【の】の例文_988
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
정비사에게 타이어 교체를 부탁했습니다.
整備士にタイヤ交換を依頼しました。
타이어 교체는 안전 운전을 위해 중요하다.
タイヤ交換は安全運転ために重要だ。
타이어 수리가 필요했다.
タイヤ修理が必要だった。
타이어 교체가 시급하다.
タイヤ交換が緊急を要する。
타이어 바람이 빠져 있다.
タイヤ空気が抜けている。
타이어의 마모가 고르지 않다.
タイヤ摩耗が不均等だ。
타이어 교체를 하기 위해 정비공장에 갔다.
タイヤ交換をするために整備工場に行った。
타이어 교체가 시급하다.
タイヤ交換が急がれる。
타이어 공기압을 확인할 필요가 있다.
タイヤ空気圧を確認する必要がある。
자동차 타이어가 펑크 났다.
タイヤがパンクした。
자동차 타이어를 교체해야 한다.
タイヤを交換しなければならない。
정비사가 브레이크 패드 교체를 제안해 주었습니다.
整備士がブレーキパッド交換を提案してくれました。
정기적으로 정비사에게 차량 점검을 부탁하고 있습니다.
定期的に整備士に車点検をお願いしています。
엘리베이터에 대한 철저한 점검을 게을리해서는 안 된다.
エレベーター徹底的な点検を怠ってはいけない。
승객은 지하철에 대해 안전 시설 점검을 요구했다.
乗客は地下鉄安全施設点検を要求した。
건물에는 법령에 의해 정해진 정기점검 의무가 있습니다.
建物には、法令により定められた定期点検義務があります。
차 점검을 게을리하면 생각치 않는 문제나 중대한 사고로 이어집니다.
点検を怠ると思わぬトラブルや重大な事故につながります。
정비사님 덕분에 안심하고 운전할 수 있어요.
整備士さんおかげで安心して運転できます。
저 사람이라면 안심하고 일을 맡길 수 있다.
人なら安心だと仕事を任せることができる。
정비사가 타이어의 공기압을 확인해 주었습니다.
整備士がタイヤ空気圧を確認してくれました。
타이어의 공기압이 낮으면 타이어 고장을 유발합니다.
タイヤ空気圧が低いと、タイヤ故障を誘発します。
타이어의 공기압 점검은 안전하게 차를 타기 위해서 중요합니다.
タイヤ空気圧点検は安全に車に乗るために重要です。
공기압의 단위는무엇인가요?
空気圧単位は何ですか?
차의 타이어 공기압은 정기적인 점검이 필요합니다.
タイヤ空気圧は定期的な点検が必要です。
항해사는 엔진 상태도 감시합니다.
航海士はエンジン状態も監視します。
배 엔진이 고장났다.
エンジンが故障した。
차의 엔진음이 비정상이다.
エンジン音が異常だ。
이 새로운 엔진은 매우 조용하다.
新しいエンジンはとても静かだ。
오일이 새는 것을 발견했다.
オイルが漏れているを発見した。
오일 교환 시기가 왔다.
オイル交換時期が来た。
자전거 체인에 오일을 발랐다.
自転車チェーンにオイルをさした。
자동차 엔진에서 오일이 새고 있다.
エンジンからオイルが漏れている。
정비사분께서 차를 점검해 주셨습니다.
整備士方に車を点検していただきました。
차의 점검에는 법률로 정해진 정기점검이 있습니다.
点検には、法律で定められた定期点検があります。
불씨를 점검하다.
元を点検する。
그 건물은 디자인이 아름다운 반면 유지 관리가 힘들어요.
建物はデザインが美しい一方、維持管理が大変です。
그 보고서는 상세한 반면 읽기 어려운 부분도 있습니다.
報告書は詳細である一方、読みづらい部分もあります。
새로운 프로그램은 편리한 반면, 잘 다루는데 시간이 걸립니다.
新しいプログラムは便利である一方、使いこなすに時間がかかります。
다른 제품에 비해 매우 고성능인 반면 가격이 높습니다.
製品に比べて非常に高性能な一方、価格が高めです。
그 레스토랑은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
レストランは雰囲気が良い一方、料理値段が高めです。
이 서비스는 좋은 평가를 받고 있는 반면 가격이 조금 높습니다.
サービスは高評価を得ている一方、価格が少々高めです。
그 프로젝트는 성공한 반면 예산 초과 문제가 있었습니다.
プロジェクトは成功した一方、予算オーバー問題がありました。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
商品は品質が良い一方、競合製品に比べて価格が高いです。
그의 제안은 실현 가능한 반면 비용이 높습니다.
提案は実現可能である一方、コストが高いです。
그 영화는 매우 재미있는 반면에 조금 길게 느껴졌어요.
映画は大変楽しめる一方、少し長く感じました。
그 상품은 인기가 있는 반면 구하기가 어렵습니다.
商品は人気がある一方、入手するが難しいです。
잃은 건 없는 반면에 얻을 건 많다.
失うもはない一方、得るもは多い。
짧은 대화로 털털한 성격임을 짐작할 수 있다.
ちょっと会話で堅苦しくない性格を推し量ることができた。
옆집 아저씨처럼 푸근하고 털털하다.
おじさんように和やかで大雑把で堅苦しくない。
그 사람은 털털한 사람이다.
人は気さくな人だ。
[<] 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990  [>] (988/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.