【の】の例文_2003
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그의 코 밑에는 수염이 나 있다.
下にはひげが生えている。
그녀의 코가 빨개져 있다.
彼女鼻が赤くなっている。
코 끝에는 작은 붉은 여드름이 생겨 있다.
先には小さな赤いニキビができている。
그녀의 코에는 작은 상처가 있다.
彼女鼻には小さな傷がある。
코는 얼굴 한가운데에 눈에 띄는 곳에 있다.
鼻は顔真ん中で目立つ場所にある。
그녀의 등에는 시원한 바람이 살랑거리고 있었다.
彼女背中には涼しい風がそよいでいた。
그의 등에는 얇은 흉터가 남아 있다.
背中には薄い傷跡が残っている。
그의 등은 근육이 탄탄하게 발달해 있다.
背中は筋肉がしっかりと発達している。
그는 누군가의 어깨가 등에 닿는 것을 느꼈다.
彼はだれか肩が背中に当たっているを感じた。
이 드레스는 단추가 등에 있다.
ドレスはボタンが背中にある。
등의 통증은 단순히 근육 피로로 끝나지 않습니다.
背中痛みは単なる筋肉疲労には終わりません。
어린 소녀는 아버지의 등 뒤에 숨었다.
幼い少女は父親背中後ろに隠れた。
문신을 보고 그의 과거에 관심을 가졌다.
入れ墨を見て、彼過去に興味を持った。
문신을 새길 때는 전문가의 기술이 필요하다.
入れ墨を入れるときには専門家技術が必要だ。
그 문신에는 특별한 의미가 있대.
入れ墨には特別な意味があるそうだ。
문신은 개인의 취향이나 신념을 표현하는 수단의 하나이다.
入れ墨は個人好みや信念を表現する手段一つだ。
그의 등에는 여러 문신이 새겨져 있다.
背中には複数入れ墨が彫られている。
문신을 새기는 것은 아프다고 들은 적이 있다.
入れ墨を入れるは痛いと聞いたことがある。
다음날 아침, 그녀의 발목의 부기는 심해져 있었다.
翌朝、彼女足首腫れはひどくなっていた。
스케이트를 타는 동안 그녀는 얼음 위에서 발목을 삐었다.
スケートをしている間、彼女は氷上で足首をひねった。
그의 발목에는 어젯밤 농구 경기에서 생긴 타박상이 있다.
足首には、昨夜バスケットボール試合でできた打撲がある。
마라톤 훈련 중에 발목에 통증을 느꼈다.
マラソントレーニング中に足首に痛みを感じた。
긴 여행 후, 그녀의 발목은 부어 있었다.
長い旅行後、彼女足首はむくんでいた。
춤 연습 중에 발목을 삐었다.
ダンス練習中に足首を捻った。
그는 축구 경기 중에 발목을 삐었다.
彼はサッカー試合中に足首を捻挫した。
햇빛이 호수 표면에 반사되어 수면이 너울너울 빛나고 있다.
陽光が湖表面に反射され、水面がうねりと輝いている。
바람이 불면 보리밭이 너울처럼 흔들린다.
風に吹かれると、麦畑がうねりように揺れる。
보트가 호수 표면을 통과하자 수면에 너울이 번졌다.
ボートが湖表面を通過すると、水面にうねりが広がった。
조수의 간만으로 바다의 너울거림이 변화한다.
干満によって、海うねりが変化する。
강물이 급류를 통과하면 수면에 너울이 생긴다.
水が急流を通過すると、水面にうねりが生じる。
야간에도 구급환자가 많아서 당직 의사는 한 잠도 못 잡니다.
夜間も救急患者が多いで当直医は一睡もできません。
간호사가 야간 당직을 맡기 위해 바쁜 밤을 보내고 있다.
看護師が夜間当直を務めるため、忙しい夜を過ごしている。
엔지니어가 서버의 24시간 당직을 서고, 시스템의 트러블 슈팅을 실시하고 있다.
エンジニアがサーバー24時間当直をして、システムトラブルシューティングを行っている。
약사가 약국 휴일 당직을 서고 환자의 약을 제공하고 있다.
薬剤師が薬局休日当直をして、患者提供にあたっている。
부서 관리직이 주말 당직을 맡아 돌발 문제에 대응하고 있다.
部署管理職が週末当直を担当し、突発的な問題に対応している。
경찰관이 심야 당직 중에 긴급 신고에 대응하고 있다.
警察官が深夜当直中に、緊急通報に対応している。
소방관들은 24시간 화재 발생을 기다리며 당직을 서고 있다.
消防士は、24時間体制で火災発生を待ちながら当直にあたっている。
의사가 야간 당직을 서기 위해 병원에 남아 있다.
医師が夜間当直をするため、病院に残っている。
수조 안에서 뜨거운 물과 차가운 물을 섞으면 소용돌이가 생긴다.
水槽中で熱い水と冷たい水を混ぜると、渦巻きができる。
수도의 흐름이 빨라지면서 배수구에서 소용돌이가 발생하고 있다.
水道流れが速くなり、排水口で渦巻きが発生している。
폭풍이 불고 있는 바다에서는 큰 소용돌이가 배를 흔들고 있었다.
海では、大きな渦巻きが船を揺らしていた。
연못 속에서 바람이 불어 소용돌이가 일고 있다.
中で風が吹き、渦巻きができている。
산책 중에 노파가 꽃밭에서 꽃을 따고 있는 것을 보았다.
散歩中に、老婆が花畑で花を摘んでいるを見かけた。
병원 대기실에서 노파가 대기 시간을 보내고 있었다.
病院待合室で、老婆が待ち時間を過ごしていた。
역 앞 벤치에서 노파가 지나가는 사람에게 말을 걸고 있었다.
駅前ベンチで、老婆が通りすがり人に話しかけていた。
상가에서 노파가 장바구니를 들고 있는 것을 보았다.
商店街で、老婆が買い物かごを持っているを見かけた。
공원 벤치에서 한 노파가 조용히 책을 읽고 있었다.
公園ベンチで、一人老婆が静かに本を読んでいた。
스피커 음질이 좋아서 음악 듣는 게 즐거웠어요.
スピーカー音質が良くて、音楽を聴くが楽しかったです。
스피커 근처에 서면 음악의 박력을 더 느낍니다.
スピーカー近くに立つと、音楽迫力をより感じます。
스피커 주위에는 형형색색의 빛이 깜박이고 있었습니다.
スピーカー周りには、色とりどり光が点滅していました。
[<] 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010  [>] (2003/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.