<のの韓国語例文>
| ・ | 다른 사람을 방해하는 것은 민폐입니다. |
| 他人の邪魔をするのは、迷惑です。 | |
| ・ | 민폐 주차를 하면 다른 차량의 통행이 방해됩니다. |
| 迷惑駐車をすると、他の車の通行が妨げられます。 | |
| ・ | 민폐 행위를 하면 주변 사람들에게 불쾌감을 줍니다. |
| 迷惑行為をすると、周りの人々に不快な思いをさせます。 | |
| ・ | 이어폰을 사용하지 않고 음악을 들으면 주위 사람들에게 폐가 됩니다. |
| イヤホンを使わずに音楽を聴くと、周囲の人々に迷惑です。 | |
| ・ | 조용한 도서관에서 큰 소리로 말하는 것은 다른 이용자에게 폐가 됩니다. |
| 静かな図書館で大声で話すのは、他の利用者に迷惑です。 | |
| ・ | 조용한 곳에서 소리를 지르는 것은 주변에 폐가 됩니다. |
| 静かな場所で大声を出すのは、周りに迷惑です。 | |
| ・ | 비행기에서 좌석을 차는 것은 승객에게 폐가 됩니다. |
| 飛行機で座席を蹴るのは、乗客に迷惑です。 | |
| ・ | 내 탓으로 주위에 폐를 끼쳤다. |
| 自分のせいで周りに迷惑をかけてしまった。 | |
| ・ | 흡연은 다른 사람에게 폐를 끼칠 수 있습니다. |
| 喫煙は他の人に迷惑をかける可能性があります。 | |
| ・ | 쓰레기를 방치하면 주위 사람들에게 폐가 됩니다. |
| ゴミを放置すると、周囲の人々に迷惑がかかります。 | |
| ・ | 공공장소에서 소리를 지르는 것은 다른 사람에게 폐를 끼칩니다. |
| 公共の場で大声を出すのは他の人に迷惑をかけます。 | |
| ・ | 개 짖는 소리가 이웃에 폐를 끼치고 있습니다. |
| 犬の吠え声が近所に迷惑をかけています。 | |
| ・ | 그러고 싶지만 오히려 폐만 끼칠 것 같아서요. |
| そうしたいですが、むしろ迷惑ばかりかけそうですので。 | |
| ・ | 말 한마디 행동 하나가 국민께 폐가 될 수가 있습니다. |
| 一つの言葉、一つの行動が国民に迷惑をかけることがあります。 | |
| ・ | 성가신 행동을 피하도록 주위 사람들을 배려해 주세요. |
| 迷惑な振る舞いを避けるように、周囲の人々に配慮してください。 | |
| ・ | 왜 이렇게 성가시게 굴어. |
| なんでこんなに煩わしくするの。 | |
| ・ | 귓전에서 맴도는 모기 소리는 성가시다. |
| 耳元を飛ぶ蚊の羽音は迷惑だ。 | |
| ・ | 혼잡한 열차에서의 큰 소리는 다른 승객에게 누를 끼칩니다. |
| 混雑した列車での大声は他の乗客に迷惑をかけます。 | |
| ・ | 공공장소에서의 담배 흡연은 다른 사람에게 누가 됩니다. |
| 公共の場所でのタバコの喫煙は他の人に迷惑です。 | |
| ・ | 주변 사람에게 누를 끼치지 않도록 매너를 지켜주세요. |
| 周囲の人に迷惑をかけないように、マナーを守ってください。 | |
| ・ | 공공장소에서의 큰 소리는 다른 사람에게 누를 끼칩니다. |
| 公共の場所での大声は他の人に迷惑をかけます。 | |
| ・ | 부적절한 주차는 다른 사람에게 누를 끼칩니다. |
| 不適切な駐車は他の人に迷惑をかけます。 | |
| ・ | 담배를 피우는 것은 다른 사람에게 누가 됩니다. |
| テレビを大音量で聞くのは隣人に迷惑をかけます。 | |
| ・ | 주차권을 주차장 출구에서 제시해 주세요. |
| 駐車券を駐車場の出口で提示してください。 | |
| ・ | 주차권은 1회 이용당 1매입니다. |
| 駐車券は一回の利用につき1枚です。 | |
| ・ | 주차권을 잃어버려서 재발급 절차를 밟아야 합니다. |
| 駐車券を失くしたので、再発行の手続きをしなければなりません。 | |
