |
| 人材育成プログラムに追加の予算を投入します。 | |
| ・ | 생산 효율 향상을 위해 새로운 기계를 투입합니다. |
| 生産効率向上のために新しい機械を投入します。 | |
| ・ | 새로운 판매 채널을 개척하기 위한 자원을 투입합니다. |
| 新しい販売チャネルを開拓するための資源を投入します。 | |
| ・ | 3만의 병력을 투입하다. |
| 三万の兵力を投入する。 | |
| ・ | 최신 기술을 투입하여 경쟁력을 높입니다. |
| 最新の技術を投入することで競争力を高めます。 | |
| ・ | 프로모션 활동에 많은 자금을 투입합니다. |
| プロモーション活動に多額の資金を投入します。 | |
| ・ | 신제품의 투입으로 급속히 시장을 석권하고 있습니다. |
| 新製品の投入が急速に市場を席巻しています。 | |
| ・ | 에너지 사용량이 급속히 증가하고 있습니다. |
| エネルギーの使用量が急速に増加しています。 | |
| ・ | 로봇 기술의 발전이 급속히 진행되고 있습니다. |
| ロボット技術の発展が急速に進んでいます。 | |
| ・ | 디지털화의 물결이 급속히 진행되고 있습니다. |
| デジタル化の波が急速に進行しています。 | |
| ・ | 기후 변화의 영향이 급속히 나타나고 있습니다. |
| 気候変動の影響が急速に現れています。 | |
| ・ | 그의 기술은 급속히 향상되고 있습니다. |
| 彼のスキルは急速に向上しています。 | |
| ・ | 그 도시의 개발은 급속히 진행되고 있습니다. |
| その都市の開発は急速に進んでいます。 | |
| ・ | 인터넷의 보급은 급속히 진행되고 있습니다. |
| インターネットの普及は急速に進んでいます。 | |
| ・ | 그녀의 인기는 급속히 확산되고 있습니다. |
| 彼女の人気は急速に広がっています。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 급속히 진전되고 있습니다. |
| そのプロジェクトは急速に進展しています。 | |
| ・ | 신제품의 매출은 급속히 성장하고 있습니다. |
| 新製品の売上は急速に伸びています。 |
