<マスの韓国語例文>
| ・ | 수정란은 초기 발생 단계를 거쳐 배아가 됩니다. |
| 受精卵は、初期の発生段階を経て胚となります。 | |
| ・ | 수정란은 초기 발생 단계를 거쳐 배아가 됩니다. |
| 受精卵は、初期の発生段階を経て胚となります。 | |
| ・ | 수정란은 자궁 내막에 착상합니다. |
| 受精卵は、子宮内膜に着床します。 | |
| ・ | 난관 내에서 수정란이 형성됩니다. |
| 卵管内で受精卵が形成されます。 | |
| ・ | 수정란은 아이의 발육과 성장의 기반이 됩니다. |
| 受精卵は、子どもの発育と成長の基盤となります。 | |
| ・ | 1개의 정자가 난자 속으로 들어가면, 난자는 수정란이 됩니다. |
| 1個の精子が卵子の中に入ると、卵子は受精卵となります。 | |
| ・ | 수정은 자연스러운 과정이며 여러 단계를 거칩니다. |
| 受精は自然なプロセスであり、様々な段階を経ます。 | |
| ・ | 수정에 성공하면 임신의 징후가 나타날 수 있습니다. |
| 受精に成功すると、妊娠の兆候が現れることがあります。 | |
| ・ | 수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다. |
| 受精に成功する確率は時間とともに変化します。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 배아는 태아로 발달하게 됩니다. |
| 受精が成功すると、胚が胎児に発達していきます。 | |
| ・ | 수정 과정은 정자의 난자에 대한 접촉에서 시작됩니다. |
| 受精の過程は精子の卵子への接触から始まります。 | |
| ・ | 수정의 성공률은 다양한 요인에 영향을 받습니다. |
| 受精の成功率は様々な要因に影響されます。 | |
| ・ | 수정이 일어난 경우 몸에 변화가 나타날 수 있습니다. |
| 受精が起こった場合、体に変化が現れることがあります。 | |
| ・ | 수정이 일어나기 위해서는 정자와 난자가 만날 필요가 있습니다. |
| 受精が起こるためには、精子と卵子が出会う必要があります。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 배아가 성장해 갑니다. |
| 受精が成功すると、胚が成長していきます。 | |
| ・ | 수정 후 수정란은 세포 분열을 시작합니다. |
| 受精後、受精卵は細胞分裂を始めます。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 임신이 시작됩니다. |
| 受精が成功すると、妊娠が始まります。 | |
| ・ | 노안이 되버린 경우의 교정 방법을 몇 개 소개하겠습니다. |
| 老眼になってしまった場合の矯正方法をいくつかご紹介します。 | |
| ・ | 작가는 원고를 교정하기 위해 시간을 들입니다. |
| 作家は原稿を校正するために時間をかけます。 | |
| ・ | 매거진의 기사를 교정하는 역할이 있습니다. |
| マガジンの記事を校正する役割があります。 | |
| ・ | 작문을 교정하는 것은 시간이 걸립니다. |
| 作文を校正するのは時間がかかります。 | |
| ・ | 인터넷 규제의 일환으로 웹사이트가 검열되는 경우가 있습니다. |
| インターネット規制の一環として、ウェブサイトが検閲されることがあります。 | |
| ・ | 그 뉴스 기사는 정부에 의해 검열되었을 가능성이 있습니다. |
| そのニュース記事は政府によって検閲されていた可能性があります。 | |
| ・ | 검열된 정보는 공개하기 전에 재검토됩니다. |
| 検閲された情報は、公開する前に再検討されます。 | |
| ・ | 검열을 피하기 위해 정보를 암호화하는 방법이 사용됩니다. |
| 検閲を避けるために、情報を暗号化する方法が使われます。 | |
| ・ | TV 프로그램은 방송 전에 검열됩니다. |
| テレビ番組は放送前に検閲されます。 | |
| ・ | 국경을 초월한 콘텐츠는 다른 나라의 검열 규제에 영향을 받습니다. |
| 国境を越えたコンテンツは、異なる国の検閲規制に影響されます。 | |
| ・ | 검열이 심해지면 표현의 자유가 제한됩니다. |
| 検閲が厳しくなると、表現の自由が制限されます。 | |
| ・ | 언론의 자유를 보호하기 위해 검열에 반대하는 목소리가 나오고 있습니다. |
| 言論の自由を保護するために、検閲に反対する声が上がっています。 | |
| ・ | 군은 병사들의 편지를 검열합니다. |
| 軍は兵士たちの手紙を検閲します。 | |
| ・ | 영화는 개봉 전에 검열을 받습니다. |
| 映画は公開前に検閲を受けます。 | |
| ・ | 출판사는 책 내용을 검열합니다. |
| 出版社は本の内容を検閲します。 | |
| ・ | 정부가 신문을 검열하는 경우가 있습니다. |
| 政府が新聞を検閲することがあります。 | |
| ・ | 호위함은 함대를 지휘한다. |
| 護衛艦は船団の指揮を執ります。 | |
| ・ | 호위함은 함대 주변을 순찰합니다. |
| 護衛艦は船団の周囲をパトロールします。 | |
| ・ | 호위함은 함대 정찰을 수행합니다. |
| 護衛艦は船団の偵察を行います。 | |
| ・ | 함대의 구축함은 적의 항공 공격으로부터 다른 함선을 보호합니다. |
| 艦隊の駆逐艦は敵の航空攻撃から他の艦船を守ります。 | |
| ・ | 함대에는 여러 척의 구축함이 포함되어 있습니다. |
| 艦隊には複数の駆逐艦が含まれています。 | |
| ・ | 군함은 해안 포대를 공격합니다. |
| 軍艦は沿岸砲台を攻撃します。 | |
| ・ | 군함은 포격 지원을 제공합니다. |
| 軍艦は砲撃支援を提供します。 | |
| ・ | 군함은 야간 전투에도 대응할 수 있습니다. |
| その軍艦は夜間戦闘にも対応できます。 | |
| ・ | 군함은 적의 해안 지역을 정찰합니다. |
| 軍艦は敵の沿岸部を偵察します。 | |
| ・ | 군함은 적의 초계기를 요격합니다. |
| 軍艦は敵の哨戒機を迎撃します。 | |
| ・ | 군함의 레이더는 적의 움직임을 추적합니다. |
| 軍艦のレーダーは敵の動きを追跡します。 | |
| ・ | 군함은 순찰 임무를 수행합니다. |
| 軍艦は哨戒任務に従事します。 | |
| ・ | 군함은 적 잠수함을 추적하기 위해 소나 시스템을 사용합니다. |
| 軍艦は敵潜水艦を追跡するためにソナーシステムを使用します。 | |
| ・ | 군함은 항해 중 레이더로 주변을 감시합니다. |
| 軍艦は航行中にレーダーで周囲を監視します。 | |
| ・ | 군함에는 대공 및 대함 미사일이 장착되어 있습니다. |
| その軍艦は対空・対艦ミサイルを搭載しています。 | |
| ・ | 군함은 적함을 향해 항해하고 있습니다. |
| その軍艦は敵艦に向かって航行しています。 | |
| ・ | 해군은 새로운 군함을 건조하고 있습니다. |
| 海軍は新しい軍艦を建造しています。 |
