【マス】の例文_736
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
당신의 성공을 응원하고 있습니다.
あなたの成功を応援しています。
내 친구는 내가 뭔가 결정을 내리면 자기 일처럼 응원해 줍니다.
僕の友達は、僕が何か決定を下すと自分のことのように応援してくれます。
늘 응원할 테니까 힘내세요.
いつも応援していますので、頑張ってください。
이번 주말에 남동생 야구시합을 응원하러 갑니다.
今週末に、弟の野球試合を応援しに行きます。
결승전을 응원하러 갑니다.
決勝戦を応援しに行きます。
늘 응원하고 있어요.
いつも応援しています。
앞으로도 응원할게요.
これからも応援します。
항상 응원해줘서 고마워요.
いつも応援してくれてあががとうございます。
신의 가호가 당신과 함께 있기를 바랍니다.
神のご加護があなたとともにあることを願っています。
신에게 기도하세요. 신의 가호가 있기를.
神にお祈りを。神のご加護がありますように。
당신의 소원이 이루어지길 바랍니다.
あなたの願いが叶うことを祈っています。
당신의 건강을 진심으로 바라고 있습니다.
あなたの健康を心から願っています。
세계가 더 나은 곳이 되기를 바랍니다.
世界がより良い場所になることを願っています。
안전한 여행을 바랍니다.
安全な旅行を願っています。
당신의 희망이 이루어지길 바랍니다.
あなたの希望がかないますように願っています。
꿈이 현실이 되기를 바랍니다.
夢が現実になることを願っています。
건강하고 행복한 삶을 살기를 바랍니다.
健康で幸せな人生を送ることを願っています。
행복한 가정을 꾸리길 바랍니다.
幸福な家庭を築くことを願っています。
평화가 전 세계에 찾아오기를 바랍니다.
平和が世界中に訪れることを願っています。
당신의 성공을 진심으로 바라고 있습니다.
あなたの成功を心から願っています。
당신의 꿈이 이루어지길 바랍니다.
あなたの夢が叶うことを願っています。
하루빨리 회복되길 바랍니다.
一日も早い回復を願っています。
그녀의 행복을 바라고 있어요.
彼女の幸せを願っています。
올림픽 출전을 간절히 바라고 있습니다.
五輪の出場を切に願っています。
평화가 이루어지기 바랍니다.
平和になる事を望みます。
하시는 사업이 잘 되시기 바랍니다.
事業がうまくいくよう望みます。
바쁜 일 때문에 그와는 점점 더 소원해지고 있다.
忙しさのために、彼とはますます疏遠になっている。
소원해짐에 따라 그들은 점점 마음이 멀어져 갔다.
疎遠になるにつれて、彼らはますます心が離れていった。
자주 만나면 가까워지고 안 만나면 멀어지고 잊혀집니다.
よく会えば近づいて会わないなら、遠ざかって忘れられます。
생활 풍족해질수록 오히려 행복은 더 멀어져 갑니다.
暮らしか豊かになるほど、むしろ幸せは遠ざかっていきます。
소원이 현실이 되기를 진심으로 기원합니다.
願いが現実になることを心から祈っています。
소원이 이루어져 그는 진심으로 기뻐하고 있습니다.
願いが叶い、彼は心から喜んでいます。
그는 매년 생일에 한 가지 소원을 빌어요.
彼は毎年、誕生日に一つの願いをかけます。
그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다.
彼女のビジネスは成長し、地域経済は繁栄しています。
그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다.
その地域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。
이 거리는 기술 산업으로 번영하고 있습니다.
この街は技術産業で繁栄しています。
그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다.
その町は農業と観光業で繁栄しています。
이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다.
この地域は経済的に繁栄しています。
이 마을은 농업으로 번창하고 있습니다.
この町は農業で栄えています。
그의 성공으로 그의 사업은 점점 번창했습니다.
彼の成功により彼のビジネスはますます栄えました。
이 회사는 오랜 노력의 결과로 번창하고 있습니다.
この会社は長年の努力の結果として栄えています。
이 지역은 관광지로서 번창하고 있습니다.
この地域は観光地として栄えています。
장사 번창하길 진심으로 바라요.
商売が繁盛しますよう心から願っています。
그 상품은 고객의 요구를 완전히 충족시키고 있습니다.
その商品は顧客の要求を完全に満たしています。
그녀의 요청이 모두 충족되기를 바랍니다.
彼女の要望がすべて満たされることを願っています。
이 제품은 소비자의 수요를 충족시키고 있습니다.
この製品は消費者の需要を満たしています。
일정한 자격을 충족한 사람이라면 누구나 신청할 수 있습니다.
一定の資格を満たした人なら誰でも申込みできます。
우리는 모든 고객의 요구를 충족시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
私たちはすべての顧客の要望を満たすことを目指しています。
이 계획은 모든 요건을 충족합니다.
この計画はすべての要件を満たしています。
이 제안은 모든 요건을 충족합니다.
この申し出はすべての要件を満たしています。
[<] 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740  [>] (736/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.