| ・ | 주차장에는 장애인용 주차 공간이 있습니다. |
| 駐車場には身障者用の駐車スペースがあります。 | |
| ・ | 주차장에는 차량 높이 제한이 있으니 주의하시기 바랍니다. |
| 駐車場には車両の高さ制限がありますのでご注意ください。 | |
| ・ | 주차장 이용은 회원 가입이 필요합니다. |
| 駐車場の利用は会員登録が必要です。 | |
| ・ | 주차장 이용시간에 제한이 있습니다. |
| 駐車場の利用時間に制限があります。 | |
| ・ | 주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요. |
| 駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。 | |
| ・ | 주차장이 없어 집 앞에 주차합니다. |
| 駐車場がなくて家の前に駐車します。 | |
| ・ | 그는 서두르고 있었기 때문에 차를 불법 장소에 주차했습니다. |
| 彼は急いでいたので、車を違法な場所に駐車しました。 | |
| ・ | 주차장 안쪽에 있는 주차 공간은 비어 있습니다. |
| 駐車場の奥にある駐車スペースは空いています。 | |
| ・ | 주차 위반 단속이 심해졌어요. |
| 駐車違反の取り締まりが厳しくなりました。 | |
| ・ | 주차 공간을 찾는 데 어려움을 겪었습니다. |
| 駐車スペースを見つけるのに苦労しました。 | |
| ・ | 이 지역에서는 공공 주차장이 무료입니다. |
| この地域では、公共の駐車場が無料です。 | |
| ・ | 이 지역에서 주차 위반은 엄격하게 단속되고 있습니다. |
| この地域では、駐車違反は厳しく取り締まられています。 | |
| ・ | 주차 공간이 한정되어 있기 때문에 일찍 도착하는 것이 좋습니다. |
| 駐車スペースが限られているので、早めに到着した方が良いです。 | |
| ・ | 호텔에는 무료 주차 서비스가 제공되고 있습니다. |
| ホテルには無料の駐車サービスが提供されています。 | |
| ・ | 주차 공간이 좁아서 차를 세우기가 힘들어요. |
| 駐車スペースが狭くて、車を停めるのが大変です。 | |
| ・ | 주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다. |
| 駐車場の入口には満車のサインが表示されていました。 | |
| ・ | 주차장에는 차량이 가득 차 있어 주차 공간을 찾기가 어렵다. |
| 駐車場には車がいっぱいで、駐車スペースを見つけるのが難しい。 | |
| ・ | 이 자동차에는 자동 주차 기능이 포함되어 있습니다. |
| この自動車には自動駐車機能が組み込まれています。 | |
| ・ | 가상 아바타를 사용하여 온라인 게임에 참여했습니다. |
| 仮想のアバターを使ってオンラインゲームに参加しました。 | |
| ・ | 가상 환경에서의 훈련은 비용과 시간을 절약할 수 있습니다. |
| 仮想環境でのトレーニングはコストと時間を節約できます。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서 가상의 친구와 커뮤니케이션을 하고 있습니다. |
| ソーシャルメディアで仮想の友人とコミュニケーションを取っています。 | |
| ・ | 가상 투어를 이용하여 전 세계 명소를 방문했습니다. |
| 仮想ツアーを利用して世界中の名所を訪れました。 | |
| ・ | 이 게임에는 가상 현실 기능이 포함되어 있습니다. |
| このゲームには仮想現実機能が組み込まれています。 | |
| ・ | 그들의 접근 방식은 첨단 인공지능을 활용하고 있다. |
| 彼らのアプローチは先端の人工知能を利用しています。 |
