<便利の韓国語例文>
| ・ | 보면대가 아주 편리해요. |
| 譜面台がとても便利です。 | |
| ・ | 애창곡을 외워두면 편리합니다. |
| 愛唱曲を覚えておくと便利です。 | |
| ・ | 새로운 우체통이 설치되어 편리해졌습니다. |
| 新しいポストが設置されて、便利になりました。 | |
| ・ | 문방구에서 편리한 화이트보드를 발견했어요. |
| 文房具屋で便利なホワイトボードを見つけました。 | |
| ・ | 만물상에 편리한 일용품이 갖추어져 있습니다. |
| 万屋に便利な日用品が揃っています。 | |
| ・ | 리스로 차를 이용하면 편리합니다. |
| リースで車を利用すると便利です。 | |
| ・ | 최신형 디바이스를 사용하면 편리합니다. |
| 最新型のデバイスを使うと便利です。 | |
| ・ | 무사증을 이용하면 여행이 편리해집니다. |
| 無査証を利用することで、旅行が便利になります。 | |
| ・ | 트레이는 식재료 운반에 편리합니다. |
| トレイは、食材の持ち運びに便利です。 | |
| ・ | 트레이는 주방에서 정리할 때 편리합니다. |
| トレイは、キッチンでの整理に便利です。 | |
| ・ | 계량스푼은 계량이 간단하고 편리합니다. |
| 計量スプーンは、計量が簡単で便利です。 | |
| ・ | 계량 스푼은 조미료 계량에 편리합니다. |
| 計量スプーンは、調味料の計量に便利です。 | |
| ・ | 거품기는 간편하게 거품을 내기에 편리합니다. |
| 泡立て器は、手軽に泡立てるのに便利です。 | |
| ・ | 달걀은 가장 값싸고 편리한 단백질 공급원이다. |
| 卵は、最も安価で便利なタンパク質供給源だ。 | |
| ・ | 종이 호일은 편리한 주방 아이템입니다. |
| クッキングシートは便利なキッチンアイテムです。 | |
| ・ | 은박지는 가볍고 휴대하기 편리합니다. |
| アルミホイルは軽量で持ち運びに便利です。 | |
| ・ | 알루미늄 호일은 불에 강하기 때문에 편리합니다. |
| アルミホイルは火に強いので便利です。 | |
| ・ | 이 채칼은 수납도 편리합니다. |
| このスライサーは収納も便利です。 | |
| ・ | 대중교통 앱이 편리합니다. |
| 公共交通のアプリが便利です。 | |
| ・ | 여행할 때는 대중교통이 편리해요. |
| 旅行の際は公共交通が便利です。 | |
| ・ | 키친 타올을 겹쳐 사용하시면 편리합니다. |
| キッチンペーパーを重ねて使うと便利です。 | |
| ・ | 전기 자전거는 매우 편리하네요. |
| 電動自転車はとても便利ですね。 | |
| ・ | 샛길은 지도에 실려 있지 않기 때문에 알아 두면 매우 편리합니다. |
| 抜け道は地図には載っていないので、知っておくと便利です。 | |
| ・ | 샛길은 폭이 좁지만 편리합니다. |
| 抜け道は道幅が狭いですが、便利です。 | |
| ・ | 이 샛길은 좁지만 편리합니다. |
| この抜け道は狭いですが、便利です。 | |
| ・ | 과도는 간편하게 과일을 자르는 데 편리합니다. |
| 果物ナイフは手軽に果物を切るのに便利です。 | |
| ・ | 빵을 자르는 데는 빵용 칼이 편리합니다. |
| パンを切るのにはパン用の包丁が便利です。 | |
| ・ | 겨울용 장갑을 가지고 있으면 편리합니다. |
| 冬用の手袋を持っていると便利です。 | |
| ・ | 후드티가 아주 편리해요. |
| パーカーのフードがとても便利です。 | |
| ・ | 이 비옷은 가벼워서 휴대가 편리합니다. |
| このレインコートは軽量なので持ち運びが便利です。 | |
| ・ | 피부색 반창고가 눈에 띄지 않아 편리합니다. |
| 肌色の絆創膏が目立たなくて便利です。 | |
| ・ | 초록색 배낭이 여행하기 편리합니다. |
| 緑色のリュックが旅行に便利です。 | |
| ・ | 이 초록색 신발이 움직이기 편하고 편리합니다. |
| この緑色のシューズが動きやすくて便利です。 | |
| ・ | 화장대 조명이 밝아서 편리합니다. |
| 鏡台の照明が明るくて便利です。 | |
| ・ | 현격히 진화한 앱이 생활을 편리하게 해줍니다. |
| 格段に進化したアプリが、生活を便利にしてくれます。 | |
| ・ | 스키장은 접근성이 좋아서 편리합니다. |
| スキー場はアクセスが良くて便利です。 | |
| ・ | 선수촌에서 경기장으로 가는 것은 편리합니다. |
| 選手村から競技会場へのアクセスは便利です。 | |
| ・ | 이 장소는 빈 차가 많기 때문에 편리합니다. |
| この場所には空車が多いので、便利です。 | |
| ・ | 이 지역에는 빈 차가 많아서 편리합니다. |
| このエリアには空車が多くて便利です。 | |
| ・ | 행선지 정보를 미리 조사해 두면 편리합니다. |
| 行き先の情報を事前に調べておくと便利です。 | |
| ・ | 지하철을 이용하면 편리해요. |
| 地下鉄を利用すると便利です。 | |
| ・ | 이 스티커는 쉽게 붙어서 편리합니다. |
| このシールは簡単に付くので便利です。 | |
| ・ | 식기세척기가 편리하다. |
| 食器洗浄機が便利だ。 | |
| ・ | 이 앱의 기능은 편리합니다. |
| このアプリの機能は便利です。 | |
| ・ | 이 앱의 기능은 편리합니다. |
| このアプリの機能は便利です。 | |
| ・ | 신축성 있는 팬티는 움직이기 편하고 편리합니다. |
| 伸縮性のあるパンツは動きやすくて便利です。 | |
| ・ | 필기구, 지우개, 풀 등 수첩에 편리한 추천 문방구를 소개합니다. |
| 筆記具、消しゴム、のりなど手帳に便利なオススメ文房具をご紹介します。 | |
| ・ | 이 펜 케이스는 여행할 때도 편리합니다. |
| このペンケースは、旅行のときにも便利です。 | |
| ・ | 이 펜 케이스는 안주머니가 달려 있어서 편리합니다. |
| このペンケースは、内ポケットがついていて便利です。 | |
| ・ | 이 펜 케이스는 휴대하기 편리한 사이즈입니다. |
| このペンケースは、持ち運びに便利なサイズです。 |
