<の韓国語例文>
・ | 그 가수의 콘서트 표는 좀처럼 구하기 어려워요. |
あの歌手のコンサートチケットはなかなか手に入りませんよ。 | |
・ | 표를 가지고 있는 사람만 경기장에 들어갈 수 있다. |
チケットを持っている人だけ競技場に入ることができます。 | |
・ | 매표소에서 표를 샀습니다. |
チケット売り場で切符を買いました。 | |
・ | 토요일에는 영화표를 예매하기가 힘들어요. |
土曜日には映画チケットを予約買いするのが大変です。 | |
・ | 저기, 그 콘서트 티켓 말인데요. |
あのう、例のコンサートのチケットのことなんですけど。 | |
・ | 영화표는 이미 매진됐어요. |
映画のチケットはもう売り切れました。 | |
・ | 어제 영화표를 두 장 예매했어요. |
きのう映画のチケットを2枚前売で買いました。 | |
・ | 비행기표를 구하는 대로 바로 출발하려고 한다. |
飛行機のチケットを買うとするとすぐ出発するところだ。 | |
・ | 주말에 야구를 보려고 표를 미리 사 두었다. |
週末に野球を見ようとチケットを前もって買っておいた。 | |
・ | 콘서트 티켓이 벌써 매진됐다고? 미리 예약할 걸 그랬다. |
コンサートのチケットもう完売しちゃったの?前もって予約すればよかった。 | |
・ | 나리타에서 서울까지 왕복 티켓은 얼마예요? |
成田からソウルまで往復チケットはいくらですか。 | |
・ | 여권과 이티켓 가져가는 거 잊지 마세요. |
パスポートとeチケットを忘れないようにしてください。 | |
・ | 티켓을 발권하다. |
チケットを発券する。 | |
・ | 표를 끊고 들어가 원하는 자리 아무 데나 앉으면 됩니다. |
チケットを買って入り、どこでも好きな席に座ればいいです。 | |
・ | 아직 비행기 표를 안 끊었어요. |
まだ飛行機のチケットを買っていません。 | |
・ | 용돈을 모아 콘서트 입장권을 마련했다. |
お小遣いをためてコンサートのチケットを手に入れた。 | |
・ | 티켓에 관해서 이벤트 회사에 문의하다. |
チケットについてイベント会社に問い合わせる。 | |
・ | 예매 개시 당일 5분 만에 티켓 약 5000장 전량이 매진됐다. |
前売り開始当日は5分間で約5000枚のチケットがすべて売り切れとなった。 | |
・ | 콘서트 입장권은 온라인 예매 시작과 동시에 매진됐다. |
コンサートの入場チケットは、オンラインでの予約開始と共に売り切れとなった。 | |
・ | 입장권이 매진됐다. |
チケットが完売した。 | |
・ | 표가 다 매진되었다. |
チケットがすべて売り切れた。 | |
・ | 예매 개시 첫날 30분 만에 티켓 2만 장이 동이 났다. |
前売り開始初日は30分間でチケット2万枚が売り切れとなった。 | |
・ | 티켓 판매가 예상보다 뜨거워 공연 시장이 놀라고 있다. |
チケット販売が予想よりも盛り上がって、公演市場が驚いている。 | |
・ | 공연 티켓을 구하고 있어요. |
公演チケットを求めています。 | |
・ | 오늘 낮 12시부터 24시간 동안 프리미엄 티켓을 수량 한정 판매합니다. |
きょうの昼12時から24時間、プレミアムチケットを数量限定販売します。 | |
・ | 그 표가 벌써 매진이래요. |
そのチケットがもう売り切れですって。 | |
・ | 영화표가 매진되었다. |
映画のチケットが売り切れになった。 |
1 2 | (2/2) |