<の韓国語例文>
・ | 차량의 번호판 판독기를 도입하다. |
車両のナンバープレート判読機を導入する。 | |
・ | 시종 멋진 팀플레이를 발휘해, 승자에 어울리는 경기 운영을 보여 주었다. |
終始見事なチームプレーを発揮し、勝者に相応しい試合運びを見せていた。 | |
・ | 축구의 미드필더는 공수 양면의 중계적 역할을 하는 플레이어입니다. |
サッカーのミッドフィルダーは、攻守両面の中継的役割をするプレーヤーです。 | |
・ | 구멍이 뚫려 있지 않은 인화성 스프레이캔이 원인으로, 쓰레기차에서 발화하는 사고가 발생했습니다. |
穴の空いていない引火性スプレー缶が原因で、ごみ収集車から発火するという事故が発生しました。 | |
・ | 사구는 부상 위험이 있는 위험한 플레이다. |
死球は怪我のリスクがある危険なプレーである。 | |
・ | 두뇌 플레이에 의한 어시스트가 귀중한 선제골을 이끌어 냈다. |
頭脳プレーによるアシストが貴重な先制点をもたらした。 | |
・ | 요소요소에서 좋은 플레이가 나왔다. |
要所要所でいいプレーが出ていた。 | |
・ | 두 번째 대결에서 한층 더 성숙한 모습을 보이며 선전했다. |
2度の対決で一段と成熟したプレーを見せ善戦した。 | |
・ | 이 DVD플레이어는 얼마예요? |
このDVDプレーヤーはいくらですか。 |
1 2 | (2/2) |